Синди Пон - Уловка
- Название:Уловка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Синди Пон - Уловка краткое содержание
Джейсон Чжоу, его друзья и Дайю все еще приходят в себя после последствий нападения на штаб-квартиру корпорации Цзинь. Но Цзинь, миллиардер и отец Дайю, жаждет крови. Когда Линь И отправляется в Шанхай помочь Джени Цай, другу детства, в беде, она не ожидает, что Цзинь вовлечен в это. И когда Цзинь убивает Джени и похищает прибор, что она отказывалась продать ему, только Линь И имеет доступ к зашифрованной информации, и ее жизнь оказывается в опасности.
Чжоу сразу же отправляется в Китай, чтобы помочь Линь И, хоть держался в стороне от друзей месяцами. Но когда Айрис говорит ему, что он не может рассказать об этом Дайю или доверять ей, он начинает сомневаться в своем решении. Группа друзей играет в опасные кошки-мышки в лабиринтах улиц Шанхая, желая вернуть то, что украл Цзинь.
Когда Дайю появляется в Шанхае, Чжоу не знает, прибыла она пойти против отца или поддержать его. Цзинь гордо сообщил, что Дайю будет рядом с ним на открытии Башни Цзниь, его первого «вертикального города». И, хоть Чжоу и его друзья бьются изо всех сил, преимущество у Цзиня. Могут ли они выжить в этой игре, а то и выиграть?
Уловка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я услышал тихий звук со стороны Дайю — вдох — но не взглянул на нее.
— Бедная женщина погубила себя, — Цзинь вскинул бровь. — Она не выдержала давление учебы на доктора. Печально.
Цзинь верил своей лжи, словно мог переписать реальность, скрыть правду, все изменить для своего преимущества.
— Ее семья не подтверждала этого. Это удобная история, которой вы прикрылись, — ответил я. — Но я знаю правду.
Цзинь холодно улыбнулся.
— Не важно, что ты знаешь, Джейсон Чжоу. Ты — никто, — он взглянул на нервного мужчину, чей морщился от смятения, пока он проверял прототип. — Ну? — спросил Цзинь.
— Это прототип с катализатором, мистер Цзинь, — ответил мужчина. — Но в него встроено что-то еще.
Цзинь кивнул, один из его наемников шагнул вперед, направив на мою грудь пистолет.
Я ощутил, как напряглась Дайю. Я желал лишь, чтобы она не рисковала собой.
— Лучше так не делайте, — я улыбнулся с нахальством, которое всегда было моей защитой. — Если убьете меня, прототип растает изнутри. Он настроен на самоуничтожение, если мое сердце перестанет биться.
Цзинь смотрел не на меня, а на инженера.
— Это так?
Мужчина вытер пот со лба дрожащей рукой.
— В прототип встроено устройство, и оно проверяет биение сердца, — прохрипел он.
— Убери его, — потребовал Цзинь.
Я покачал головой и подмигнул ему.
— Это тоже активирует устройство. Тронете его или убьете меня, и все растает.
Цзинь резко покраснел. Я видел, как он сглотнул, чтобы совладать с гневом.
— У нас есть доказательство, что вы убили Джени ради ее изобретения, — сказал я. — Вам это с рук не сойдет.
Дайю шагнула вперед, и я уловил краем глаза внезапную активность. Я повернулся, мужчина толкал Айрис к нам, зажав руки за ее спиной. Она боролась, и стражу было сложно ее удержать. Я чуть не выругался, но сглотнул, издав сдавленный звук. В этот раз я коснулся кинжала Дайю на боку. Айрис смотрела на меня, стиснув зубы, и чуть качнула головой. Страж, который привел меня, шагнул вперед. Пока я буду биться с ними, один из них успеет убить мою подругу.
Мы были в меньшинстве.
Линь И
Линь И ненавидела толпы.
К четырем часам в новостях говорили, что тут уже собралось полмиллиона людей. Она держала за руки Айрис и Аруна, чтобы не потерять их в толпе. Даже так люди врезались в них, много раз вырывали их руки из хватки. Сотни полицейских уже стояли в важных местах, управляли потоком машин и людей. Охранники Цзиня носили темно-зеленую форму с символом Цзиня, и они были ближе к входу в здание, где собрались ВИП-гости.
Хоть летний день выдался не самым жарким, в толпе воздух был горячее. Пот собрался на ее шее. Она поправила соломенную шляпу на лиловых волосах. Многие молодые люди в толпе были с окрашенными волосами, но она не хотела помогать Цзиню искать ее.
Айрис вела их, сильные пальцы сжимали ладонь Линь И. Они пробивались к входу в Башню. В воздухе часто гремели взрывы, фейерверки запускали зрители, не думая, как опасно это было в такой толпе. Каждый раз сердце Линь И колотилось, она сжималась. Громкие неожиданные звуки все еще парализовали ее страхом. Но Айрис шла дальше, и Линь И приходилось следовать, а Арун замыкал их группу. Видя ее панику, он каждый раз сжимал ее ладонь в поддержке.
У участка, огражденного веревками, была маленькая хижина, продающая холодные напитки, угощения, шляпы и прочие мелочи. Толпа собралась у витрины, и Линь И вошла в узкую дверь сзади. Хозяйка, круглая женщина в ярком бирюзовом фартуке, слабо кивнула Линь И и вернулась к клиентам, кричащим, чтобы им дали холодного чаю и конфет.
Линь И нашла это идеальное место, когда разведывала округу с Айрис, и заплатила женщине, чтобы работать на ноутбуке отсюда. Тут были место и уединение, ее не нашли бы стражи Цзиня. Она опустилась на низкий стул в темном углу возле склада за шторкой.
— Можно входить, — сказала она друзьям.
Айрис прошла первой с сумкой. Она скользнула за темную штору, вышла потом в форме охраны Цзиня, прикрыла серебристые волосы темно-зеленой кепкой. Она подмигнула Линь И, поцеловала и вышла наружу. Арун тоже переоделся. Он смог проверить, что охрана Цзиня будет в их обычной форме, и получил две копии для себя и Айрис.
Линь И включила ноутбук. Цзинь сосредоточился на охране Башни, установил сканы ладоней, чтобы войти, коды доступов в лифте, закрыл некоторые этажи, но камеры и система экрана были новыми, с минимальной защитой. Линь И быстро взломала их, получила доступ к камерам Башни и программе экрана. Сообщение появилось на экране телефона, одновременно отобразившись на ноутбуке.
Кто это?
Сообщение послала детектив Лю, полицейская, с которой Линь И столкнулась утром, когда убили Джени. Линь И послала ей анонимное сообщение утром, сказав, что Джени Цай убили по приказу Цзиня Фэйминя, чтобы он мог украсть ее изобретение и продать как свое. Самоубийство Джени было ложью. Линь И назвалась свидетелем, готовым дать показания.
Линь И быстро ввела ответ:
Мы пересекались утром вашего расследования. Я была с лиловыми волосами. Следите сегодня за церемонией открытия Башни Цзинь.
Она закрыла окошко сообщения, надеясь, что детектив воспримет ее слова серьезно. Линь И проверила, и у Лю была репутация прямой и честной женщины, она качественно выполняла работу. Иначе Цзинь подкупил бы ее, и она стала бы работать на его стороне.
Она проверила Аруна и Айрис.
— Как там установка?
— Одна колонка готова, босс, — ответил Арун. — Еще одна.
— Аналогично, босс, — отозвалась Айрис.
— Отлично, — сказала Линь И. — Держите меня в курсе.
Чжоу узнал от Дайю, что на церемонии будет сцена с колонками возле входа в Башню. Все будет проходить в ВИП-зоне и показываться по всем каналам, журналистов от которых пригласили сюда. Арун и Айрис устанавливали приборы в четыре колонки, которые будут соединены с сильным микрофоном, который Чжоу понес на встречу с Цзинем. Все их слова будут показаны на Башне Цзинь.
Линь И проверила связь между установленными приборами и микрофоном Чжоу. Все работало идеально. Аруну и Айрис нужно было соединить еще две колонки, чтобы Линь И смогла все сразу транслировать. Она проверила десятки камер Башни. Движение привлекло ее взгляд на 188 этаже. Она заметила несколько охранников, а потом на фоне прошла фигура в костюме, видимо, Цзинь. Ее не удивило, что Цзинь выбрал самый высокий этаж башни. Линь И зашла в программу, готовую к шоу на Башне перед открытием. Там было короткое вступление от Цзиня, Дайю сказала пару слов, а потом началась реклама и цифровые фейерверки.
Это должно было идти на Башне до половины седьмого. Линь И отменила это и соединила с прямым эфиром с камеры на Чжоу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: