Мила Бачурова - Заложники солнца [litres]

Тут можно читать онлайн Мила Бачурова - Заложники солнца [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент Яуза, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мила Бачурова - Заложники солнца [litres] краткое содержание

Заложники солнца [litres] - описание и краткое содержание, автор Мила Бачурова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир, в котором солнечные лучи сделались смертельно опасными.
Мир, в котором перестали рождаться дети.
Мир, в котором каждый поселок – автономное государство со своей властью и своими законами.
Здесь выживает сильнейший. Здесь прав тот, кто выстрелит первым.
Твои ровесники выросли, считая рассказы о старом мире глупыми сказками. Далеко не все из них умеют читать и писать.
Ты самый слабый среди них, но самый сильный среди тех, кто выжил, цепляясь за умирающие технологии прошлого.
Ты – не умеющий держать оружие, воспитанный на идеалах гуманизма, не знавший ни боли, ни предательства. Последняя надежда тех, кто выжил.
Твой путь начинается здесь и сейчас.
Твой долг – дойти до цели.

Заложники солнца [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Заложники солнца [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мила Бачурова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Илья подвел Кирилла к человеку, который назвался Геннадием. И через пять минут Кирилл перестал замечать окружающее. С головой ушел в рассказ о том, как удалось получить заветное соединение. С азартом задавал вопросы, ему с не меньшим азартом отвечали. Посетовали на неустойчивость вещества, Кирилл запросил подробности. Подробности заняли четыре рукописных листа. Кирилл припомнил, как решали подобные задачи в Бункере. Попросив у кого-то ручку, принялся рассказывать. Первым задумку понял Геннадий. Перебивая Кирилла, растолковал суть Илье и остальным. Кто-то из присутствующих потребовал эксперимента…

Но тут вмешался Рэд, который давно позевывал, привалившись спиной к стене. Кирилл – он, увлекшись работой, настолько выпал из реальности, что на зевающего командира уставился в недоумении – сконфуженно сообразил, что возится с расчетами, должно быть, не первый час.

Рэд недовольно проворчал, что, если некоторым завтра можно дрыхнуть, пока не надоест, то в их отряде ранний подъем никто не отменял. Давно бы уже пора бы десятый сон досматривать, а не «бумажки черкать».

Кирилл открыл было рот, чтобы возразить, но Рэда неожиданно поддержал Илья. Напомнил, что проверка теории практикой – дело небыстрое. На одну только подготовку к тому, что предлагает «коллега», потребуется несколько суток. А посему сейчас он – здравомыслящий, в отличие от прочих собравшихся здесь фанатиков, человек! – советует всем идти отдыхать. Умственные и физические переутомления еще никому не шли на пользу, а более всех восстановление требуется Кириллу.

Снова посыпались вопросы – теперь уже про героический переход через болото.

Кирилл в красках рассказал о бое с крысами. Рэд во время рассказа то и дело дергал его за рукав – «хорош трещать, пошли уже!» – кажется, здорово стеснялся. А Джек, успевший довести бедную Ирину до состояния полной багровости, перебивал репликами вроде «да какая там очередь, я одиночными бил!» или «да какой – десять, там от силы километра три!»

– Правда? – глядя на Джека широко распахнутыми глазами, спросила лаборантка. – Вы умеете стрелять? И на ходулях ходить?

– Я много чего умею, – проникновенно заверил Джек, – девочкам нравится. – Он придвинулся ближе и понизил голос. – Ты одна живешь?

– Нет, – удивилась Ирина. – Нас в квартире четверо. В одной комнате – я, в другой – подруга, а в третьей…

– Ну, то есть, комната у тебя своя?

– Да…

– Пригласишь на чай?

Ирина потупилась.

– Но ведь уже очень поздно. А домой надо через улицу идти, по специальному переходу. Это небезопасно.

– Ничего, – подмигнул Джек, – доковыляю как-нибудь. – Он с обожанием смотрел на собеседницу. – Ты понимаешь – чаю хочется! Так хочется, сил нет.

– Я могу здесь чай приготовить, – чуть слышно пролепетала Ирина. – У нас тут есть чайник и спиртовка.

– Моя ты добрая фея! – обрадовался Джек.

Метнулся к Рэду.

– Командир, я маленько задержусь.

Тот коротко глянул на Иринины прелести. Приказал сквозь зубы:

– В шесть – чтоб в спальне был! Маньяк…

– Есть, – бодро откликнулся Джек. И попросил вполголоса: – Валите уже отсюда.

– Ты остаешься? – удивился Илья, когда прочие «коллеги» выходили из лаборатории.

– Ненадолго. – Ирина покраснела. – Надо кое-что закончить.

– Ну, хорошо. Не засиживайся.

Кирилл заметил, что Джек куда-то испарился – среди тех, кто покидал помещение, его не было. Илья тоже спохватился:

– А где же ваш товарищ?

– Он раньше ушел, – спокойно объяснил Рэд.

– Да? Я не видел… Ну, надеюсь, не заблудится. Послушай, Кирилл… – Илья снова вернулся к тому, что обсуждали.

Оживленная беседа продолжалась до самого порога спальни.

– Все, братва, – категорично зевая, объявил сотрудникам лаборатории Рэд. – После потрещите. Месяца через три.

Кирилл вздохнул. Прощаться с людьми, с которыми наконец-то говорил на одном языке, было грустно.

– Хорошего отдыха, – пожелал он. – Спасибо вам большое. – К груди прижимал стопку черновиков с расчетами, которые ему великодушно позволили забрать с собой.

– А когда Жека уйти успел? – опомнился Кирилл уже в спальне. – Я даже не заметил!

– Не ори, – одернул Рэд, – пацаны спят. Еще бы ты заметил, если он не уходил никуда.

– Как это – не уходил? Его ведь не было…

Рэд усмехнулся.

– А ты что – под столы заглядывал?

– То есть… Он где-то под столом спрятался?

– Ну.

– Зачем?

– Девку клеит, – зевая, объяснил Рэд.

Залез в кровать и с наслаждением потянулся. Выспрашивать подробности Кирилл постеснялся.

Укладываясь, вспоминал о сегодняшнем сражении с крысами. И с удивлением осознал, что издевательства, чинимые Олесей, начали давать свои плоды.

Всего месяц назад у него едва ли хватило бы сил на то, чтобы лупить по чудовищам факелом! Затаился бы на дне лодки, дрожа от ужаса. И Рэд, должно быть, его вклад в общее дело оценил – позволил ведь сегодня задержаться в лаборатории, лишив тем самым и себя, и Джека лишних часов законного отдыха. Хотя в начале похода наверняка счел бы подобную просьбу дурацким капризом… Думать так был приятно. Засыпая, Кирилл чувствовал, что улыбается.

* * *

Баржа была оборудована навесом из палаточной ткани. Под навес забирались, когда вставало солнце. Отряду предстояло провести тут несколько суток.

Баржу тянул пароходик, работающий на угле и носящий громкое название «Аврора». У штурвала стоял парень, имени которого Кириллу не сообщили. Все его называли Капитаном. Люк и Сашка сели на пароход, чтобы кидать в топку уголь, это была своего рода плата за проезд. Кочегары с парохода – двое дюжих адаптов – перебрались на баржу. Отряд Рэда встречал их смехом и объятиями – с этими ребятами они, в отличие от ученых из лаборатории, были хорошо знакомы.

Сначала Кирилл вместе с Люком и Сашкой полез в кочегарку – было страшно интересно, как там все устроено, хотя Рэд в ответ на его порыв скептически скривился. Спустившись, Кирилл понял, почему – в кочегарке стояла страшная жара.

– Все, бункерный? – Люк и Сашка невозмутимо раздевались. – На экскурсию сходил? Чеши отсюда.

Пришлось выбираться на палубу.

С палубы хорошо просматривалась баржа. Адаптский отряд, перемешавшись с хозяевами парохода – среди едва заметных в темноте камуфляжных курток мелькали белые полоски тельняшек – располагался на дневку.

В специально оборудованном очаге уже горел огонь, над которым пристроили котелки. Кто-то успел присесть на низкую скамейку возле очага. Кажется, это называлось не скамейкой, а как-то еще – Кирилл сегодня, спросив, сколько они будут плыть, уже нарвался на язвительный комментарий: «Плавает говно по луже, а корабли ходят!», и у скамейки вроде тоже было свое – несухопутное – название. Местные разливали по кружкам какую-то жидкость из больших канистр. Из-за шума двигателя Кирилл не слышал, что происходит на барже, но, судя по радостному хаотичному движению, там было дружно и весело.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мила Бачурова читать все книги автора по порядку

Мила Бачурова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Заложники солнца [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Заложники солнца [litres], автор: Мила Бачурова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x