Станислав Лем - Кибериада. Повести и рассказы
- Название:Кибериада. Повести и рассказы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО-Пресс, Текст
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:5-04-000462-1 («ЭКСМО-Пресс»), 5-7516-0103-3 («Текст»)
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислав Лем - Кибериада. Повести и рассказы краткое содержание
В книгу вошли повести и рассказы из знаменитого сатирического цикла Станислава Лема «Кибериада» — о невероятном мире, в котором живут роботы.
Кибериада. Повести и рассказы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Этот и впрямь похож на бледнотика!» — подумала королевна,однако же вслух сказала:
— Поистине немало пришлось тебе потрудиться,старче,прежде чем слепил ты из грязи куклу и натер ее известковою пылью,дабы меня провести;но знай,что мне ведомы все тайны могущественного рода бледнотиков и, когда откроется твой обман, ты будешь казнен вместе с тем самозванцем!
Мудрец отвечал:
— Королевна! Тот, коего зришь ты в клетке, самый что ни на есть настоящий бледнотик;выкупил я его у звездных пиратов за пять гектаров ядерного поля и, если хочешь,уступлю тебе, ибо единственное мое желание — порадовать твое сердце!
Королевна велела принести меч и просунула его сквозь прутья клетки. Ферриций схватился за острие и порезал им платье, так что пузырь лопнул. Полилась киноварь на меч, и сделался он алым.
— Что это? — спросила королевна, а Ферриций ответил:
— Кровь!
Тогда королевна велела открыть клетку бесстрашно вошла в нее и приблизила свое лицо к лицу королевича; близость возлюбленной затмила его рассудок, но мудрец подал тайный знак, и Ферриций надавил на мехи, вышел из них затхлый воздух, а когда королевна спросила: «Что это?» — Ферриций ответил: «Вздох!»
— И вправду ты преизрядный фокусник,- сказала королевна купцу, выходя из клетки,- но ты обманул меня, и потому вы умрете оба — ты и твоя кукла!
При этих словах мудрец поник головой долу,как бы в великой печали и горести,а когда королевич сделал то же,из очей его потекли прозрачные капли. Королевна спросила:
— Что это?
Ферриций ответил!
— Плач!
И сказала она:
— Как твое имя, пришелец, называющий себя бледнотиком из далеких краев?
— О королевна!Имя мое Миамляк,и ничего я так не хотел бы, как соединиться с тобою способом мягким,волнистым,тестоватым и водянистым, по обычаю нашего племени,-ответил Ферриций,а научил его этим словам мудрец.- Я нарочно позволил пиратам себя похитить и уговорил их продать меня этому купцу, желая попасть в твое королевство.Да примет его жестяннейшая особа мою благодарность за то, что я оказался здесь: ибо сердце мое переполняет любовь к тебе, как лужу переполняет грязь!
Изумилась королевна,затем что и вправду говорил он как настоящий бледнотик, и спросила:
— Поведай мне, пришелец, именующий себя Миамляком-бледнотиком, что делают твои сородичи днем?
— Поутру,-отвечал Ферриций,-они мокнут в чистой воде, и ополаскивают ею свои члены, и вливают ее себе внутрь, ибо вода приятна их естеству. А потом прохаживаются там и сям способом волнистым и текучим,и хлюпают,и лопочут; в печали они трясутся и проливают из глаз соленую воду, а в радости трясутся и икают,но глаза их не наполняются водой.И мокрые сотрясенья мы называем плачем, сухие же — смехом.
— Если правдивы речи твои,-перебила его королевна,-и если ты разделяешь со своими сородичами влеченье к воде,я велю бросить тебя в мой пруд, чтобы ты насытился ею вволю, а к ногам прикажу привязать свинец,чтобы ты не выплыл до времени.
— О королевна!-ответил Ферриций, наставляемый мудрецом.-Тогда я погибну, ибо,хотя внутри нас вода,она не может окружать нас снаружи дольше минуты, а если такое случится,мы произносим последние слова «буль-буль-буль», коими навеки прощаемся с жизнью.
— А поведай-ка мне,Миамляк,как добываешь ты энергию,чтобы,хлюпая,лопоча, колыхаясь и покачиваясь, прохаживаться туда и сюда? — спросила Кристалла.
— Королевна,-отвечал ей Ферриций,-там,откуда я родом,кроме бледнотиков маловласых есть и другие,кои прохаживаются преимущественно на четвереньках, и мы до тех пор дырявим их там и сям,покуда они не погибнут;трупы мы рубим и режем, варим и жарим,после чего набиваем их плотью свою собственную; и нам известно триста семьдесят шесть способов убиения и двадцать восемь тысяч пятьсот девяносто семь способов приготовления покойников для того, чтобы пропихивание их тел в наши тела через отверстие,ртом именуемое,было для нас сколь возможно приятнее;а искусство обработки покойников у нас в еще большем почете,нежели астронавтика,и зовется оно гастронавтикой,сиречь гастрономией; однако же с астрономией ничего общего оно не имеет.
— Значит ли это,что вы играете в кладбища,погребая в себе ваших четвероногих собратьев?-каверзно вопросила Кристалла;но Ферриций, поучаемый мудрецом, и тут не замедлил с ответом:
— Сие не забава,о королевна,а необходимость,ибо жизнь кормится жизнию; мы же необходимость обратили в искусство.
— А поведай-ка, Миамляк-бледнотик, как конструируете вы потомство? — полюбопытствовала королевна.
— Мы не конструируем его вовсе,-ответил Ферриций,-а программируем статистически, по образу марковского процесса,то бишь стохастически; вероятностно,зато сладостно,невольно и произвольно,всего менее размышляя при этом о материях статистических,нелинейных и алгоритмических;и как раз потому-то программирование идет у нас просто,стихийно и совсем самостийно; ибо так уж устроены мы, что каждый бледнотик рад потомство свое программировать, теху в том видя,но программирует он, не программируя, и многие прилагают немало стараний, чтоб из их программирования чего-нибудь, упаси бог, не вышло.
— Это весьма удивительно,-молвила королевна, коей познания были менее глубоки, нежели познания мудреца Полифазия,- так как же вы это,собственно, делаете?
— О королевна!-отвечал Ферриций.-Есть у нас механизмы,по принципу обратной связи устроенные, хотя все это в воде;сии механизмы настоящее чудо техники, ибо пользоваться ими способен даже совершенный кретин;впрочем, чтобы подробно описать тебе методы,нами употребляемые,пришлось бы говорить долго, поскольку не так уж они просты.И вправду,это весьма удивительно;удивительней же всего, что методы наши не нами выдуманы, а некоторым образом выдумали себя сами; но нам они по душе, и мы ничего против них ни имеем.
— Поистине,-воскликнула королевна,-ты настоящий бледнотик!Ибо речи твои по видимости имеют смысл, а по существу совершенно бессмысленны;невероятны, но как будто бы истинны,хотя и расходятся с логикой:мыслимо ли быть кладбищем, не будучи им? Программировать,вовсе не программируя?Подлинно, ты Миамляк-бледнотик,а потому,коли ты того жаждешь,я соединюсь с тобой супружеской обратною связью,и ты вступишь со мною на трон,если выдержишь последнее испытание.
— Какое? — спросил Ферриций.
— Испытание это…-начала было Кристалла, но вдруг подозрение закралось в ее сердце, и она сказала:-Ответь мне сперва, что делают твои сородичи ночью?
— Ночью они лежат там и сям с подогнутыми руками и скрюченными ногами,а воздух входит в них и выходит из них с таким шумом,словно кто-то ржавую пилу точит.
— Вот это испытание: дай свою руку, — приказала королевна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: