Terry Pratchett - К оружию! К оружию! (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)
- Название:К оружию! К оружию! (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-699-00379-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Terry Pratchett - К оружию! К оружию! (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) краткое содержание
Слушайте, новобранцы, вам выпала великая честь – вы, всякие этнические меньшинства типа гномов, троллей и женщин, вступаете в Ночную Стражу! А это – ваша дубинка! Вы будете ее есть, ею спать, а когда вам скажут прыгать, вы должны ответить: «Какого цвета?» И еще, в кармане каждого солдата лежат фельдмаршальские пуговицы! А теперь – десять кругов вокруг Анк-Морпорка!
К оружию! К оружию! (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На самом деле Квирк не был скверным человеком. У него просто отсутствовало воображение. Всю свою жизнь он имел дело со всякого рода скользкими личностями, а человек слабый волей-неволей впитывает в себя грязь, которая его окружает. Многие занимаются работой, которая им либо не по силам, либо не по душе, но каждый реагирует по-своему. Некоторые становятся пугливыми, любезными личностями, другие превращаются в квирков. Сам Квирк действовал в соответствии с принципом: неважно, прав ты или ошибаешься, главное – гнуть свою линию. Можно сказать, что в Анк-Морпорке нет расовых предрассудков. Когда вокруг тебя шатается столько гномов и троллей, на цвет кожи других людей внимания как-то не обращаешь. Но Квирк был из числа тех, кто считает естественным произносить слово «негр» с двумя «г» и через букву «и».
Шлем его украшал роскошный плюмаж.
– Входите, входите, – махнул рукой Ваймс. – Мы все равно ничего не делаем.
– Капитан Ваймс…
– Все в порядке. Я знаю. Ребята, сдайте ему оружие. Это приказ, Моркоу. Один казенный меч, одну пику или алебарду, одну дубинку, один арбалет. Сержант Колон, я ничего не забыл?
– Нет, сэр.
Моркоу замялся буквально на мгновение:
– Мой казенный меч лежит на стеллаже.
– А что у тебя на ремне? – осведомился Квирк.
Моркоу ничего не ответил. Лишь слегка изменил позу. Бицепсы натянули кожу его куртки.
– Да, казенный меч. Все правильно, – быстро произнес Квирк и отвернулся.
Он был одним из тех людей, кто предпочитает отступить перед сильным противником и беспощадно атаковать слабого.
– А где этот камнесос? – спросил он. – И голова-булыжник?
– А, – догадался Ваймс, – ты, наверное, имеешь в виду представителей дружественных нам мыслящих видов, которые предпочли связать свою судьбу с жителями города?
– Я имею в виду гнома и тролля! – рявкнул Квирк.
– Не имею ни малейшего понятия, – весело ответил Ваймс.
Ангве даже показалось, что капитан вдруг снова запьянел – если, конечно, возможно запьянеть от отчаяния.
– Не можем знать, сэр, – доложил сержант Колон. – Не видели их весь день.
– Должно быть, дерутся в Камнеломном переулке, как и все остальные, – сказал Квирк. – Таким типам доверять нельзя. Уж кому-кому, а вам бы следовало это знать.
«Прозвища вроде „камнесос“ и „голова-булыжник“ наверняка очень оскорбительны, – подумала Ангва, – но быть причисленным капитаном Квирком к „таким типам“… По сравнению с этим любые клички сойдут за выражение вселенского братства». К своему глубокому удивлению, она вдруг поняла, что не может отвести взгляд от сонной артерии капитана Квирка.
– Дерутся? – удивился Моркоу. – Почему?
– А кто его знает.
– Дайте-ка подумать, – нахмурился Ваймс. – Может, это имеет отношение к некоему незаконному аресту? Может, это случилось потому, что некоторым наиболее неугомонным гномам нужен только повод, чтобы напасть на троллей? Как думаешь, Квирк?
– Очень в этом сомневаюсь, Ваймс.
– Молодец. Городу нужны такие люди.
Ваймс встал.
– Я ухожу, – объявил он. – Увидимся завтра. Если оно, конечно, наступит.
И вышел, громко хлопнув дверью.
Зал был огромным. Размерами он напоминал городскую площадь. Через каждые несколько ярдов стояла колонна, поддерживающая потолок. От зала во всех направлениях и на нескольких уровнях расходились тоннели. Из многих тоннелей текла, струилась или капала вода, собирающаяся сюда из бесчисленных подземных ручейков и ключей.
Это и было проблемой. Вода смыла все следы с каменного пола тоннеля.
Дуббинс огляделся. Судя по всему, самый широкий тоннель, тот, что почти наглухо забит мусором и илом, уходит в сторону устья…
Дуббинсу почти нравилось здесь. Запахи практически отсутствовали, если не считать влажной, подкаменной затхлости. Кроме того, здесь было прохладно.
– Я живал в гномьих горах и повидал немало подземных залов, – сказал Дуббинс, – но, должен признаться, это нечто.
Его голос гулким эхом разнесся по огромному помещению.
– Правильно, – согласился Детрит. – Тут как все обстоит? Были бы мы в горах, это был бы гномий подземный зал, а так это действительно нечто.
– Ты что-нибудь видишь там, наверху?
– Нет.
– Мы могли пройти мимо выхода на поверхность и ничего не заметить.
– Да, – согласился тролль. – Запутанная проблема.
– Детрит?
– Да?
– Знаешь, а здесь внизу, на холоде, ты снова стал умнее.
– Правда?
– Может, воспользуешься моментом и придумаешь, как нам отсюда выбраться?
– Будем копать? – предложил тролль.
В тоннелях встречались выпавшая из стен каменная кладка. Но таких мест было немного – тоннели были построены качественно…
– У нас нет лопаты, – напомнил Дуббинс.
Детрит кивнул.
– Дай мне свой нагрудник.
Тролль приложил его к стене и несколько раз ударил кулаком. Нагрудник приобрел форму лопаты.
– До поверхности далеко, – указал Дуббинс.
– Но мы знаем направление, – возразил Детрит. – Либо копать, либо сидеть здесь остаток жизни и жрать крыс.
Дуббинс замялся. Идея была не лишена привлекательности…
– Без кетчупа, – добавил Детрит.
– Кажется, всего в нескольких шагах отсюда я видел несколько выпавших камней, – торопливо сообщил гном.
Капитан Квирк оглядел штаб-квартиру с таким видом, будто сделал всей обстановке громадное одолжение, изволив осмотреть ее.
– Приятное местечко, – заметил он. – Думаю, мы сюда переедем. Это лучше, чем казармы рядом с дворцом.
– Но здесь квартируем мы! – воскликнул сержант Колон.
– Значит, придется потесниться, – ухмыльнулся капитан Квирк.
Он посмотрел на Ангву. Ее взгляд начинал действовать ему на нервы.
– Будут и другие перемены, – добавил он.
За его спиной со скрипом приоткрылась дверь, и в комнату проковыляла маленькая, но крайне вонючая дворняга.
– Но лорд Витинари еще не объявил, кто станет новым командиром Ночной Стражи, – сказал Моркоу.
– Правда? Мне почему-то кажется, это всяко будет не один из вас, – ответил Квирк. – И мне кажется, что Стражи объединят. А еще мне кажется, что здесь царит бардак. Многовато всякой шушеры стало в Страже…
Он снова кинул взгляд на Ангву. Его очень тревожило то, как она на него смотрела.
– И мне кажется… – хотел было продолжить Квирк, но тут заметил пса. – Вы только посмотрите! – заорал он. – Собаки в штаб-квартире Стражи!
Он сильно пнул Гаспода и ухмыльнулся, когда тот с визгом юркнул под стол.
– А как быть с нищенкой? С Леттицией Ниббс? – спросила Ангва. – Ее тролль не убивал. Так же как и клоуна.
– Нужно уметь видеть общую картину, – нравоучительно изрек Квирк.
– Господин капитан, – раздался из-под стола тихий голос, который услышала только Ангва, – у тебя чешется задница.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: