Кит Томас - Далия Блэк. Хроника Вознесения [litres]
- Название:Далия Блэк. Хроника Вознесения [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-113342-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кит Томас - Далия Блэк. Хроника Вознесения [litres] краткое содержание
В течение следующих сорока лет зонд пролетал мимо Юпитера и Сатурна, прежде чем погрузиться в пустоту, поглощенный безмолвной вселенной. Или мы так думали… По правде говоря, наше послание не осталось незамеченным.
Таинственный код впервые обнаружила доктор Далия Митчелл. Он был послан высокоинтеллектуальным межгалактическим видом, который называл себя Высшие. Вскоре стало ясно, что эта инопланетная раса не просто заинтересована в общении – они способны переписывать человеческую ДНК в удивительном процессе, который они называют Вознесением.
Спустя пять лет после "Импульса" известный журналист Кит Томас решил разобраться в событии, изменившем мир. Томас путешествует по всей стране, берет интервью у членов группы, которая пыталась расшифровать сигнал. Он встречается с астрономами, которые изначально сомневались в открытии Импульса. Именно эта ошибка привела к быстрой гибели мира. Томас общается со свидетелями Вознесения и людьми, чьи близкие исчезли в финале. Перед ним со всех сторон открывается событие, которое и по сей день продолжает озадачивать исследователей и порождает массу теорий о мотивах Высших. «Творческий подход к роману о первом контакте удовлетворит как охотников на НЛО, так и ностальгирующих фанатов «Секретных материалов». Publishers Weekly
«Вы будете очарованы как внутренним миром Вознесшихся, тех, на кого повлиял Импульс, так и мотивами и мыслями Далии. Сторонникам теории заговора понравятся намеки на неадекватное решение проблемы правительствами. Нестандартный постапокалиптический роман, его приятно читать и он дарит надежду». Booklist
Далия Блэк. Хроника Вознесения [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И хотя я не изменилась внешне, сомневаюсь, что узнала бы саму себя, если бы мне удалось сейчас поговорить с Нико или Джоном. Я реагировала бы на их слова по-другому. Я бы испытывала более сильные эмоции, однако при этом не прекращала бы эти эмоции мысленно анализировать – гораздо более критически, чем до карантина. Чувствую, что теперь я больше, чем просто человек.
Это Вознесение – и я знаю, что мой мозг, если бы сейчас хирург вскрыл мне череп и достал его, выглядел бы совсем не так, как раньше.
Вот для чего предназначен Импульс.
Вот чего они хотели.
Нашим местом назначения оказалось неприметное офисное здание в пригороде, неподалёку от Вашингтона. Ну, вы знаете, уродливое такое.
Здесь есть огромная парковка, где стоят фонари и есть недавно посаженные тоненькие деревья. Выйдя из автобуса, мы пошли, сопровождаемые вооружённым конвоем, к зданию из стекла и бетона.
– Спецназ, по-моему, – сказал Ксавье, указывая на бородатых парней.
– Тебе от этого легче? – спросила я.
– Просто говорю, – сказал он. – Раз они здесь, значит, наша работа всё ещё дико секретная.
– Не думаю, что это изменится, – сказала я. – Скорее всего «дико секретной» она останется до конца.
Мы вошли в здание и доехали на лифте до третьего этажа. Здание было ещё недостроенным: там были пустые оболочки того, что в один прекрасный день должно стать офисами, – голые пол и потолок, никакого освещения, только окна, бетон и свешивающиеся с потолка кабели. Сам этаж был огромным, как самолётный ангар. Мы прошли дальше по коридору. В центре была единственная законченная комната – конференц-зал.
Выглядело всё так, словно кто-то собрал эту комнату на скорую руку, как декорации для съёмки фильма.
Возможно, так оно и было…
Нас поторопили войти внутрь, где мы обнаружили большой дубовый стол, кожаные офисные кресла (восемь штук), напольные лампы, кулер с водой и даже какое-то комнатное растение в горшке. На двух стенах висели интерактивные доски и несколько плоских мониторов. Мы расселись по местам, и солдаты – или спецназовцы, в общем, кем бы они ни были, – дали нам воду в бутылках и несколько пачек печенья. Мы поели в тишине, и солдаты ушли.
Поедание крекеров и молчание длилось минут пятнадцать.
Наверное, мы просто были рады оказаться в новом месте, а потому не хотели нарушать магию момента и портить всё вопросами. А может, и нет. Может, мы просто слишком устали и знали, что, если что-нибудь произнесём (например, «Так что дальше?» или «А тут неплохо. Надеюсь, мы останемся тут подольше»), это прозвучит ужасно глупо. Так что мы ели в тишине.
Затем кто-то постучал в дверь.
Мы переглянулись. Доктор Венегас сказала:
– Войдите.
Дверь открылась, и вошёл человек в чёрном костюме и бейсболке. Он снял кепку, вытер пот со лба и со вздохом сел в пустое кресло во главе стола. Взял бутылку воды, отпил и, оглядев нас, кивнул каким-то своим мыслям. Затем он рассмеялся.
– И это наша команда?
Вопрос был риторическим.
– Кто вы? – спросил Ксавье.
– Меня зовут Гленн Оуэн, – сказал он. – И я собираюсь представить вас президенту Соединённых Штатов Америки.
Охренеть.
31
КОММЕНТАРИЙ АВТОРА
Каждая страна справлялась с Вознесением по-своему.
Это, разумеется, было ещё до того, как стала понятна связь между Вознесением и Импульсом. Правительство понимало – что-то не так, но президент Баллард и Комиссия по раскрытию пока не спешили с официальными заявлениями. По правде говоря, официально о событиях в мире говорили только как о вирусной инфекции, принявшей небывалые масштабы.
Однако учёные, вроде доктора Яна де Шлотена [74] Доктор Ян де Шлотен – амстердамский коронер и вирусолог, печально известный своими исследованиями о Вознесении.
, уже тогда предполагали, что причины Вознесения могут крыться в чём-то ином: согласно его теории процесс Вознесения начался не сам по себе, а был запущен искусственно – или в правительственной лаборатории, или в частной компании. Он был одним из первых, кто рассказал об этой идее публично – вне сайта Сая Лагари и его последователей, строивших на форумах собственные теории заговора.
Нельзя сказать, что все страны реагировали на Вознесение одинаково, – наоборот, ни одна в этом отношении не была похожа на другую. Европейский блок, к примеру, значительно ограничил въезд и выезд за границу ЕС. Франция и Германия работали сообща, чтобы держать «вознесённую» часть населения в сельской местности на границе между собой. Португалия закрыла границы, в Италии было несколько масштабных вспышек насилия, включая ужасные случаи мафиозного разгула в Венеции. Норвегия и Финляндия первыми закрыли воздушное пространство для перелётов, хотя уже тогда было ясно, что Вознесение не заразно. Страны Европейского Союза в результате оказались наименее подготовленными к удару, который нанесло Вознесение по жителям. У страха, как говорится, глаза велики, и многим европейским лидерам было сложно выйти из режима «бей или беги». Именно это им и аукнулось под конец сильнее всего.
Европейские СМИ вовсю пользовались ситуацией, сравнивая Вознесённых с больными СПИДом, а в некоторых случаях и с жертвами эболы. На британском радио даже появилась реклама, сравнивавшая «пострадавших» (именно это слово они использовали) от Вознесения с прокажёнными. До того как в Англии отключили Интернет, кто-то выложил видео, где жители какой-то британской деревушки, вооружённые ружьями и винтовками, окружили людей, в которых подозревали Вознесённых, и увезли их куда-то, насильно затолкав в фургоны. Подобное происходило, разумеется, по всему миру, но хуже всего дело обстояло в Великобритании и Северной Европе. И это только верхушка айсберга. Повсеместно люди вели себя как сущие варвары.
Инцидент в Драммене – настоящий кошмар наяву.
То, что случилось в этом норвежском городе с населением больше пятидесяти тысяч человек, было ужасно, совершенно ужасно. Тысячи людей охватила массовая паника таких масштабов, каких никто не видел со времён чёрной чумы. За всё Вознесение в Драммене тех, кого только подозревали в том, что они Вознесённые, было убито больше, чем во всём остальном мире. Толпа линчевателей обращалась не только против незнакомцев, иммигрантов и бедняков, хотя сначала происходило именно это. Вскоре сосед обернулся против соседа, случалось даже, что члены одной семьи убивали друг друга. Работники из Комиссии по правам человека, посетившие город через несколько месяцев после Финала, сказали мне, что обнаружили город-призрак, в котором остались одни дети.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: