Роберт Рэнкин - Чисвикские ведьмы

Тут можно читать онлайн Роберт Рэнкин - Чисвикские ведьмы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Рэнкин - Чисвикские ведьмы краткое содержание

Чисвикские ведьмы - описание и краткое содержание, автор Роберт Рэнкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Электронные часы на руке джентльмена с викторианского портрета?! Подделка?

Но кто станет подделывать такую вопиющую чушь?! Скромный служащий галереи Тейт середины ХХШ в., заметивший эту, мягко говоря, странную деталь, едва спасается от загадочного робота-убийцы из иной эпохи – и незамедлительно попадает в альтернативный вариант прошлого… А дальше – нет, описать это невозможно! Вас ждет гомерически смешная пародия практически на все классические темы, жанры, направления и даже штампы фантастики – от "Войны миров" до стимпанка, от Дугласа Адамса – до темной фэнтези и саги о Терминаторе!

Чисвикские ведьмы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чисвикские ведьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Рэнкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Выглядит очаровательно. А взлететь эта штука сможет, как ты думаешь?

– Взлетит, если мы подсуетимся.

– Да я не об этом. Что ты видишь? Викторианский космический корабль, верно? Но в викторианскую эпоху не было космических кораблей. У меня начинают возникать некоторые сомнения. А вдруг именно в нашем будущем все правильно? И ничего такого на самом деле не должно быть.

– Ты что несешь? – вскинулся Уилл.

– Я сомневаюсь. Может быть, я не прав, но все это выглядит каким-то ненастоящим. Слишком похоже на мечту. Концы с концами не сходятся.

– Я тебя умоляю, не надо меня путать. Тут и так все запутано. Мы пришли сюда для того, чтобы этот корабль с нашим много-раз-прапрадедушкой на борту благополучно отправился в путь. Не знаю, что ты имеешь в виду насчет настоящего и ненастоящего, но я на полпути останавливаться не собираюсь.

– Самый подходящий денек для подобной авантюры, – бросил Тим. – Насколько я понимаю, мы подойдем как можно ближе и…

– Хорошая мысль.

И они направились вперед, чтобы подобраться как можно ближе к кораблю. Они прошли мимо группы художников-прерафаэлитов – художники наслаждались шампанским, которое принесли с собой в корзинах.

– Простите, – сказал Тим, наступив на ногу Данте Габриэлю Россетти.

Наконец идти дальше стало некуда. Тим и Уилл остановились. Перед двадцатифутовой изгородью под током.

– А это называется «неодолимое препятствие», – сообщил Тим. – И что будем делать?

Несколько секунд Уилл созерцал изгородь. Вокруг каждой проволочины потрескивали голубые электрические искорки. Таблички «не влезай, убьет» не требовалось.

– А они кое-чему научились, – заметил он. – С тех пор, как состоялся запуск «Дредноута». Они не хотят больше рисковать жизнью Ее Величества.

– Благослови ее Бог.

– Заткнись.

– Извини.

– Нам нужно просто найти вход.

– Времени мало, – ответил Тим.

– Мало?!

– Начинаем отсчет, – раздался голос системы оповещения. – Десять. Девять. Восемь…

Уилл поглядел на Тима. Тим поглядел на Уилла.

– Сделай что-нибудь, – взмолился Тим.

– Семь…

– Я не знаю, что делать.

– Шесть…

– Попроси Барри помочь.

– Пять…

– Я не собираюсь ни о чем просить Барри.

– Четыре…

– Но он бы мог…

– Три…

– Я не собираюсь его просить. Должен быть выход…

– Два…

– Сделай что-нибудь!!!

И Тим принял позу эмбриона.

– Один…

– А что если я… – начал Уилл.

НОЛЬ! БАБАХ!

ГЛАВА 32

Вот это был взрыв!

Корабль разорвало на мелкие кусочки, которые разлетелись во все стороны. В Хрустальном дворце разбилось десять миллионов стекол. Придворные повалились на Ее Величество. [120]Взрывная волна отбросила Тима и Уилла от изгороди под током, которая окружала место старта, и разметала представителей высшего света и прочих знаменитостей, что сидели на стриженных газонах, разметала, как раскапризничавшийся ребенок смахивает с полки нарядных куколок. Рухнула эстрада, с нее посыпались музыканты. В небо поднялось грибовидное облако.

Всюду хаос, разрушение и опустошение.

Уилл поднял голову. Ему опалило волосы, лицо немного покраснело, но этим все обошлось.

– Тим, – позвал он. – Тим!

Люди бежали. Кого-то охватило пламя. Краем глаза Уилл заметил Оскара Уайльда в пылающих брюках, лорда Бэббиджа, мистера Тесла. Кажется, все прославленные представители своей эпохи бежали, орали и срывали с себя горящие предметы туалета.

Это был удар, после которого оправиться невозможно.

– Уделай меня в задницу… – пробормотал Тим, выбираясь из-под упавшей секции эстрады и убирая с лица волосы. – Уилл?

– Здесь я, – Уилл принялся яростно отряхиваться. – Мы оба здесь. Оба все еще здесь.

– Но корабль… И наш много-раз-пра…

– Не знаю.

– Он не мог спастись.

– Не знаю. Честное слово, не знаю.

– Давай убираться отсюда, – предложил Тим.

– Невозможно. Здесь раненые. Много раненых. Им нужна помощь.

– Ты прав.

Королеву Викторию, дрожащую, с безумными глазами, уводили с места катастрофы. Кругом уже ходили военные, помогая пострадавшим. Хрустальный дворец полыхал. [121]

О чем Тим не преминул сообщить Уиллу.

– Помнишь уроки истории? Нам рассказывали, что он сгорел. Но дата была другая, и обстоятельства тоже.

– Нам и впрямь пора делать ноги, шеф, – подал голос Барри. – Предоставь все профессионалам. Ты понятия не имеешь, как оказывать первую помощь.

Уилл замолотил кулаками по вискам.

– Ты мог это предотвратить! – заорал он.

– Я, шеф? Но ты не просил. Ты действуешь по своему усмотрению, помнишь?

– Верни меня на десять минут в прошлое, и я это смогу остановить.

– Невозможно, шеф. Так не делается. Я ничего не могу сделать, чтобы изменить то, что уже случилось. Я могу предотвратить только то, что еще должно случиться.

– С тобой все в порядке? – спросил Тим.

– Конечно, нет. А с тобой?

– Почти. Ну как, можем мы чем-то помочь?

– Нет, – Уилл покачал головой. – Мы не смогли это предотвратить. Но предотвратим то, что еще не случилось.

– Кажется, я не вполне понял твою мысль.

– Я рассердился, – объяснил Уилл. – Страшно рассердился. Пошли. За мной.

Джозеф Кэри Меррик заканчивал работу над макетом, который клеил из плотной бумаги. Это был макет завода динамо-машин Тесла, крыши которого виднелись из окон его жилища на площади Бедстед. Джозеф Кэри Меррик держал пинцетом миниатюрную радиомачту и выронил ее, когда в комнату ворвались Тим и Уилл.

– Ублюдок! – заорал Уилл. – Чертов ублюдок!

– Уильям… – пробормотал Человек-слон, – ты меня напугал.

– Чтоб мне провалиться, – произнес Тим. – И у кого на его безобразную мамашу…

– Я сам разберусь, – перебил его Уилл, надвигаясь на мистера Меррика. – Вас не было на запуске лунного корабля.

– Я редко появляюсь на публике, – ответил мистер Меррик. – Я застенчив. Это можно понять, если учитывать мой внешний вид. У большинства он вызывает неадекватную реакцию.

– Ты боялся за свою вшивую шкуру.

Теперь Уилл нависал над Мерриком. Он схватил его за грудки и рывком поставил на ноги.

– Уберите руки! – вскричал мистер Меррик.

– Ты подложили бомбу в корабль, который должен был лететь на Луну. Погибли люди. Много людей.

– Отпустите меня, прошу вас. Мое тело очень хрупко.

– Я из тебя всю душу вытрясу!

– Я спас тебе жизнь. Тебе и миллионам людей.

– Ты убил моего прапрапрапрадедушку!

– Ерунда, – заявил Человек-слон.

– Нет, не ерунда! Ты знаешь, сколько народу угробил?

– Мне пришлось. Но как ты узнал?

– Я кое-что слышал, – объяснил Уилл. – Три ночи назад, когда оставался у тебя. Я слышал, как ты вел переговоры со своим инопланетным руководством.

– Пожалуйста, отпусти меня. Мне больно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Рэнкин читать все книги автора по порядку

Роберт Рэнкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чисвикские ведьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Чисвикские ведьмы, автор: Роберт Рэнкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x