Кристофер Браун - Тропик Канзаса [litres]
- Название:Тропик Канзаса [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-099491-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристофер Браун - Тропик Канзаса [litres] краткое содержание
Фальшивые улыбки навязли в зубах – ведь с экранов вещают, что все хорошо, а те, кому что-то не нравится, – экстремисты.
Поля отравлены химией. С небес взирают недремлющие очи беспилотников, скорых на расправу.
Но есть смельчаки, способные крикнуть правду в лицо тирану.
Это Максина Прайс – знамя нового мира. Это Таня – чернокожая выпускница Куантико. Это Сиг – бродяга и дикарь. Но есть и те, что не прочь ловить рыбку в мутной воде. Их много. А победить можно только вместе.
Тропик Канзаса [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Рабочие, – ответила женщина, ведущая допрос. – Играют со штамповкой, которую им только что удалось наладить.
– Что они изготавливают?
– Об этом мы поговорим позже, – сказала женщина. Усталая белая дама с черными волосами, тронутыми сединой, сказавшая, чтобы Таня звала ее Дэвис. – У меня уже готов вопрос. Почему я должна открыть вам, где этот парень? Если предположить, что нам это известно.
– Он мой родственник.
– Внешнего сходства никакого.
За спиной у Дэвис было большое зеркало. Возможно, однонаправленное. Таня посмотрела на свои волосы. Они начинали отрастать. У нее мелькнула мысль подстричь их «ежиком». В ретрорадикальном стиле. Наверное, притворяться уже слишком поздно. Особенно если учесть, что Таня не смогла бы сказать, притворяется она или нет.
– Вы можете его найти?
– А если и можем, то что?
– У меня есть допуск.
– Вот как.
– И я знаю, как им пользоваться, – кивнула Таня. – Как свободный художник, я занимаюсь сбором информации.
– Наверное, у вас хорошее оборудование.
– Я его смастерила сама, – сказала Таня. – Из отдельных разрозненных частей.
– Это незаконно, – заметила Дэвис. – Или, по крайней мере, нарушает условия обслуживания. Все аппаратные средства принадлежат «Белл-Нет», и мы не имеем права их трогать.
– С тем, что нашел на свалке, можно поступать как угодно, – возразила Таня. – Даже если речь идет о виртуальной свалке.
– Так говорят полицейские.
Таня умолкла на мгновение, гадая, заметит ли эта дама, как залилось краской ее чернокожее лицо. Затем она рассудила, что это и так уже всем известно. И они перешли дальше, к следующей стадии торгов.
– Да, возможно, но я собираю данные другого вида, – сказала Таня. – Коммерческие, а не политические.
– Кто сказал, что это не одно и то же?
– Отличия есть.
Дэвис рассмеялась, но не так, как если бы услышала что-то смешное. Сделав кое-какие заметки, она подняла взгляд.
– Итак, означает ли это, что ваш доступ чистый? – спросила она. – То есть анонимный. И его невозможно проследить.
– В каком-то смысле. У меня есть чистый счет, которым я пользуюсь. Для окружающих я какой-то тип из Сакраменто, давно умерший.
– Ха! – оживилась Дэвис. – Вы можете показать нам, что к чему? Как это делается?
– Нет.
Дэвис проворчала что-то себе под нос. И посмотрела на Таню уже другими глазами.
– У меня есть вопрос, – сказала Таня. – Это правда, насчет Максины Прайс?
– Что правда?
– Что она жива.
Дэвис отмахнулась обеими руками.
– Ложь, чистая ложь, – сказала она. – Вы гораздо хуже, чем мне говорили. Почему бы вам не поискать это с помощью своей волшебной коробки?
– Быть может, придется, – согласилась Таня. Эта женщина все больше и больше раздражала ее. – Если я найду доказательства, вы скажете, где мой брат?
– Если вы хотите, чтобы мы вам доверяли, почему бы вам не порыться в их тайнах, а не в наших? – сказала Дэвис. – Узнать что-нибудь такое, что нам пригодится. Вы производите впечатление толковой девушки, так что вы сами сообразите, что к чему. Какая информация истосковалась по белому свету. Работайте над этим и ждите, мы с вами свяжемся. Я дам вам код почтового ящика, в котором вы сможете оставлять все, что вам удастся найти. Я имею в виду, все хорошее.
– Кто конкретно вас интересует?
– А вы как думаете? Они. Генералы. ВПК. Он.
У Тани мелькнула мысль, а что, если Дэвис, как и она, двойной агент. Ответить на этот вопрос оказалось совсем непросто.
– Я подумаю, – сказала Таня. – Но у меня все равно останется своя работа, которую нужно выполнить.
– Не останется, если вы уйдете от своих хозяев, – сказала Дэвис. – Докажете серьезность своих намерений. Мы поможем вам исчезнуть, если вы этого хотите. Быть может, вместе с вашим братом. Найдем место, где остановиться. Мы создаем новый мир. Он невидимый для тех, кто живет в другом мире.
– Этот спектакль я уже видела.
– Значит, нам нужно слияние, – кивнула Дэвис.
– Напоминает мне одну книгу, которую я читаю.
– Можно и так выразиться, – согласилась Дэвис. – Слова Максины живы как никогда. Даже если ее самой больше нет в живых.
– Вам следовало бы перечитать их.
– Быть может, я прожила их. Научилась превращать слова в действия. Быть может, теперь вам нужно написать свой вариант. В реальной жизни.
Вернувшись в здание через два дня, Таня не нашла никаких следов присутствия людей. Ей захотелось узнать, как они увезли станки. Впрочем, быть может, они ничего не увозили.
Прошло какое-то время, прежде чем с ней снова связались. Тем временем она занималась поисками, но только не совсем теми, о которых говорила.
Сиг настиг кабана как раз тогда, когда тот исчезна краю поля.
Для заброшенного поля для гольфа ограда была слишком серьезная. Двенадцать футов прочной сетки, способной выдержать вес оленя, под напряжением десять тысяч вольт. В двадцати ярдах за ней второй периметр из колючей проволоки.
С противоположной стороны проникал люминесцентный свет, озарявший траву и отштукатуренные параллелепипеды, один из которых был украшен неоновой вывеской. На вывеске красовался логотип, нечто среднее между колоколом и навесным замком, а под ним название:
ЗАЩИТНОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ
КОМПАНИЯ «БАРБИКАН»
Входит в корпорацию «Белл-Нет»
Электронный гул установленных на улице прожекторов соперничал с ворчанием кондиционеров, в котором тонули все звуки живой природы, кроме писка насекомых, роящихся вокруг ламп. И хрюканья кабана, появившегося с противоположной стороны ограждения. Неспешно пробежав по лужайке между двумя рощицами, секач скрылся на обширных просторах асфальта.
Сиг отошел назад и со второй попытки отыскал нужное место, глубокую промоину там, где дождевые потоки прорыли новую дренажную канаву, после чего собрались в большую лужу. На самом деле грязи было больше, чем воды, как обнаружил Сиг, следуя за кабаном.
Клинт говорил, чтобы он вернулся назад сразу же, как только найдет лаз, однако Сиг решил сначала проверить все сам.
С противоположной стороны его встретил запах удобрений, сосновой смолы и промышленных отходов, но мускуса больше не было. Сверчки и цикады подпевали машинам. Чуть дальше, но все равно недалеко слышался натужный рев реактивных двигателей, звуки международного аэропорта имени Чарли Вильсона, который они проехали по дороге сюда. Затем Сиг услышал громкий металлический лязг, раздавшийся внутри административного комплекса, как будто захлопнулась крышка пустого мусорного бака.
Сиг направился через причудливый ландшафт производственного комплекса, мимо складов в дальнем конце, вдоль автостоянки, обходя стороной негромко гудящие бетонные монолиты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: