Джон Харт - Последняя девушка
- Название:Последняя девушка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-106346-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Харт - Последняя девушка краткое содержание
Последняя девушка - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они шагнули внутрь, и Зоуи остановилась, не в силах двигаться дальше.
Здание было огромным. И даже то, что она увидела его снаружи, не смогло подготовить ее к ошеломляющим размерам внутреннего зала. Потолки висели в дюжине метров над головой и простирались еще на сотни, подпираемые тут и там редкими колоннами, разбивающими пространство. Самые большие из залов ОУИ заставляли ее порой затаить дыхание. Зоуи знала, что их пугающие размеры и пустота должны были быть заполнены такими же девушками, как она. Но все эти комнаты, вместе взятые, не шли ни в какое сравнение с габаритами склада.
– Это нечто, правда? – спросила Тиа.
– Да. Это невероятно, – Зоуи взглянула на нее. – И ты жила здесь совсем одна?
– Ага. Примерно десять лет тут были только я да ветер. Челси, почему бы вам с Ньютоном не достать оружие? Я попрошу Зоуи помочь мне собрать все остальное.
Челси кивнула и, аккуратно взяв Ньютона за руку, повела его к лестнице на второй ярус.
– Сюда, девочка, – сказала Тиа, двинувшись к противоположному концу склада, мимо груды железа различной длины и ширины, уложенной под навесом второго этажа с обеих сторон зала. Зоуи и представить не могла, что это были за инструменты и для чего предназначались. Они теснились на переполненных скамьях – наполовину обветшалые, пробивающиеся сквозь кучи мусора.
Вытащив из кармана маленький фонарик, Тиа осветила мрак глубин склада.
– Для чего предназначалось это место? – спросила Зоуи.
– Здесь ремонтировали промышленные комбайны. Комбайны – это огромные машины, которые срезают и обрабатывают различные растения, часть из которых едва бы вписались в парадные двери.
– И ты здесь работала?
– Нет. Я была в бригаде Сиэтла, когда все развалилось.
– Мерил как-то назвал тебя в доме Йена… сварщик?
– Верно.
– Кто это?
– Ну, по сути, это тот, кто может скреплять вещи вместе.
– О. А лесбиянка – это другое название сварщика?
Тиа разразилась хриплым смехом так громко и внезапно, что Зоуи вздрогнула. Остановившись, она согнулась пополам, уперевшись руками в колени. Зоуи тоже остановилась рядом. Раздался еще один приступ смеха, и Зоуи не смогла сдержать улыбки.
– Элай назвал тебя так. Что? Что я такого сказала? – спросила она.
Тиа вытерла глаза и хихикала еще минуту, прежде чем смогла ответить.
– Ничего, милая. Этот проклятый смех – лучшее из всего, что случилось со мной в последнее время. Другое название сварщика! – прыснув еще раз, Тиа покачала головой. – Полагаю, они не удосужились рассказать вам о таких людях, как я. Еще бы. – Голос ее вдруг стал серьезным: – Зачем объяснять нечто подобное, если все, что им от вас нужно, – это ваши яйцеклетки?
Они направились к темной нише, загроможденной кучей стеклянных панелей и тонких металлических квадратов, уложенных друг на друга.
– Я не понимаю, – сказала Зоуи, последовав за Тиа через весь этот лабиринт к расчищенной площадке в задней части пространства. Там стоял длинный убранный верстак, несколько выбивавшийся из окружающей обстановки.
– Подержи-ка, – передала фонарик Тиа.
Наклонившись, она выдернула из-под верстака стальную раму, к которой крепились два цилиндра: бледно-желтый и зеленый. Верхушки их соединялись. От них тянулся длинный толстый шланг, который заканчивался чем-то, что очень напоминало пистолет. Тиа легко подняла инструмент с пола, хотя он показался Зоуи плотным и тяжелым.
– Подсвети-ка, чтобы я видела, – сказала Тиа.
Зоуи наблюдала, как она начала разбирать соединение, остановившись лишь для того, чтобы прочистить несколько маленьких деталей.
– А были ли в ОУИ мальчики приблизительно вашего возраста? – вскоре спросила Тиа.
– Да. Ровно столько же, сколько было нас.
Тиа перестала чистить аппарат и посмотрела на Зоуи.
– В самом деле?
– Да. Они все были сыновьями наставников.
– И все эти мальчики были вашего возраста?
Зоуи кивнула.
– Странно. Ладно, что ж. Как звали сына твоего наставника?
Щеки Зоуи вспыхнули, и она порадовалась про себя тому, что было относительно темно.
– Ли.
– А Ли симпатичный парень?
– Я не знаю.
– Чушь собачья, все ты знаешь. Он симпатичный или тебя от него передергивает?
Зоуи засмеялась.
– Он… ну да, он…
– Ладно, ладно, у меня есть идея. Итак, то, что ты чувствуешь к Ли, ты сама прекрасно знаешь, верно? Знаешь, что он тебе нравится и ты думаешь о нем, когда его нет рядом. Для меня – все то же самое, но только с женщинами.
Зоуи заморгала, подумав было, что Тиа шутит. Но та, отложив чистку, смотрела на нее без всякой иронии.
– Ты серьезно?
– Да. Меня с детства привлекали одни только девочки, как тебя – мальчики. Знаю, тебе это может показаться странным, но множество людей до Кризиса были такими же. Мужчины влюблялись в мужчин, женщины в женщин, и это случалось довольно часто. – Тиа снова принялась собирать аппарат, медленно и осторожно. – Но это не всегда приветствовалось. Многие люди вроде меня подвергались остракизму, избиениям и даже убийствам. А в наше время это вдвойне паршиво.
Зоуи нахмурилась, пытаясь осознать услышанное. На секунду идея того, что женщины могут влюбляться друг в друга, показалась ей странной и чужой. Но затем она подумала о непроглядной темноте карцера, иллюзорных жуках и о существе с красными глазами.
– Это ничем не отличается от того, чтобы быть девушкой в наше время, – наконец произнесла Зоуи. Тиа закрутила последний болт, но взгляд поднимать не стала. – Они держали меня под контролем лишь потому, что я родилась девушкой. – Зоуи перешла на другое место, рассматривая загроможденный пол под ногами. – Никто не смеет указывать тебе, какой ты должна быть, а какой быть неправильно. И я совершенно не считаю, что ты странная.
Еще несколько секунд Тиа избегала ее взгляда и оставалась неподвижной, прежде чем встать и вскинуть прибор на плечо.
– Давай-ка возвращаться, – сказала она тихо.
Они направились обратно вдоль склада. На дальнем его конце Зоуи увидела Челси и Ньютона, сжимавших сумку, которую принесли со второго яруса. Небо за окнами потемнело от сгущающихся облаков, день заволокло сероватой дымкой. Зоуи наблюдала, как Челси и Тиа опустили сумку на землю и раскрыли ее. Она оказалась полна оружия.
Там было несколько пистолетов, подобных тому, который Зоуи использовала в ОУИ, винтовки разной длины и длинный, пухлый ящик, лежавший внизу, который едва помещался в сумку. Во второй сумке, которую Ньютон опустил на пол, звякнули патроны.
– Достаточно, чтобы грохнуть каждого в ОУИ по три раза, – произнесла Тиа. – Надеюсь, нам не понадобится и четверть этого.
– Понадобится, – возразила Зоуи, глядя на оружие. И заметила, что Челси и Тиа смотрят прямо на нее. – Вы никогда там не были, а это не похоже ни на что, что вы когда-либо видели.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: