Terry Pratchett - К оружию! К оружию! (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)
- Название:К оружию! К оружию! (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-699-00379-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Terry Pratchett - К оружию! К оружию! (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) краткое содержание
Слушайте, новобранцы, вам выпала великая честь – вы, всякие этнические меньшинства типа гномов, троллей и женщин, вступаете в Ночную Стражу! А это – ваша дубинка! Вы будете ее есть, ею спать, а когда вам скажут прыгать, вы должны ответить: «Какого цвета?» И еще, в кармане каждого солдата лежат фельдмаршальские пуговицы! А теперь – десять кругов вокруг Анк-Морпорка!
К оружию! К оружию! (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гном, который, возможно, был госпожой Крюкомолот, протянул им связку ключей.
– Вообще-то, я всегда ладил с гномами, – пожал плечами Ваймс.
– Они недовольны, сэр. Гм. Они сомневаются в том, что мы на что-то способны.
– О, мы способны на многое!
– Гм. Наверное, я неточно перевел. Гм, как бы сказать… Они думают, что мы им ничем не поможем. Это не в обиду, сэр. Просто они считают, что нам ничего не дадут сделать.
– Ай!
– Прошу прощения, капитан, – сказал Моркоу, который сейчас больше походил на ходячую букву «Г». – После вас. Осторожней, берегите голову…
– Ай!
– Может, вам стоит сесть, а я пока тут все осмотрю?
Мастерская была длинной, с маленькой дверью в дальней стене. И, разумеется, очень низкие потолки. Под световым люком в крыше стоял большой верстак. У противоположной стены разместились горн и стеллаж для инструментов. И на той же стене обнаружилась странного вида дырка.
В нескольких футах от пола штукатурка была разбита и по кирпичам во все стороны расходилась сеточка трещин.
Ваймс сжал пальцами переносицу. Сегодня так и не получилось поспать. Это тоже представляло собой определенную проблему. Ему предстояло научиться спать, когда темно. Он даже не помнил, когда последний раз спал ночью.
Ваймс принюхался.
– Пахнет фейерверком, – заметил он.
– Может, это из горна? – высказал предположение Моркоу. – Кроме того, тролли и гномы пускали сегодня фейерверки по всему городу.
Ваймс кивнул.
– Ладно, – сказал он. – И что же мы видим?
– Кто-то довольно сильно треснул по стене, – отозвался Моркоу.
– Это могло случиться когда угодно. Неделю назад, месяц… – возразил Ваймс.
– Никак нет, сэр, потому что на полу валяются куски штукатурки и вот, смотрите, каменная пыль, а гном всегда содержит свою мастерскую в чистоте и порядке.
– Правда?
На стеллаже рядом с верстаком лежало разное оружие, некоторое еще не законченное. Ваймс взял в руки почти-арбалет.
– Хороший был мастер, – покачал головой он. – Отлично разбирался в механизмах.
– Чем и был знаменит, – подтвердил Моркоу, бесцельно перебиравший инструменты на верстаке. – Руки у него были золотые. В качестве хобби делал музыкальные шкатулки. А до всякого рода механических загадок был сам не свой, дай только справиться с чем-нибудь позаковыристее. Э-э… А что на самом деле мы ищем, сэр?
– Сам не знаю. Вот хорошая работа…
Это был боевой топор, настолько тяжелый, что Ваймс с трудом удерживал его в руке. Лезвие было покрыто замысловатым узором. Чтобы выковать такой топор, нужно было потратить по крайней мере несколько недель. И еще узоры…
– Это тебе не хухры-мухры.
– Я никогда не видел хухров, но это точно не они, – согласился Моркоу. – Это настоящее погребальное оружие.
– Ни секунды не сомневаюсь.
– Я имею в виду, его сделали именно для того, чтобы похоронить вместе с гномом. В могилы гномов обязательно кладут оружие. Понимаете? Чтобы он взял его туда… куда потом попадет.
– Но это же тончайшая работа. И лезвие у него… Ай! – Ваймс сунул палец в рот. – Острое как бритва.
Моркоу выглядел слегка изумленным.
– Конечно острое. А какой смысл сражаться с ними некачественным оружием?
– С кем это с ними?
– Ну… со всеми теми, кого он может встретить на своем пути после смерти, – несколько нескладно ответил Моркоу.
– А. – Ваймс замялся. В этой области он чувствовал себя не слишком уютно.
– Древняя традиция, – пояснил Моркоу.
– Я думал, что гномы не верят в дьяволов, демонов и прочую нечисть, – удивился Ваймс.
– Это верно, только… мы не уверены, что нечисть об этом знает.
– О.
Ваймс положил топор на место и взял со стеллажа еще одно изделие. Это был рыцарь в доспехах около девяти дюймов высотой. Из спины рыцаря торчал ключ. Ваймс повернул его и чуть не выронил фигурку, когда ее ноги начали вдруг двигаться. Он поставил рыцаря на пол, и тот, размахивая мечом, зашагал вперед на негнущихся ногах.
– Ходит почти как Колон, а? – восхитился Ваймс. – Надо же, чудеса какие!
– Самошагающая игрушка, – сказал Моркоу. – Господин Крюкомолот был большим мастером.
Ваймс кивнул.
– Мы ищем то, чего здесь быть не должно. – Он огляделся по сторонам. – Или то, что должно быть, но его здесь нет. Чего-нибудь тут не хватает, не видишь?
– Трудно сказать, сэр. Этого же здесь нет.
– Чего?
– Того, чего не хватает, – со свойственной ему прямотой ответил Моркоу.
– Я имею в виду, – терпеливо объяснил Ваймс, – то, чего здесь нет, но что бы ты ожидал найти.
– Ну, тут есть… все обычные инструменты, сэр. Очень хорошие, кстати. Очень жаль.
– Что жаль?
– Их же расплавят.
Ваймс уставился на аккуратные стеллажи с молотками и напильниками.
– Зачем? А нельзя отдать их какому-нибудь другому гному?
– Что? Отдать инструменты другому?! – Губы Моркоу скривились от отвращения, словно ему только что предложили надеть старые трусы капрала Шноббса. – О, нет, сэр… это… неправильно. Ну, то есть… они же были частью господина Крюкомолота. И… и если кто-нибудь другой будет пользоваться этими инструментами после того, как он проработал ими долгие годы… бр-р-р!
– Правда?
Заводной солдатик ушагал под верстак.
– Это будет очень неправильно, – закончил Моркоу. – Э… противно.
– О. – Ваймс поднялся.
– Капи…
– Ой!
– …Осторожней, берегите голову. Извините.
Потирая затылок, Ваймс тщательно исследовал дыру в штукатурке.
– Там… что-то есть, – вдруг сказал он. – Дайка мне зубило.
Молчание.
– Я лишь прошу дать мне зубило. И если тебе от этого будет легче, я напомню: мы пытаемся найти того, кто убил господина Крюкомолота. Правильно?
Моркоу взял одно из зубил, но с явной неохотой.
– Это же зубило господина Крюкомолота, – промолвил он укоризненным тоном.
– Капрал Моркоу, ты можешь перестать быть гномом хоть на две секунды? Сейчас ты – стражник! И дай мне наконец это проклятое зубило! У меня и так выдался нелегкий денек! Спасибо!
Ваймс немного поковырял кирпичи, и ему в руку выпала неровная свинцовая лепешка.
– Праща? – удивился Моркоу.
– Тут слишком мало места, чтобы еще пращей размахивать, – возразил Ваймс. – Кроме того, пращей эту штуку так глубоко в стену не загонишь.
Он сунул лепешку в карман.
– Пожалуй, все, – сказал он и выпрямился. – Надо – ой! – достать этого солдатика. Оставим все как было.
Моркоу повозился в темноте под верстаком. Что-то зашуршало.
– Сэр, тут лежит какой-то лист бумаги.
Моркоу вылез из-под верстака и помахал пожелтевшей бумажкой. Ваймс, прищурившись, рассмотрел находку.
– По-моему, полная чепуха, – хмыкнул он. – Это писали не гномы. Точно знаю. Но эти символы… эти символы я где-то видел. Или что-то очень похожее. – Он вернул бумагу Моркоу. – Может, у тебя что получится?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: