Сергей Кусков - Кабальеро плаща и гитары том 3 и 4
- Название:Кабальеро плаща и гитары том 3 и 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Кусков - Кабальеро плаща и гитары том 3 и 4 краткое содержание
Кабальеро плаща и гитары том 3 и 4 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Эх, сеньор Феррари! — картинно вздохнул я. — Я ж хотел по хорошему. — Прошёлся мимо него, встал у оконного стекла. Классный вид! — Скажите, почему люди никогда не хотят по хорошему сразу? Ты им предлагаешь, распинаешься, а они в тебя только что не плюют.
— Может для того, чтобы предлагающего выслушали он должен иметь достаточный вес в глазах потенциального партнёра? — предложил сеньор. — В противном случае его лепет мало кому интересен. — Сказано с издевкой, но я лишь усмехнулся.
— Вот вы и ответили на мой вопрос, что это было. Я поднял стоимость своих акций до отметки, на которой вы со мной начнёте разговаривать. Только и всего.
— Захватив здание? — Сеньор осуждающе покачал головой. — Это терроризм, молодой человек, а не набивание цены.
— Разве? — Я обернулся к нему и улыбнулся. — Не думаю. Это была попытка арестовать некого пробравшегося сюда преступника. Через несколько минут, когда с нами выйдет на связь специальная полиция, я так и сообщу им. И сообщу номер жетона и отдел в ДБ, где числюсь. А что не поймали… Ушёл, гад! Или дезинформацию наводчики дали, бывает. Это оперативная информация. Распространению не подлежит.
— Вы используете служебное положение. В чём крутость? — усмехнулся он.
— В том, что это показатель моего ума, сеньор Феррари. Я не долблюсь в стену, а ищу в ней лазейки. Только идиот не станет пользоваться личными связями и положением, так что мимо, не попали.
Старикан пыхтел, но мысленно был вынужден согласиться.
— Допустим. И что вы хотите? Чтобы я сделал для вас работу после ТАКОГО? После того, что ваши… Люди… — Он не стал употреблять жёсткий эпитет в присутствии в помещении ангелов. — После всего, что ваши люди со мной и моими людьми сделали?
Я вымученно вздохнул и отвернулся к окну.
— Сеньор, ну что за наказание! Вы снова не хотите включать голову! У вас золотые руки, мне рекомендовали вас как волшебника, а это много значит, но думать головой вы почему-то не хотите. Вот, взгляните туда?
Кутюрье подошёл, действительно глянул вниз. На оцепление из парней Тимура за жёлтой лентой, перед которой начали скапливаться зеваки, а вдали, кажется, подтягивались и гвардейские машины.
— Я захватил это здание за восемь минут. Восемь грёбанных минут чтоб взять под контроль одну из самых вычурных и богатых офисных башен Пуэбло! Это хоть о чём-то говорит вам?
Сеньор смотрел вниз. Пыхтел, борясь с эмоциями. Я продолжил давить:
— Я сказал вам три часа назад, я не торгую деньгами. Деньги — фи, мелочь. Я торгую БЕЗОПАСНОСТЬЮ, сеньор Феррари, — выделил я это слово, сделав огромные глаза. — И ваша безопасность далеко не на уровне, уж простите. Вы беззащитны, как агнец, как ребёнок в этом суровом мире жёстких людей.
— И? — потянул сеньор, почувствовав себя на своей волне. Я торговался, а торговаться он умел.
— Я — куратор проекта «Цитадель», если вам это о чём-то говорит.
Мой собеседник лишь немного побледнел, в целом почти не изменившись в лице.
— Я не угрожаю, нет, не поймите меня неправильно. Но я… Предлагаю вам инвестицию в нематериальные фонды. В то, что нельзя потрогать, но что очень даже явно ощущается всеми чувствами человека.
— В безопасность?
— Нет, в дружбу. В дружбу со мной. Сегодня я беру штурмом башни Пуэбло ради развлечения, завтра… Кто его знает, кем стану завтра? — Я хитро сощурился, слегка повернув к нему голову.
— А если никем не станете, сеньор Шимановский, что тогда?
О как! Он и фамилию мою, оказывается, запомнил! А ломал комедию, понимаешь!..
— Я потому и употребил это могучее слово «инвестиция», сеньор Феррари. Инвестиция, любая, это всегда риск. Кто-то вкладывается в бизнес и либо получает прибыль, либо прогорает. А вам я предлагаю инвестировать в дружбу, где вы также можете прогореть, а можете… Со временем стать другом одного из влиятельнейших людей планеты. На всё воля Мироздания.
— Но если я прогорю…
— То получится, что вы зря потратили время на меня, — снова улыбнулся я, — и напрасно шили платье для моей супруги. Выбросили его на ветер. Или подарили. Сами сформулируете. И то и то нехорошо, но для вас не фатально.
— Сеньор Шимановский, прикажите позвать моих девочек. Пусть наведут нам по чашке кофе, — выдал, наконец, сеньор Феррари, направляясь к одному из мягких кресел, и я вздохнул с облегчением — клиент клюнул.
— Марин, не вертись.
Марине было мягко говоря некомфортно. Непривычно некомфортно. Она в первый раз в жизни стояла перед незнакомым мужиком почти обнажённой. Из одежды на ней были только трусики. Эта часть гардероба единственная не мешала модельеру делать примерки.
— Но Х-хуа-а-ан… — протестовала она.
— Цыц!
Проводящий замеры седой итальяшка расплылся в улыбке, продолжая орудовать метром, диктуя некие таинственные цифры сразу двум стоящим рядом помощницам.
— Скажу голой бегать — будешь голой бегать, — отрезал я. — Перед всей Альфой. Так надо, ясно же?
— А нельзя ли всё это сделать так, чтобы…
Ища мифической поддержки она перевела взгляд с одной помощницы синьора Феррари на другую, но те стояли каменными изваяниями.
Девочек мои ангелицы сильно не «роняли», но напугали изрядно. Однако спустя четверть часа после того, как мы с синьором Франческо обговорили детали сотрудничества, от их страха не осталось и следа, уступив место деловой сосредоточенности. Нас с Мариной и девочками они воспринимали как предметы мебели, но девочек, так и продолжающих нести службу, рассыпавшись по этажу, ещё и побаивались, кидая косые взгляды.
— Сеньорита напрасно стесняется старого Франческо, — «включил» акцент модельер. — Старый Франческо ценит женскую красоту. Но предпочитает играть за другую лигу.
После этих слов лицо Марины вытянулось, а я улыбнулся. Не знал про другую лигу, но догадывался — в среде модельеров это не редкость.
— Но как же… А…
Что «а» сказать благоверная не смогла.
— Надеюсь у тебя нет предубеждений, Хуан, против игроков другой лиги? — Косой взгляд старикана в мою сторону. Я понял, что ему просто скучно. Он так развлекается, меняя темы и подначивая. И решил поддержать:
— Нет, сеньор. — Я уверенно покачал головой. — Знаете, у меня было несколько раз в жизни желание крепко приложить неких сеньоров… Принадлежностью к другой лиге. Заслужили. Но они всегда оказывались закоренелыми натуралами, вот какая штука. Так что нет, сеньор, меня не смущает общение с игроками других лиг. Я предпочитаю смотреть на результат, а не на вкусовые предпочтения.
— Не все сеньоры в столь юном возрасте, будучи выходцами из низов общества, так считают, — осуждающе покачал головой он. — К сожалению, далеко не все… — После чего он закрыл тему, перейдя к следующей:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: