Терри Пратчетт - Опочтарение
- Название:Опочтарение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Опочтарение краткое содержание
В жизни каждого человека есть нелегкие решения. Мокрист фон Губвиг, мошенник экстраординари, мастер художественной подделки и настоящий специалист по фальшивкам тоже стоит перед тяжелым выбором: быть повешеным или поставить Почтовую Службу Анк-Морпорка с ног на голову. Неуверенно приняв тяжелое, неоднозначное решение, он теперь должен следить за тем, чтобы, несмотря на дождь, снег, собак, бездорожье, Дружелюбный и Доброжелательный Профсоюз Почтовых Работников, скрупулезно честных и этичных конкурентов и полночные убийства почта, тем не менее, вовремя доставлялась по назначению.
Опочтарение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А, этот, на городской площади? С кочаном капусты, выгравированным над входом? — спросил Мокрист прежде чем прикусил язык.
— Ты его знаешь? — удивилась мисс Добросерд.
— Ну, да. Проезжал как-то раз мимо…
«О нет, — подумал он, когда сообразил, о чем дальше пойдет речь, — о, пожалуйста, нет …»
— Это была неплохая работа, — продолжала мисс Добросерд, — мы сидели в кабинете, проверяли платежные поручения и чеки. Искали подделки, понимаешь? И вот в один прекрасный день я пропустила четыре. Четыре подделки! Это обошлось банку в 2000 долларов. Это были поручения на выдачу наличных, подписи казались безукоризненными. За это меня уволили. Они сказали, что просто обязаны предпринять что-нибудь, иначе клиенты потеряют к ним доверие. И знаешь что, это совсем не весело, когда все вокруг подозревают, что ты мошенница. Вот что случается с простыми людьми, такими как ты и я. Такие, как Позолот всегда выходят сухими из воды. Ты в порядке?
— Хммм? — ответил Мокрист.
— Ты выглядишь слегка… побледневшим.
«Это был удачный день», — думал Мокрист. По крайней мере, так казалось, вплоть до настоящего момента. В свое время он был очень доволен ловко обтяпанным дельцем. Мошенник не предполагает, что встретится когда-нибудь со своими жертвами. Будь проклят мистер Помпа и его концепция «частичного убийства»!
Он вздохнул. Ну что же, вот оно и случилось. Он знал. Что рано или поздно это неизбежно. Он и Позолот, один на один, и посмотрим, кто больший ублюдок.
— Это сельский выпуск «Правды», — сказал он вслух, — городской выпуск они отдают в печать на 90 минут позже, на случай если случится что-нибудь сверхважное. Думаю, я по крайней мере смогу стереть улыбку с его лица.
— Что ты собираешься делать? — спросила мисс Добросерд.
Мокрист поправил крылатую шляпу.
— Совершить невозможное, — ответил он.
Глава 12
Дятел
Вызов — Сдвинуть Горы — Применения Капусты — Дебаты В Совете Директоров — Мистер Губвиг на Коленях — Дымящий Гну — Путь Дятла
И вот настало следующее утро.
Что-то толкнуло Мокриста.
Он открыл глаза и увидел блестящую черную трость, руку, обхватившую набалдашник в виде серебряного черепа, а потом лицо лорда Витинари. Позади него в углу виднелись тлеющие глаза голема.
— Умоляю, не вставайте, — сказал Патриций, — полагаю, у вас была тяжелая ночка?
— Извините, сэр, — сказал Мокрист, с трудом поднимаясь на ноги. Он опять заснул прямо за столом; во рту был такой привкус, как будто там ночевал Несмышленыш. За Витинари в дверь заглядывали встревоженные мистер Грош и Стэнли.
Лорд Витинари уселся напротив Мокриста, предварительно смахнув пыль со стула.
— Вы читали утреннюю «Правду», — констатировал он.
— Я был в типографии, когда ее печатали, сэр.
В шее у Мокриста, казалось, появились несколько лишних позвонков. Он постарался удержать голову прямо.
— Ах, да. Между Анк-Морпорком и Коленией около 2000 миль, мистер Губвиг. А вы объявили, что можете доставить туда сообщение быстрее, чем семафоры. Я рассматриваю это как вызов. Очень интригующий!
— Да, сэр.
— Даже самая быстрая карета едет туда два месяца, мистер Губвиг, и мне дали понять, что если ехать без остановок, ваши потроха очень скоро полезут у вас из ушей.
— Да, сэр. Я знаю, — сказал Мокрист, зевая.
— Надеюсь, вы понимаете, что использовать магию было бы нечестно.
Мокрист снова зевнул.
— Это я тоже знаю, сэр.
— А вы спросили Аркканцлера Невидимого Университета, прежде чем утверждать, что он напишет послание, которое будет доставлено в ходе этой необычной гонки? — потребовал ответа лорд Витинари, разворачивая газету.
Мокрист успел разглядеть заголовки:
Гонка Начинается!
«Летучий Почтальон» vs. «Великий Путь»
— Нет, милорд. Я сказал, что письмо должно быть написано уважаемым и совершенно неподкупным гражданином, таким как Аркканцлер, сэр.
— Ну, теперь ему непросто будет сказать «нет», верно? — заметил Витинари.
— Хотелось бы надеяться, сэр. По крайней мере, Позолот не сможет его подкупить.
— Хмм, — Витинари в задумчивости пару раз стукнул тростью по полу, — удивит ли вас информация о том, что весь город уверен в вашей победе? «Великий Путь» никогда не закрывался дольше, чем на неделю, семафорное сообщение идет до Колени всего несколько часов, и тем не менее, мистер Губвиг, люди думают что вы можете выиграть. Вы не находите это поразительным?
— Э…
— Но, конечно же, вы человек знаменитый, мистер Губвиг, — Витинари неожиданно заговорил очень дружелюбным тоном, — вы наш золотой вестник! — его улыбка стала змеиной, — я надеюсь, вы знаете, что делаете. Вы знаете , что вы делаете, не правда ли, мистер Губвиг?
— Вера может сдвинуть горы, милорд, — ответил Мокрист.
— Да уж, между нами и Коленией их немало, — заметил Витинари, — в газете написано, что вы отбываете завтра вечером?
— Верно. Еженедельная карета в Колению. Но на этот раз мы не возьмем платных пассажиров, чтобы облегчить карету.
Мокрист посмотрел Витинари прямо в глаза.
— Вы не дадите мне хотя бы маленькую подсказку? — спросил Витинари.
— Лучше не надо, сэр, — честно ответил Мокрист.
— Полагаю, боги не озаботились прикопать где-нибудь неподалеку исключительно быструю волшебную лошадь?
— Нет, насколько я знаю, сэр, — с жаром ответил Мокрист, — хотя заранее не скажешь, пока не помолишься как следует.
— Ве-ерно, — задумчиво протянул Витинари.
«Он испытывает на мне свой проницательный взгляд, — подумал Мокрист, — но мы ведь знаем, как с этим бороться, верно? Нужно просто пропустить это взгляд сквозь себя».
— Позолот, конечно же, примет вызов, — сказал, наконец, Витинари, — но он человек… весьма изобретательный.
Мокристу его слова показалось очень деликатным способом сказать «ублюдок-убийца». И снова он сделал вид, что не заметил этого.
Его светлость встал.
— Что ж, тогда до завтрашнего вечера, — резюмировал он, — нет сомнений, будет организовано небольшое шоу для газет?
— Ну, я вообще-то ничего такого не планировал, — возразил Мокрист.
— Нет, конечно же, нет, — не стал спорить Витинари и наградил Мокриста очередным… взглядом.
Такой же взгляд был и у Джима Апрайта, когда он сказал:
— Что ж, мы можем замолвить словечко, попросить о небольшой услуге и получить хороших лошадей на всех почтовых станциях. Но мы путешествуем только до Бонка. Там вам придется сменить компанию. Но не волнуйтесь, «Коленский Экспресс» отличная фирма. Мы знаем этих ребят.
— Вы уверены, что хотите нанять всю карету целиком? — спросил Гарри, чистивший поблизости лошадь, — это будет недешево, потому что нам придется отправить еще одну, с пассажирами. Это популярный маршрут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: