Дидье Ковелер - Время остановится в 12:05 [litres]
- Название:Время остановится в 12:05 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент КомпасГид
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907178-56-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дидье Ковелер - Время остановится в 12:05 [litres] краткое содержание
В третьей книге Томас Дримм отправляется в параллельную реальность – в тот самый холодный вечер на пляже, где впервые встретил профессора Леонарда Пиктона. Теперь всё можно переиграть… но любая попытка исправить роковую ошибку в прошлом оборачивается новыми проблемами. Особенно когда в запасе у тебя лишь несколько дней и ты, оказывается, не единственный, кто странствует во времени.
Антиутопия «Время остановится в 12:05» завершает трилогию о Томасе Дримме. Дидье ван Ковеларт (родился в 1960 году) – обладатель Гонкуровской премии, автор двух десятков романов и сценариев к нескольким французским и голливудским фильмам. Его традиционно интересуют три темы: влияние технологий на общество, психология человека в состоянии стресса, жизнь после смерти. Все эти мотивы эффектно переплетаются в «Томасе Дримме», причём к ним добавляется ещё один, новый для писателя мотив взросления героя.
Время остановится в 12:05 [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Если дедушка прислал мне это, значит, она умерла. Это правда?
Керри надувает щеки и делает мне знак догонять ее. Нам как-никак предстоит предотвратить гражданскую войну. Я жду, когда за ней закроются двери лифта, и поворачиваюсь к бедному парню, оплакивающему женщину, которую даже не успел очаровать.
– Нет, Луи. Ты ее разбудил.
Он смотрит на меня изумленно и недоверчиво.
– Как это «разбудил»?
– То, что ты рассказал Бренде о шоколаде, разбудило в ней желание… Открыв глаза, она первым делом посмотрела на пустую коробку. Только не закармливай ее.
С сияющим видом Луи нервно поправляет волосы, втягивает живот и застегивает свой поварской китель, чтобы выглядеть немного мужественнее.
– Так лучше? Я произведу на нее впечатление?
Я дружески хлопаю его по плечу. Тоже чтобы произвести впечатление. Что я классный парень. Отдать другому женщину, которую любил, – это намного круче, чем убить двух диктаторов.
– Она твоя, Луи. Только… я отдаю ее тебе лет на десять. И ты вернешь мне Бренду в хорошем состоянии, обещаешь? Я хочу сказать: сделаешь ее счастливой.
Луи пристально смотрит мне в глаза и важно кивает.
– Обещаю.
Не обращая внимания на протесты сиделки, он бросается в палату и захлопывает за собой дверь. Мгновение я стою неподвижно. Сердце мое разбито. И я бегу догонять Керри, чтобы она меня излечила.
Посреди пылающих автомобилей, подожженных на радостях нашими согражданами, мы обмениваемся первым поцелуем. Я целую ее в губы, стараясь не сталкиваться зубами. Оказывается, это совсем непросто, но неожиданно приятно, хотя мне боязно выглядеть новичком в этом деле. Проходит целая вечность, и, когда наши рты уже почти сводит судорога, Керри отрывает от меня губы и смотрит с каким-то смущением. Не зная, что сейчас уместнее – мужественная сдержанность или романтический порыв, – я доверительно шепчу:
– Но это всё-таки лучше, чем в мечтах, верно?
Она отвечает:
– Нет. Но когда-нибудь будет.
Взявшись за руки, мы идем по улицам мимо погромщиков и мародеров. Война окончена, и впереди у нас другая история – история любви.
Примечания
1
Болезнь Альцгеймера – заболевание головного мозга, характеризующееся прогрессирующим снижением интеллекта, нарушением памяти и изменением личности. – Здесь и далее – примеч. пер.
2
Одна из интерпретаций квантовой механики, многомировая, предполагает, что во Вселенной постоянно создаются различные реальности.
3
Оболонь – наружный молодой, ещё не окрепший слой дерева, находящийся непосредственно под корой.
Интервал:
Закладка: