Меган Девос - Верность [litres]
- Название:Верность [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:2020
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-18007-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Меган Девос - Верность [litres] краткое содержание
Такова реальность, в которой живут Хейден Абрахам, молодой командир лагеря Блэкуинг, и Грейс Кук из лагеря Грейстоун, волей случая оказавшаяся пленницей Хейдена. Любовь застала их врасплох. Хейден и Грейс учатся быть людьми на обломках мира, где все человеческое стремительно исчезает. И где назревает война между Грейстоуном и Блэкуингом, война, чей инициатор – родной брат Грейс.
Впервые на русском!
Верность [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я буду осторожна. И ты тоже будь, – шепнула я, обнимая его. – Я люблю тебя.
За нашими словами стояла важность данных обещаний. Воздух уплотнился от напряжения и эмоций. Мы смотрели друг на друга, полные отчаянной решимости друг друга защищать.
Этот краткий разговор не означал прощания, однако вполне мог оказаться прощальным.
Пристально взглянув на меня, Хейден отошел.
– Идемте, – бросил он нам всем. – Не забывайте о бдительности.
Мы молча кивнули. Хейден подошел к боковой двери, приник ухом, прислушался, затем потянул ручку. Мы вошли. Как я и ожидала, внутри была полная темень.
Мы двигались почти бесшумно, вертя головой и оглядываясь. Похоже, это было помещение автомастерской. Хейден провел нас в конец. Я несколько ошиблась: свет здесь все-таки был – пробивался сквозь густо закопченные стекла окон. Мое сердце бешено колотилось, ожидая, что из темноты вот-вот выскочит призрачная фигура. Но никто не выскакивал. Тишина действовала на нервы, но я попыталась себя убедить, что это хороший признак. Присутствие Зверей почти всегда было слышно.
Хейден отыскал на задней стене узкую дверь. Толкнув ее рукояткой пистолета, он стал всматриваться и вслушиваться в темноту. Потом кивнул нам, показывая, чтобы следовали за ним. Дакс встал впереди, и я оказалась между ним и Китом. Я старалась дышать ровно. Дверь выходила на лестницу, ведущую вниз.
Вот где было по-настоящему темно. Я едва различала силуэт Дакса, но совсем не видела Хейдена, идущего впереди. Лестница показалась мне гораздо длиннее. Воздух делался все более спертым и затхлым. Наверное, на эту лестницу свежий воздух не проникал десятки лет.
Спустившись с очередной ступеньки, я наткнулась на спину Дакса. Лестница окончилась внезапно (а как еще могло быть в темноте?), и мы вновь оказались на ровной поверхности.
– Ни черта не вижу, – пробурчал Дакс.
Его слова почти терялись в удушающем воздухе.
Малейший шорох заставлял меня вздрагивать. Я чуть не подпрыгнула, услышав негромкий щелчок. Вспыхнул тонкий лучик света, осветив пространство, в которое мы попали. Я сощурилась, не сразу сообразив, что свет исходит от фонарика в руке Хейдена. Он посветил на меня, убедился, что я не потерялась и не покалечилась, затем обвел лучом вокруг.
Мы находились в узком проходе, стены которого были сложены из грязных и немного влажных каменных плит. Казалось, им несколько сот лет. Никаких разветвлений. Всего одно направление. Туннель начинался от лестницы и тянулся очень далеко. Я могла лишь гадать, где он кончается. Луч света от фонарика Хейдена простирался всего на несколько ярдов.
– Как вас угораздило найти это место? – шепотом спросила я, до сих пор не веря своим глазам.
– Хейден нашел, – ответил мне Кит.
– Идем дальше и помним о бдительности, – сказал Хейден, оборвав наше перешептывание.
Я обошла Дакса, чтобы идти вслед за Хейденом. Не хотелось, чтобы нас разделяло даже несколько футов. Особенно здесь, где не знаешь, чего опасаться.
Хейден взял меня за руку. Фонарик он погасил, и дальше мы снова шли в темноте, почти бесшумно ступая по твердому каменному полу. Я спиной чувствовала Дакса и знала, что следом за ним идет Кит.
Чем дальше мы шли, тем туже натягивались мои нервы, угрожая лопнуть. Противно, когда ничего не видишь. Но еще противнее, когда в этой темноте на тебя нападут. Туннель, не имеющий боковых ответвлений, станет превосходной западней.
Мы шли в темноте около двадцати минут. Неожиданно Хейден замер на месте, и я налетела на него, как до этого ткнулась в спину Дакса.
– Видишь? – прошептал Хейден, прислонившись ко мне спиной.
Я сощурилась, но плечо Хейдена мешало смотреть вперед. Поначалу все оставалось темным, затем я заметила неяркий свет. Он лился из приоткрытой двери ярдах в двадцати от нас.
– Теперь вижу.
Хейден стиснул мою руку, желая быть уверенным, что я никуда не денусь, и мы пошли дальше. Характерные щелчки подсказывали, что Кит и Дакс привели оружие в боеготовность.
С каждым шагом мое сердце колотилось все быстрее, пока я всерьез не начала опасаться, что оно выскочит наружу. Ладони взмокли от пота. Одной рукой я держалась за руку Хейдена, в другой сжимала пистолет. Но возбуждение от вылазки не исчезло. Невзирая на весь свой страх, настроение у меня было приподнятое.
Мы совсем близко подошли к двери и теперь видели ее очертания. Судя по свету, в помещении за дверью горело несколько свечей. Не сговариваясь, мы вжались в стену, где была дверь, и теперь двигались крошечными шажками, стараясь, чтобы находящиеся внутри нас не увидели. Но оттуда не доносилось никаких звуков.
Плечо Хейдена находилось возле косяка открытой двери. Мне было не сдержать взбесившийся пульс. Хейден еще раз сжал мне руку, затем обеими руками взял пистолет, глубоко вдохнул и с чрезвычайной осторожностью заглянул внутрь. Кит, Дакс и я напряженно ждали, готовые отреагировать на любую неожиданность.
Хейден замер, потом осторожно и бесшумно шагнул вперед, держа пистолет в вытянутых руках. Передо мной мелькнуло его сосредоточенное лицо, и он скрылся внутри.
Едва Хейден исчез из поля моего зрения, меня сразу же потянуло следом. Подражая ему, я пригнулась возле косяка, выставив руку с пистолетом. Нагнувшись чуть ниже, я вновь увидела Хейдена. Он больше не целился. Рука с пистолетом застыла у пояса.
Я быстро вошла. За мною вошли Кит с Даксом. Едва войдя, мы втроем замерли от удивления. Стоя с разинутым ртом, я оглядывала тускло освещенное помещение. Трудно сказать, что вообще я ожидала увидеть, но явно не это.
Глава 23. Зверье
Я так и стояла, открыв рот и пытаясь понять, куда попала. Мы находились в нескольких футах от двери. Кит и Дакс стояли по бокам, Хейден – чуть впереди: хмурый, с плотно сжатыми губами. Чувствовалось, он удивлен и встревожен. Его состояние мгновенно передалось мне. Уж если Хейден удивлен, вряд ли наш визит сюда пройдет гладко.
Кит вполголоса выругался, выразив ощущение, схожее с моим.
– Куда мы попали? – спросил Дакс.
Преодолев оторопь, я побрела к Хейдену и через пару шагов почувствовала, как он толкает меня назад.
– Хейден, это что? – тихо спросила я.
Мы находились в громадном зале. Как и туннель, он был глубоко под землей. Вдоль стен и на некотором расстоянии от них высились штабеля ящиков и коробок. Это меня не удивляло: склад так и должен выглядеть. Однако их было гораздо больше, чем я думала. Но я никак не ожидала увидеть груды тряпья, покрывавшего земляной пол. И скопище тарелок – тоже. Я еще – рюкзачки, подмаргивающие огарки свечей и керосиновые фонари с прикрученными фитилями. Я была готова увидеть Зверей, оружие; быть может – запасы консервов. Но только не признаки человеческого жилья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: