Александр Колупаев - Завещание великого шамана. Книга 2

Тут можно читать онлайн Александр Колупаев - Завещание великого шамана. Книга 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Колупаев - Завещание великого шамана. Книга 2 краткое содержание

Завещание великого шамана. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Александр Колупаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В первой книге «Завещание великого шамана» затронуты некоторые болевые пороги, на которых всемирная история могла круто развернуться, вследствие чего человечеству суждено было бы развиваться совершенно иначе. И, невзирая на то, что основа этой книги — целиком и полностью фантастическая — в повествовании вы найдете любовь и честь, которые во все времена было принято отстаивать до последнего вздоха. Вторая книга разворачивает перед вами дальнейшие события, читать про которые будет интересно всем поклонникам остросюжетной прозы.

Завещание великого шамана. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Завещание великого шамана. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Колупаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это так, — согласился я, — в чертогах богов ещё много чего чудесного! Ты скоро все увидишь сама.

— Великий господин вхож в чертоги богов?! — изумилась Гейя.

— Великий господин — помощник великих богов. Их любимый слуга! — Алексей спас меня от нелепых объяснений перед девушкой. — Боги многим одарили нашего короля. Мы сейчас остановимся в поместье знатной дворянки. Но тебе не стоит раболепствовать перед ней. Твоя красота выше всех званий и титулов. Дворянку зовут Фарита. Она найдет подобающие для тебя одежды и посвятит в тонкости этикета. Не позднее, как через два дня, мы будем на приеме у короля…

— Не хочу я видеть этого толстого похотливого урода! — даже в гневе Гейя была прекрасна. — От него воняет козлом!

— Согласен! — я сам взял девушку за руку. — Только от решения этого козла зависят судьбы многих людей! Очень многих!

— Разве сиятельный и могущественный король Ксанд не может двинуть на королевство своих доблестных воинов?

— Может. Только король Ксанд ещё и мудр! Разве воины королевства заслужили смерть? Разве их матери и жены в великом горе не будут брить свои головы, и не будут посыпать их пеплом в знак отчаяния и печали? Разве они не обрушат свои проклятия на голову короля Ксанда?

— Прости меня, светлый король! Мой разум ожесточился в темнице короля! Мое сердце обросло корой печали и гнева, а все мои чувства обратились в месть!

— Ничего, время все лечит! — я осторожно погладил девушку по щеке. Она доверчиво схватила мою руку и задержала её.

«Какая у неё бархатная и нежная кожа!» — с чего это на меня нахлынула нежность?

— Скажи, о великий, — Гейя допила свой сок и не знала, куда деть фужер, — твоя страна лежит за высокими горами?

— Моя страна далеко отсюда, — уклончиво ответил я ей, забрал фужер и поставил в ячейку бара. — Моя страна удивительна и прекрасна! Но даже там мало таких красивых девушек как ты!

— Каждая красавица — в постель королю!
Каждый сантик — в казну королевскую,
А я превыше всего — свободу люблю,
И никогда ни перед кем не раболепствую!

— четко поставленным голосом вдруг продекламировал поэт.

— Вот — вот, — поддержал сочинителя Алексей, — давай, набирайся сил и вдохновения! Тебе перед самим королем Унерландом выступать!

— А плевать на него! — разошелся сочинитель. — У меня теперь другой король — Ксанд! Да святится…. — сочинитель умолк и с опаской взглянул на меня.

Мы с Алексеем весело рассмеялись.

Обширный двор синьорины Фариты был залит ярким светом.

— Володя, да ты, я вижу и тут расстарался! — Алексей дружески хлопнул пилота по плечу. — Всех местных земледельцев распугаешь!

— Что вы, Алексей Сергеевич! Видели бы вы, какая паника учинилась в первую ночь, когда я впервые включил электрическое освещение в усадьбе Фариты! Все слуги рыдали и бились в истерике — они решили, что пришел их последний час. Уткнулись в пол и бормотали свои молитвы.

— Помогло? — Алексей перебрался в кресло рядом с пилотом.

— Помогло. Но только после того, как я нескольких наиболее рослых слуг поднял с земли и, влепив парочку хороших оплеух, не заставил подойти к лампочкам.

— Ого! Наш доблестный жених, ещё не получив статус дворянина королевства Унерландии, ведет себя, словно подгулявший барон?!

— Да по-другому они и не понимают! А все слуги в усадьбе считают меня генералом! А как же! Как увидят в форме, так сразу на колени кувыркаются.

Гравиелёт завис над землей и медленно, боком скользнул к широкой лестнице, ведущей к широкой дубовой двери дворянской усадьбы славного дворянина Атибана Диеры.

От крайней колонны отделилась женская фигурка и легким шагом поспешила к аппарату.

— Ох, эти женщины! Своих любимых они встречают, будь-то хоть карета, или неведомый аппарат. Прилети он хоть на драконе, так же кинутся навстречу!

Синьора Фарита, склонила голову перед вышедшим Алексеем:

— Благополучным ли был ваш путь, синьор министр? Все ли дела улажены?

— И дела и путь наш был более чем благополучным! Благородная синьора Фарита, позвольте представить вам могущественного и сиятельного владыку моей страны, короля Ксанда! — Алексей шагнул в сторону, склонил голову и, выдернув шпагу из ножен, отдал мне салют. Фарита опустилась на одно колено. Как благородной дворянке, ей была дарована это привилегия. Ещё она могла не опускать глаз и открыто смотреть в лицо короля. Чем она и воспользовалась.

— Встаньте с колен, благородная синьора! Позвольте мне и моей свите остановиться у вас на ночь. Мой визит не был до конца согласован с королем Унерландом, и я прибыл на земли королевства инкогнито. Официальный визит состоится скоро.

— Это большая честь для меня, — хозяйка легко вспорхнула с колен, — сиятельный король может пользоваться моей усадьбой как своей! Эй, там, люди! — крикнула она слуг.

Появились два заспанных мужичка.

— Растолкайте кухарок и прачку, успеют отоспаться. Пусть готовят ванну и ужин для знатных господ! Ой, а это кто?! Кто ты, прелестное дитя? — Фарита увидела Гейю.

— Это дама сопровождает нашего достославного короля, — Алексей подал руку девушке. Она оперлась на нее, но встала рядом со мной.

— Понимаю, — Фарита осторожно, словно хрупкую статуэтку погладила Гейю по плечу, — да ты просто красавица!

— Я надеюсь, что синьора возьмет под свою опеку девушку. Кто как не вы подберете лучшие наряды для неё? Да и хоть какие-то детали этикета и поведения в высшем свете ей не помешают! — я легонько подтолкнул девушку к хозяйке усадьбы. — Иди Гейя, мы увидимся за ужином.

— Слушаюсь, мой господин! — девушка покорно пошла следом за Фаритой.

Хозяйка усадьбы лишь на мгновение задержалась возле колонн, чтобы приветливо махнуть нашему пилоту.

Глава сорок первая

— Арни, сын мой! Иди, посмотри, как рушатся стены твоего замка! — дама, в светлом платье, манила легкими движениями руки.

Король Унерланд резко сел на просторной кровати. «Приснится же такое! Надо спросить у первого советника, что означает сей сон!»

Король потянулся к шелковому витому шнурку и дернул его несколько раз. Где-то в глубине дворца послышался мелодичный звон. Ещё бы! Колокольчики были из чистого золота. Едва стих этот звон, всегда приводивший короля в хорошее настроение, как двери в королевскую спальню распахнулась, и на пороге возник советник короля.

Тщательно выбритый, излучающий лучезарную улыбку, советник изящно поклонился и приготовился записывать каждое слово владыки.

Унерланд VI легонько повел рукой, и советник спрятал за спину дощечку, с прикрепленной на ней бумагой.

— Позови главного советника и одеваться!

Во дворце возникла легкая паника. Король пробудился на два часа раньше! Слуги засуетились, задвигались быстрее. На кухню помчались подаватели горячего шоколада и кофе. Никто не знал, чего захочется королю в столь ранний для него час.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Колупаев читать все книги автора по порядку

Александр Колупаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Завещание великого шамана. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Завещание великого шамана. Книга 2, автор: Александр Колупаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x