Роб Харт - Склад = The Warehouse [litres]

Тут можно читать онлайн Роб Харт - Склад = The Warehouse [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роб Харт - Склад = The Warehouse [litres] краткое содержание

Склад = The Warehouse [litres] - описание и краткое содержание, автор Роб Харт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Глобальное потепление превратило мир в высохшую пустыню с городами-призраками, но бизнесмен-футурист Гибсон Уэллс придумал, как спасти человечество, основав компанию Облако. Облако дает работу, жилье и надежду. Пакстон потерял все, и его шанс – получить работу в Облаке. Цинния тоже ищет там работу, но ее цели иные. Она должна выполнить задание, за которое щедро платит неизвестный заказчик. Картинки рекламных роликов идеальны, но стальные тиски системы контролируют каждый шаг. Что же прячется за широкой улыбкой Гибсона Уэллса, возомнившего себя новым пророком и хозяином мира сего?

Склад = The Warehouse [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Склад = The Warehouse [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роб Харт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Цинния слышала, как он прошел к выходу, как открылась и закрылась за ним дверь. Тогда она трусцой побежала вглубь магазина. Тут стоял письменный стол и запыленная касса, поднос которой для наличных был вытащен и перевернут. По полу валялись мелкие монеты. Загудел телефон, пришло текстовое сообщение. Она отвлеклась на него и не заметила, как доски в полу разошлись и образовалась трещина.

Затем что-то лязгнуло.

Ей не удалось проверить, что это, – к затылку снизу приставили что-то холодное и твердое. Человек, сделавший это, был ниже ее ростом.

– И ты с ними? – спросил женский голос.

Пакстон

– Мистер Пакстон, говорит Гибсон Уэллс…

Неправильно, черт возьми. Дыши.

– Мистер Уэллс, меня зовут Пакстон. До работы здесь, в Облаке, я владел… нет… я был главным исполнительным директором компании, которая называлась «Идеальное яйцо». Это небольшое американское предприятие, которое очень трудно было создать, а постоянные требования Облака все больших и больших скидок…

Слишком долго. Слова как мраморные шарики во рту. Начать надо с какого-нибудь впечатляющего утверждения. И дальше изложить все, не отвлекаясь на частности.

– Мистер Уэллс, вы говорите, что работаете для американских рабочих, но вы уничтожили мое предприятие.

Пакстон одобрительно кивнул. Это заставит Уэллса прислушаться. Пакстон утер пот со лба. Ушел с палящего солнца в тень. Дело шло к полудню, запасы воды в организме иссякали. Он подумал, не вернуться ли обратно в книжный магазин, но заведение вызывало у него неприятное ощущение. Какие-то странные звуки, как будто возня. Крысы, должно быть.

Он вернулся к машине, обошел ее и пошел дальше по переулку, прикидывая, куда он может его привести. Прошел, может быть, еще квартал. Оказался у здания с погрузочной платформой рядом с автостоянкой, на которую выходили голые стены окружающих домов. Повсюду трава, высокие стебли торчали из тротуара, как фейерверки.

Сзади донесся звук, хруст гравия под ногами. Он обернулся. Перед ним в ослепительном солнечном свете стояли трое, глаза скрыты солнечными очками, рты – банданами, одежда изорвана. Двое мужчин и женщина.

Мужчины белые, высокие и худощавые, фигуры как будто вытянуты в высоту. Возможно, близнецы, но, не видя лиц, определить невозможно. Женщина крепкая, коренастая, кожа темная, голова покрыта седыми дредами. В руках она держала старинную винтовку, направив дуло в грудь Пакстону. Это была пневматика калибра 0.22 дюйма и такая ржавая, что могла и не выстрелить, но проверять это Пакстон не собирался.

Он остановился и поднял руки вверх. Трое стояли, глядя на него. Ждали. Нисколько не торопились. Пакстон никогда не слышал о подобных вещах. Это Америка, не какое-нибудь дрянное кино, которое показывают по телевизору поздно ночью. Здесь не бродят банды головорезов, поджидая неосторожных путешественников.

Женщина оттянула вниз бандану, открыв нижнюю часть лица.

– С кем ты?

Он едва не назвал Циннию, но потому сообразил, что если они о ней не знают, то ей же лучше.

– Ни с кем. Я один, – сказал он.

Женщина усмехнулась:

– А как же твоя подружка в магазине? Ее-то мы уже прикрыли. С кем ты?

– Где моя подружка? – спросил Пакстон.

– Сначала ты ответь.

Пакстон слегка выпятил грудь.

– У нас пушка.

– Это я уже понял.

Женщина сделала шаг вперед.

– Кто вас сюда послал? – спросила она, двигая в такт словам дулом винтовки.

Пакстон сделал шаг назад.

– Никто не посылал. Мы поехали покататься. На денек. Изучаем городские пещеры.

– Городские пещеры?

Пакстон пожал плечами:

– Бывает и такое.

Женщина указала дулом в сторону книжного магазина:

– Пошли. Зайдем.

– Как насчет того, чтобы опустить пушку?

– Пока не время.

– Мы никому здесь не навредим.

– У вас есть вода?

– В багажнике, – указал рукой Пакстон.

– Ключи.

Пакстон достал из кармана ключи и бросил в пыль к ее ногам. Она наклонилась, чтобы поднять их. Он мог напасть. Следовало напасть. Но он упустил время, и женщина выпрямилась. Передала ключи одному из худощавых мужчин. Тот подошел к машине, открыл багажник и вытащил бутылки с водой.

– Отлично, – сказала женщина. – А теперь идем.

Все трое попятились, оставив Пакстону достаточно места, чтобы пройти вдоль кирпичной стены в сторону книжного магазина. Действовали умно, держались на расстоянии. Еще несколько футов, и Пакстон мог бы схватить винтовку за ствол, задрать его к небу, дотянуться до женщины и вырвать оружие. Обезоружить было просто, в тюрьме он упражнялся в этом каждые три месяца во время учений.

По крайней мере, считалось, что обезоружить просто. Но резиновая винтовка – совсем не то, что настоящая.

Ему показалось, что эти люди не так уж агрессивны. Они старались держаться грозно, но по крайней мере у женщины голос слегка дрожал и плечи были слишком напряжены. Чем пристальней вглядывался в них Пакстон, тем больше они напоминали ему испуганных зверьков, чью нору обнаружили и которые теперь скалят зубы в надежде, что хищник отступит и займется другой жертвой.

Он вошел в магазин и крикнул:

– Цин, ты цела?

– Цела, – ответила она из задней части магазина.

Пакстон слышал, как остальные вошли следом за ним. Он не опускал поднятых рук, двигался медленно. Никаких резких движений. Если вести себя правильно, они с Циннией выйдут отсюда через две-три минуты и вернутся в комфортные условия Облака.

Цинния сидела, прислонившись спиной к стене и положив ладони на пол. В шести метрах от нее стояла девушка невысокого роста с волосами, заплетенными в косички, и молочно-белой кожей, наставив на Циннию крошечный черный револьвер.

Цинния смущенно посмотрела на Пакстона. Трое, приведшие его, стали на открытом пространстве между книжными полками и письменными столами.

– Тебя тоже взяли, – сказала Цинния. Пакстон испытал некоторое утешение оттого, что она спокойна.

– Ты не ранена? – спросил он.

– Нет.

Пакстон посмотрел на женщину с револьвером.

– Хорошо.

– Заткнулись, – сказала женщина с винтовкой. Она обошла Пакстона, направив ствол на Циннию.

Пакстон почувствовал, что в комнате становится жарко. Он знал это чувство. Лучше принять меры, пока термометр не лопнул. Громко и ясно он сказал:

– Эй.

Все посмотрели на него.

– Это недоразумение, – сказал Пакстон. – Мы не собираемся вам вредить. Никому это не нужно. Мы хотим уехать. – Он протянул руку в сторону женщины с винтовкой, желая привлечь ее внимание. – Можете оставить себе воду. Как насчет того, чтобы опустить оружие, развернуться и уйти? По крайней мере, никого не застрелите.

Женщина крепче стиснула винтовку, но посмотрела на девушку с револьвером. Это означало, что главная тут девушка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роб Харт читать все книги автора по порядку

Роб Харт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Склад = The Warehouse [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Склад = The Warehouse [litres], автор: Роб Харт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x