Михаил Савеличев - Черный ферзь [litres]

Тут можно читать онлайн Михаил Савеличев - Черный ферзь [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент ИП Штепин Д.В., год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаил Савеличев - Черный ферзь [litres] краткое содержание

Черный ферзь [litres] - описание и краткое содержание, автор Михаил Савеличев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Задуманный братьями Стругацкими, но так и не воплощенный на бумаге роман «Белый Ферзь» должен был описывать приключения Максима Каммерера в Островной Империи.
По замыслу авторов, Каммерер, он же Белый Ферзь, расследовал обстоятельства гибели личного врача Льва Абалкина Тристана и в процессе своих поисков обнаруживал подлинное устройство жестокого мира Островной Империи, где за двумя кругами ада располагался что ни на есть подлинный мир Полдня, который никак не мог существовать без охранительных кругов, вмещавших подонков всех мастей.
Роман «Черный Ферзь» есть попытка написать собственную версию мытарств Максима Каммерера в чудовищном мире Островной Империи. Старые герои в новом обличье и с новыми именами в мире, воссозданном метагомом Тойво Глумовым и населенном теми, кого он когда-то любил и ненавидел. Мир, сотворенный метагомом то ли для собственного развлечения, то ли для поиска рецепта производства Счастья в космических масштабах, а не на отдельно взятой Земле XXII–XXIII веков.

Черный ферзь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Черный ферзь [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Савеличев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы вновь повторили божественную ошибку, – сказал Господь-М.

Свордену Ферцу показалось, что человечек заметил его краткий сон, но не предложил прервать беседу и отдохнуть. Наоборот, он был склонен продолжать разговор, видимо настолько соскучившись по собеседнику, что сознательно нарушил неписанные законы гостеприимства.

– Сотворив адама полуденного Эдема, причем адама непадательного, стойкого к соблазнам и почти непрегрешимого, мы оказались в тупике. Что-то из нас исчезло… Выше, дальше, быстрее – это мы легко и просто. Но вот глубже, – Господь-М покачал головой. – Нет не то что прорывов, нет даже порывов. Человек воспитанный, конечно же, лучше волосатой обезьяны, но вот догадаться впервые взять палку и сбить высоко висящий плод ему не под силу.

– Не всякое время урожайно на гениев, – возразил Сворден Ферц. – И на таланты. А может, – пришло ему в голову, – может и не нужны нам больше никакие властители дум? Человечеству двадцать тысяч лет, освоить бы то, что уже накоплено, а не бежать вприпрыжку за прекрасной мечтой.

– Если бы я оказался творцом всего сущего, – улыбнулся Господь-М, – я бы разделил человечество на две неравные части. Ведь что такое волосатая обезьяна? Опыт. Опыт проживания жизни. Опыт, который отнюдь не гарантирован от ошибок и провалов. Степень волосатости определяется суровостью климата за пределами райских кущей. Так вот, большая часть образов и подобий пребывала бы в божественном всемогуществе и в пределах неведения зла, тогда как меньшая часть, соответствующим образом подготовленная, отправилась бы на возделывание прилегающих к Эдему земель – обители пресловутых волосатых обезьян. “Изгоним лишь некоторых из Эдема!” – вот лозунг Высокой Теории Прививания.

Сворден Ферц потер переносицу:

– Имеете в виду специалистов по спрямлению чужих исторических путей?

– Да, – кивнул Господь-М. – Именно их. Ведь больше никто в мировом свете не спрямляет чужие исторические пути. Не задумывались – почему?

– Задумывался – зачем? – хмуро ответил Сворден Ферц. – Чтобы избавиться от самых, так сказать, беспокойных? Склонных к волосатости и прочим атавизмам, которые не скрыть пластическими операциями Высокой Теории Прививания?

– Ну, не будем столь примитивны и искать злой умысел там, где его нет. Дело ведь не в том, кто попадает в эти самые специалисты, а вообще – в наличие подобной институции. А уж как происходит отбор… Здесь чересчур много критериев, вариантов. Хотя случаются и накладки, никто от них не застрахован. В человеке проклевывался будущий зоопсихолог, а его – раз, и в специалисты по спрямлению чужих исторических путей! Но они все равно нужны нам больше, чем другим. И не чужие исторические пути они там спрямляют – что за странная идея, право! – а нашему собственному не дают выбраться из огромного тупика, в котором мы оказались…

– Почему тупика?

– А разве нет?

Какое-то время Сворден Ферц и Господь-М разглядывали друг друга, будто пытаясь подобной детской забавкой в гляделки переубедить собеседника в чем-то. Первым не выдержал Сворден Ферц, демонстративно зевнув и намекая, что неплохо бы и отбиться.

– Отбой?

Господь-М ничего не ответил. Возможно, он даже не услышал вопроса, продолжая сосредоточенно разглядывать жухлые огоньки пламени, трепетавшие над пеплом. Морщинистое лицо, нелепые волоски на подбородке – то ли щетина, то ли безнадежная попытка отпустить бороду – такие седые, что светятся в медленно сжимающемся кольце предрассветной тьмы, сутулые плечи и вообще – согбенная фигурка, напоминающая не творца всего сущего в оправдание столь странного имени или прозвища, а вот ту самую обезьяну – уставшую, одряхлевшую, чья мудрость в глазах отражала всего лишь хандру одиночества, достоинством которого оказывалась не склонность поразмыслить над теми вещами, что никоим образом не касались жратвы, безопасности, самки, а необъятность этого самого одиночества, которую никак не могли заполнить простейшие физиологические отправления.

Если изгнанную из райского сада обезьяну превратил в человека не труд, то доконала ее определенно скука.

– Они летели слишком правильно, – почти засыпая сказал Сворден Ферц. – Мне показалось, они летели чересчур правильно для птиц…

– Это были не птицы, – сказал Господь-М, повязывая на голову платок.

Жара тяжелым прессом опускалась на лугоморье, придавливая к земле венчики трав, пластая по болотистым берегам ветви кустов, окутывая стрекочущую и летающую живность плотными коконами, внутри которых они почти застывали, словно в кусочках смолы, еле-еле шевеля крыльями и двигая лапками.

Сворден Ферц и сам ощущал себя пойманным в почти непроницаемую оболочку, словно очутился в мембранном скафандре, чей метаболизм вконец разладился химизмом внешней атмосферы, и тот принялся нагнетать внутрь царящую вокруг жару, заодно обедняя кислородную прослойку. Хотелось шире раскрыть рот, поглубже вдохнуть превратившийся в густой расплав воздух, не слишком задумываясь – во что превратит горло и легкие эта раскаленная масса. А еще хотелось встряхнуться как собаке или, если не хватит звериной ловкости, обтереть себя ладонями, только бы избавиться от липкого пота, впитавшего пыльцу и превратившись от этого в нечто вязкое, желеобразное, одуряюще пахнущее.

– Ага, – обессиленно сказал Сворден Ферц. – Не птицы. На них сидели маленькие человечки и управляли полетом, дергая за перья.

– С вами все в порядке? – озаботился Господь-М. – Голова не кружится?

– Видит горы и леса и не видит них… – нечто ледяное плеснуло в лицо, проясняя мозги до льдистой свежести, точно их и впрямь извлекли из затхлости черепной коробки и вывесили проветривать высоко в горах, на морозе в перекрестье всех ветров.

– Еще?

– Нет-нет, – Сворден Ферц отдышался. – Мне уже лучше… Благодарю.

Господь-М пожал плечами и завинтил фляжку.

– Вы обратили внимание на шрамы на филейных частях той медоносной зверюги?

– Да… – зимняя стужа в голове промораживала в том числе и мысли, отчего те становились плотными, ломкими, звенящими, как вывешенное на мороз влажное белье. – Я думал… какие-то хищники…

– Помилуй бог! – воскликнул Господь-М. – Нет тут никаких хищников. Кроме меня, конечно, – осклабился он и добавил: – Неплохая шутка. Лугоморье – местечко безопасное. Почти. Здесь можно скорее угодить в историю, нежели в пасть хищнику.

Еще раз внимательно осмотрев Свордена Ферца с ног до головы, Господь-М взвалил, иначе и не скажешь, Естествопытатель на плечо и зашагал вперед по узенькой тропинке, что вела прочь от реки к Белому Клыку.

Под ногами хлюпало – сказывалась близость воды. Кое-где в грязи виднелись вдавленные отпечатки звериных следов. Вполне можно себе представить, как плотные заросли раздвигаются и оттуда с пыхтением и неукротимостью атомного танка появится очередное медоносное чудище или что покрупнее, но столь же безобидное в своем навязчивом интересе к двуногой форме жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Савеличев читать все книги автора по порядку

Михаил Савеличев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черный ферзь [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Черный ферзь [litres], автор: Михаил Савеличев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x