Лоуренс Уотт-Эванс - Волшебная дорога
- Название:Волшебная дорога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО Фирма Издательство АСТ
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-237-03388-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоуренс Уотт-Эванс - Волшебная дорога краткое содержание
Что ожидало юного Келдера на родной ферме? Скука смертная. Чего он хотел от жизни? А чтоб было нескучно и разнообразно. Значит, что надо было делать? Рюкзак на плечи - и вперед по Волшебной Дороге. А впереди... Да-а... Впереди - крылатая красавица, волшебник - недоучка. Впереди - бандиты, демоны, демонологи, заклятия, проклятия, чародеи, те, кто нуждается в защите, и те, от кого не знаешь, как и защититься-то. Впереди - великие города и великие приключения. И уж до того нескучно и разнообразно, что безнадежно мечтаешь об одном - сбавить обороты...
Волшебная дорога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Зеленой... С чем зеленым? - На торговом наречии слово “черепица” юноша слышал впервые.
- С зеленой крышей, - уточнил стражник.
- Благодарю вас. - Келдер вежливо поклонился и отбыл.
Он шел не спеша, поглядывая по сторонам, пока не увидел синюю часовенку с маленькой золотой статуэткой богини. Перед часовенкой искрились на солнце струи фонтанчика. Юноша повернул налево, пройдя между пекарней и огороженным металлическим забором парком.
Стражник его не обманул: повернув второй раз и прошагав три квартала, он увидел большой дом под зеленой черепицей. Вывеска, указывающая, что именно здесь практикует чародей, отсутствовала, но других домов с зеленой крышей поблизости не просматривалось. Лишь поднявшись на крыльцо, Келдер заметил этшарские руны на медном брусе, встроенном в стену поверх двери, и прочитал:
СЕНЕССОН ИЗ ЙОЛДЕРА, НЕСРАВНЕННЫЙ ЧАРОДЕЙ
Келдер уже собирался постучать, как дверь распахнулась и на крыльцо, едва не сбив его с ног, выскочила девушка.
- Прочь с дороги, глупец, - рявкнула она на этшарском.
- Извините, - ответил Келдер на том же языке, - но я ищу работу...
- Я тоже искала, да только здесь работать не буду.
Она попыталась протиснуться мимо Келдера, но тот, отступив в сторонку, схватил ее за руку.
Девушка развернулась и взмахнула свободной рукой, уже сжатой в кулак, с тем чтобы врезать ему под дых. Келдер легко ушел от удара. Невысокого роста, порывистая незнакомка оказалась не очень-то сильной. Короче, Келдер справился бы с ней одной левой.
- Подожди минуту. - Незаметно для себя он перешел на торговое наречие. - Мне надо с тобой поговорить.
Девушка дернулась, и Келдер отпустил ее руку.
- Я твоего языка не понимаю, каким бы он ни был, - ответила она на этшарском.
- Извини. - Келдер перешел на этшарский. - Мне надо с тобой поговорить.
- Не о чем нам говорить! - Она отвернулась, чтобы уйти.
- Подожди! - крикнул Келдер вслед. - Почему здесь не стоит искать работу?
По инерции она шагнула вперед, потом повернулась:
- А ты не знаешь?
Келдер покачал головой.
- Ты не местный?
- Нет. Я из Шулары.
Он уже заметил, что по-этшарски она говорила не так, как он. Во-первых, быстрее, во-вторых, растягивала согласные. Но и критимийцы говорили иначе.
- А ты откуда?
- Не твое дело.
Он поднял руки, показывая, что не жаждет ответа на свой последний вопрос.
- Хорошо, хорошо, но почему здесь не стоит искать работу?
Девушка долго сверлила его взглядом, потом рявкнула:
- А ты не знаешь?
- Нет. - Келдер покачал головой. - Стражники у ворот замка сказали мне, что тут я смогу заработать немного денег. Больше мне ничего не известно.
Девушка фыркнула:
- Они пошутили. Или хотели оскорбить тебя.
- Почему?
- Потому что, - ее голос уже сочился сарказмом, - ты для этой работы никак не подходишь.
- Почему нет?
- Сенессону нужны не работники, - объяснила она, - а магические материалы.
- Какие материалы? - недоуменно спросил Келдер.
- Кровь девственницы, - сердито ответствовала девушка.
Келдер мигнул и оглядел ее с головы до ног.
Примерно его возраста, отметил он, хоть и мала росточком, длинные вьющиеся черные волосы, падающие на плечи, лицо сердечком, прямой нос, высокая грудь, узкая талия, крутые бедра.
- Это не мое дело, но... - Юноша осекся.
Он намеревался спросить, а соответствует ли она требованиям чародея, но понял, что неприлично задавать такой вопрос незнакомому человеку.
Впрочем, Келдер бы удивился, если б соответствовала. Конечно, до Ирит ей далеко, но ведь не дурнушка, даже очень симпатичная.
- Ты прав, это не твое дело.
Келдер улыбнулся:
- Извини.
Он отвернулся от двери.
- Ты не собираешься постучать? - спросила девушка.
- А зачем? У меня все равно нет того, что ему нужно.
Она пристально посмотрела на Келдера.
- Я могла и солгать. Чего это ты поверил мне на слово?
- Да вот поверил. Ты не знаешь, где еще можно найти работу?
Она покачала головой.
- Так куда ты теперь пойдешь? - спросил Келдер.
- Обратно на рыночную площадь.
- Я тоже.
- Хорошо.
И они вместе зашагали прочь от дома под зеленой крышей.
Глава 27
Прошло полчаса, прежде чем он улучил возможность спросить, как ее зовут.
- Азрая, - ответила она, бросив камешком в голубя. - Азрая из Этшара [2] С Азраей читатель этшарского цикла может встретиться на страницах романа “С единственным заклинанием”.
.
Птичка поднялась в воздух, вновь приземлилась рядом с камешком и клюнула его, дабы разобраться, не бросили ли ей что-то съедобное.
- Ты из Этшара? - спросил Келдер, откидываясь на спинку скамьи.
- Я же только что тебе об этом сказала, - фыркнула Азрая.
- Нет, ты назвала мне свое имя, но это не означает, что ты оттуда родом.
- Это одно и то же. - Азрая сбавила тон.
- Ты права, - согласился Келдер. - Извини.
Они по-прежнему говорили на этшарском, поскольку выяснилось, что Азрая не знает шуларского, торгового наречия, ариоморского, ураморского и эланкоранского, а Келдер не силен в тинталлионском или сардиронском. Ни один из них не говорил и на критимионском, хотя Азрая понимала его местами, а Келдер практически все. Так что общаться они могли только на этшарском.
- А как твое имя? - спросила Азрая.
- Келдер. Келдер из Шулары.
Девушка с сомнением оглядела его с головы до ног - к такой реакции Келдер уже привык, - потом решила, что он не врет. С другой стороны, не имело ни малейшего значения, врал он или нет.
- Келдер. - Она пристально разглядывала голубя. - Понятно.
- Ты идешь на восток по Великому Тракту? - полюбопытствовал юноша.
- Нет.
- Тогда на запад? В Этшар?
- Возможно. А куда идешь ты? Обратно в Шулару?
- Нет, в Этшар.
Она кивнула.
- И здесь ты вышел на Великий Тракт?
- Нет. На большак я первый раз вышел у Глиморы и направился на восток, к Шану-в-Пустыне. Теперь иду на запад.
Она заинтересовалась:
- Ты побывал в Шане?
Келдер кивнул.
- И как там?
Юноша пожал плечами.
- Мы там пробыли совсем ничего. Думаю, город знавал лучшие дни. - По-этшарски он говорил все свободнее: сказывалась практика.
- Понятно. - В голосе Азраи слышалось разочарование. - А как остальные города?
- Из тех, что я видел, Критим - самый лучший.
- Ясно. - Азрая бросила в голубя еще один камешек. Птица недовольно захлопала крыльями, поднялась в воздух и улетела. - Тогда я точно возвращаюсь в Этшар.
- А как ты вообще попала сюда?
- Не твое... а, черт, не важно как. - Она наклонилась вперед, оперлась локтями в колени и положила подбородок на сложенные ладони.
- Может, и не важно, но мне любопытно.
Она ответила коротким взглядом.
- Почему?
- Просто нравится узнавать новое.
Азрая уставилась в камешки на дорожке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: