Анастасия Гор - 2:36 по Аляске [litres]

Тут можно читать онлайн Анастасия Гор - 2:36 по Аляске [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анастасия Гор - 2:36 по Аляске [litres] краткое содержание

2:36 по Аляске [litres] - описание и краткое содержание, автор Анастасия Гор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Джейми Рейс – единственная студентка во всей Аляске, проснувшаяся утром 27 августа. Крис Роуз – единственный полицейский, оставшийся на Земле после рокового 2:36 на часах. Им предстоит непосильное: ей – пересечь несколько штатов, чтобы добраться до семьи, а ему – не дать себе все испортить. Ведь в этом новом мире таится что-то ужасное… Как и в самом Крисе. Когда все человечество умирает во сне, что лучше – проснуться или умереть вместе с ним?

2:36 по Аляске [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

2:36 по Аляске [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анастасия Гор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Радио, – повторил Эш. – Мы сделаем Флейту нашим козырем. Ты ведь умеешь усыплять музыкой?

– О да, – хихикнул Грейс раньше, чем Флейта поборола стеснение и открыла рот. – Пока я умирал от заражения крови, она играла мне. Это было бесподобно!

Грейс еще ни о ком не отзывался так лестно, но он говорил чистейшую правду – именно Флейта тот трут, что разожжет первые искры.

– Если сможем прошмыгнуть в диспетчерскую, все будет предрешено, – протянул Эшли воодушевленно. – Подключим динамики, и ты, Флейта, начнешь играть колыбельную. Это всех усыпит, верно? Нам даже не придется драться!

– Шон, – вдруг напомнила Джесс. – Я не уверена, что на него это подействует. Его дар – иллюзии, и я сомневаюсь, что он сам восприимчив к ним.

Себастьян отмахнулся.

– Уж его я чем-нибудь да займу. В конце концов зря я, что ли, такой красивый?

От услышанного Тото бросило в тошнотворную зелень.

– А разве наша Мисс-Я-Дружу-Со-Вселенной-И-Делаю-Что-Хочу не может просто подумать о том, как все мы беспрепятственно выходим из аэропорта и исчезаем за горизонтом? – с вызовом поинтересовался Грейс.

Я давно и с ужасом ждала, когда же кто-то упомянет об этом. Перед глазами все еще отчетливо стоял образ Эшли, бессознательно глотающего мою кровь из вены, проколотой канцелярской скрепкой. Я даже не смогла его разбудить. Чем я могу помочь сейчас?

– Итак, вот что мы сделаем, – Себастьян продолжил, будто не услышав Грейса, и я еще никогда не была ему так признательна, как в этот момент. – Все случится после отбоя, в четыре утра. Тото и Джесс, – он взглянул на них, – вы идете на вылазку и делаете все, что Сара вам велит… Ну, или якобы делаете. После пусть Тото попросится в ночную охрану. Нужно, чтобы сегодня винтовка была при нем. Эшли. – Мой брат выпрямился. – Скажи, ты гей?

Он состроил многозначительную гримасу.

– А что, это проблема? Моя голубая аура мешает тебе думать?

– Наоборот. Будет неплохо, если вместо меня ты займешься отвлечением Шона.

Эша будто залихорадило. Он терпеть не мог мои шуточки на этот счет, а обсуждать подобное с посторонними людьми терпеть не мог еще больше.

– Я не…

– Я видел, как ты уходил вместе с ним с вечеринки, – Себ принялся выводить его на чистую воду. – Вы уединились в «Боинге», разве нет?

– К твоему сведению, он меня обломал, – хмыкнул Эшли уязвленно. – Мы просто друзья.

– Это не так. Поверь мне, я знаю Шона. Он был первым, кого мы с Сарой нашли, – поведал Себастьян и наклонился к щенку, чтобы погладить и отвлечься от мрачных дней прошлого. Я с обидой обнаружила, что вот ему Грейс разрешил потискать Дурашку. – За полчаса до отбоя иди к куполу, что в отсеке B, где тюрьма. Там много стеллажей с книгами, а Шон очень любит Джека Лондона. Ты занимался какими-нибудь единоборствами?

– Я пацифист. Мое оружие – это сноуборд.

– Ну, тогда снимешь одну из полок и вырубишь его доской.

Я прыснула со смеху, наблюдая за вытянувшимся лицом Эшли.

– На ночь диспетчерская запирается, но Шон имеет право попросить на посту ключи. Джесс придется притвориться им, – добавил Себастьян.

Я кинула колкий взгляд на сестру, но ее зеленые глаза выглядели упрямо, как в моменты наших худших сестринских перепалок.

– Хорошо.

Себастьян улыбнулся ей так, как умел только он, обольстительный жгучий красавец с милыми морщинками вокруг глаз, эталонный рок-музыкант и отвязный сорвиголова. Джессамине было всего тринадцать, и даже с моей стороны было глупо винить ее в том, что она расцвела от этой улыбки.

– Откроешь для Флейты и Тото диспетчерскую, – Себ взглянул на них обоих, тесно жмущихся друг к другу. – Я нарисую, как включается трансляция.

– Я не смогу играть без перерыва, – заметила Флейта встревоженно. – А как только колыбельная прервется – все проснутся.

– Для этого есть звукозапись. Мы запишем первые пять минут твоей игры и поставим на повтор.

– А что в это время будешь делать ты? – нахмурился Тото.

– Найду твою сестру. Я здесь единственный, кто может выбраться на улицу незамеченным.

– И как же?

– Через форточку в ванной, – криво улыбнулся Себ, и Тото фыркнул.

– В пуховике? Да ты и наполовину туда не протиснешься!

– А кто сказал, что мне нужна одежда?

Тото заколебался, и я начала судорожно вспоминать, что однажды рассказывал мне Себастьян за завтраком на ферме.

– Точно! – Я щелкнула пальцами. – Ты никогда не замерзаешь.

– Бинго, p’tit canard!

– Тогда зачем ты носишь куртку? – хмыкнул Грейс, непрерывно перебирая пальцами струящуюся шерсть щенка.

– А тебе нравится мокнуть под снегом? Когда он западает за шиворот, с'est d'un calvaire! [16] С’est d’un calvaire – ( фран .) Это просто ужасно! – поежился Себастьян. – Кстати, Грейс, ты ведь прибираешься в кабинете Дмитрия? Сможешь уничтожить все ампулы с кровью Джейми?

Грейс возбужденно закивал.

– Геноцид – это мое любимое! Даже если речь идет о геноциде маленьких пакетиков с кровью.

– Значит, с ролями мы определились…

– Не совсем. – Я откашлялась, подняв руку, как школьница. – А где в твоем плане я?

– Ох, а ты, Джейми, будешь примадонной этого шоу, – ухмыльнулся Себастьян, загадочно скалясь. – Предупреждаю: тебе придется применить все свое женское очарование! – И пока Грейс с Эшли, переглянувшись, не успели расхохотаться, Себ с магическим завыванием произнес: – Тебе надо найти Роуза и не отпускать его от себя ни на шаг, пока Флейта не заиграет. Желательно быть в пределах этой комнаты, чтобы мы вас забрали.

Сердце у меня в груди ухнуло куда-то вниз и там же затерялось. Казалось, я уже приноровилась сбивать с Криса любую спесь. Для этого всего-то нужно было поцеловать его, чуть ниже адамова яблока, а потом… Одна ночь наедине – не самое страшное, что могло произойти, если бы только Крис не был таким, как теперь.

«Ты справишься. Ты его спасаешь».

– Поняла, – глухо выдавила я.

– Барби, а тебя ведь отправили в парник в восточном крыле?

Мне потребовалась неимоверная выдержка, чтобы не удивиться вслух. Лицо Барби осталось непроницаемым, и только на щеках выступил лавандовый румянец. Даже спросонья, сидя нога на ногу, она выглядела ухоженно и аристократично: с прямой осанкой, припудренным лицом и клубнично-платиновым хвостиком на затылке. Всегда статная, ловкая и смертельно сильная, она не вызывала у меня никаких ассоциаций с…

– Парник? – переспросила я.

Барби лишь повела бровью.

– Да, я помогаю выращивать рассаду. У меня нет дара, Джейми, – ответила она раньше, чем у меня бы возникли новые вопросы. – Сара сказала, такое бывает. Мне повезло, что я вообще проснулась. – И она снова пнула Грейса, хотя тот и не собирался ничего говорить. – Что? Мне нравится выращивать овощи и фрукты! Это правда так ужасно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анастасия Гор читать все книги автора по порядку

Анастасия Гор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




2:36 по Аляске [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге 2:36 по Аляске [litres], автор: Анастасия Гор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x