James Bibby - Месть Ронана (пер. М.Кондратьев)

Тут можно читать онлайн James Bibby - Месть Ронана (пер. М.Кондратьев) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

James Bibby - Месть Ронана (пер. М.Кондратьев) краткое содержание

Месть Ронана (пер. М.Кондратьев) - описание и краткое содержание, автор James Bibby, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

От полукриминальной корпорации «Оркоубойные мечи» можно было по определению ожидать любой подлости. Но нанять ученых гномов горы Тор-Тарарах для создания армии монстров – это уж слишком! Кто станет на пути у наглых захватчиков? Кто возглавит мощные, но деморализованные и разрозненные полки орков и гоблинов? Только мужественный Ронан-варвар и развеселая компания его союзников – пьяница и недоучка-маг, отважная хозяйка борделя и верный боевой… ОСЕЛ!

Месть Ронана (пер. М.Кондратьев) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Месть Ронана (пер. М.Кондратьев) - читать книгу онлайн бесплатно, автор James Bibby
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Назначая в тот день собрание совета, председатель также надеялся объявить о смерти того докучного воина по имени Ронан. Кобраты уже должны были загнать Ронана и его друзей в киллерскую ловушку. К несчастью, Гильдия доложила, что потеряла контакт с отрядом Крюгера, и Фециант уже начинал немного беспокоиться. «Что, если Ронан куда-то свернул, а кобраты на Крюгера наткнулись? – размышлял он. – Ведь не так сложно узнать, что этих тварей именно я выпустил. Если они всю эту компанию порешили, тогда вся остальная Гильдия наверняка захочет мне отомстить!» От этой мысли по спине у Фецианта поползли неприятные мурашки, и он подумал, что неплохо бы пропустить бокальчик-другой тролльского шампанского прямо сейчас, не дожидаясь остальных.

– Картленда, ты шампанское не откроешь?

– Отвяжись!

Фециант вздрогнул и злобно взглянул на старую каргу. Нет, не мог он больше ее терпеть.

– Хорошо, Картленда. Тогда ты свободна. Не думаю, что ты нам сегодня понадобишься.

– Ах ты шалунишка, паскудник старый! – отозвалась ведьма. Затем голос ее упал до еле слышного бормотания, когда она сняла с крючка на стене большую ложку и принялась помешивать гнусное варево, что застывало у нее в котле. Фециант нервно сглотнул и заскрипел зубами, но твердо решил исполнить задуманное.

– Гм… выйди, пожалуйста, из зала заседаний… душечка.

Картленда оскалилась в ухмылке, за пятьдесят шагов от которой мигом свернулось бы молоко, и зашаркала к двери. Проходя мимо Фецианта, она еще раз ухмыльнулась, теперь уже с откровенной игривостью, и вместе с волной тошнотворно-смрадного дыхания послала ему воздушный поцелуй. Затем дверь за ней захлопнулась, и Фециант трясущимися как осиновый лист руками ухватился за бутылку шампанского. После недолгих усилий пробка грохнула в потолок, и пенная струя едва не испоганила Фецианту брюки немыслимо дорогого костюма. Он быстро налил немного в бокал и поднес его к губам, но тут без всякого шума или объявления войны перед ним вдруг возник гном. Фециант так отчаянно вздрогнул, что умудрился обмочить себе шампанским весь пах.

– Извините, если я вас напугал, – спокойно сказал Азалептин.

– Каким таким клятом… то есть как… как вы?…

– Как я у вас в зале заседаний без всякой ведьминой магии оказался?

Фециант молча кивнул, после чего откинулся на спинку кресла и осторожно глотнул прямо из бутылки.

– Очень просто. Отдел Физики наконец-то усовершенствовал передатчик материи, над которым они вместе с Некромантией, а также с Машинами и Механизмами работали. Мы можем мгновенно переправляться в любую желаемую точку Среднеземья, используя при этом весьма низкосортную магию. Но хватит об этом. Мой брат желает поставить вас в известность о том, что события развиваются в точном соответствии с нашими планами. Его избрали новым директором научно-исследовательского центра, и не далее как сегодня мы запускаем нашу Расширенную Программу Изысканий.

– Хорошо. Замечательно. Великолепно! Это вы, гм, про всякие там ваши ерундовины, да?

– Я про испытание различных изобретений, устройств и магенетических продуктов в полевых условиях, а также сбор различных подходящих объектов для экспериментов и исследований. – Тут Азалептин сделал паузу и мрачно усмехнулся. – Так что если у вас есть друзья в городах или деревнях между Северными и Ледяными горами, я бы посоветовал им поскорее оттуда уехать.

Тут вдруг началось какое-то странное пиканье, и над головой гнома замигал крошечный красный огонек.

– Так-так, мне пора, – сказал он. – Через неделю мы снова доложим о наших успехах. Да, и мой брат просил меня вам сказать, что он приглашает весь совет «Оркоубойной» посетить нас в ближайшие…

Пиканье прекратилось, и Азалептин внезапно исчез. Фециант изумленно уставился на то место, где он только что стоял, а затем очень аккуратно налил себе еще бокал шампанского и постарался сдержать вскипающий восторг. Чего только эти гномы не придумают! Да ведь в нужных руках устройство, которое может тебя мгновенно за сотни миль закинуть, это же просто клад! Целое состояние! Пожалуй, пора «Оркоубойной» немного профиль расширить. Скажем, включить в себя транспортное агентство «Оркоубойные неограниченные перевозки». А как насчет турфирмы «Оркоубойный беспредел»? Да, возможности открывались просто фантастические. Он уже видел рекламные плакаты…

Со счастливой улыбкой на губах Фециант подошел к шкафчику, достал оттуда вторую бутылку шампанского и сунул ее в ведерко со льдом. У него возникло определенное ощущение, что другие члены совета тоже захотят это отпраздновать.

* * *

Теперь, когда Аминазина избрали директором, прежде законспирированный Отдел Магенетики был открыт для всеобщего обозрения, и у всех сотрудников Научно-Исследовательского Центра появилась возможность изумленно поглазеть на чудеса Вивария и почтить память Нафталина на месте его героической кончины. Ученых заранее предупредили, что там живут опасные существа. Кроме того, распространялось много слухов о том, какую отвагу и верность долгу проявлял Нафталин, когда ходил туда без особой заботы о личной безопасности, дабы способствовать проведению важнейших исследований. Аминазин уже решил, что теперь, когда старый дурак загнулся, не помешало бы убедить всех в том, что он знал о новой авантюре и всячески ее одобрял. Среди гномов царило общее восхищение теми семимильными шагами, какими двигались магенетики, и когда Аминазин объявил набор добровольцев для «научных экспедиций», отбоя от желающих просто не было. И вот внутри просторной магенетической аудитории уже полным ходом шли приготовления к первой экспедиции. Множество научных сотрудников отчаянно силились влезть в самые что ни на есть диковинные доспехи. Едва сдерживая восторг, гномы внимательно разглядывали странные шлемы, на пробу размахивали устрашающими боевыми топорами, а некоторые даже позволяли себе улыбнуться.

У гномов, в отличие от большинства других рас, нет отдельной воинской касты. Когда среди них раздается призыв взяться за оружие, откликаются все. Должно быть, тут что-то в крови: дайте гномскому ученому или ювелиру боевой топор, укажите ему врага – и он будет счастливей орка на пивоварне. Разными там доспехами гномы обычно не озадачиваются. Железный шлем, кольчуга – вот, пожалуй, и все. Однако у Аминазина имелись на этот счет свои соображения, а потому он заранее приобрел две сотни комплектов соответствующих пластинчатых доспехов. Причем вовсе не какого-то дешевого хлама. Имея в кармане деньги «Оркоубойной», он мог позволить себе купить лучшую амуницию, изготовленную компанией «Вальдар».

Все доспехи были черны как смоль, с кучками острых шипов на каждом наручнике, наголеннике и набедреннике. Из каждого наколенника и налокотника торчал единственный длинный шип, превращая колени и локти в потенциально смертоносное оружие. Нагрудник был разукрашен кроваво-красными рунами смерти, и все же самой жуткой частью комплекта безусловно являлся шлем. Он был отлит в форме дьявольской головы со слюнявым подбородком, клыкастой пастью и большими остроконечными ушами. Хотя ни один из гномов не был выше полутора метров, в этих доспехах они казались племенем демонических монстров из самых глубин преисподней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


James Bibby читать все книги автора по порядку

James Bibby - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месть Ронана (пер. М.Кондратьев) отзывы


Отзывы читателей о книге Месть Ронана (пер. М.Кондратьев), автор: James Bibby. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x