Рик Янси - 5-я волна
- Название:5-я волна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Азбука-Аттикус
- Год:2013
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-06900-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рик Янси - 5-я волна краткое содержание
А четвертая волна стерла все человеческие законы, взамен же установила свой, один-единственный: хочешь жить — не верь никому.
И вот уже накатывает пятая волна, и Кэсси уходит в неизвестность по усеянной останками людей и машин автостраде. Она спасается от тех, кто лишь с виду человек; от похитителей ее маленького брата; от умелых и ловких убийц, которые ведут зачистку захваченной планеты.
В этом новом мире выживают только одиночки. Найти напарника — значит на порядок уменьшить свои шансы. Прибиться к группе — значит погибнуть наверняка. Кэсси неукоснительно следует этому правилу… до тех пор, пока не встречает Эвана Уокера. И теперь она вынуждена выбирать — между доверием и отчаянием, между борьбой и капитуляцией, между жизнью и смертью.
5-я волна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А может быть, Вош тут и ни при чем вовсе? Может быть, мы с Рингер ошибаемся? Может быть, я напрасно рискую своей жизнью и жизнью Наггетса? Лагерь «Приют» — это именно то, о чем говорил Вош, а значит, Рингер пошла к инвазированным, как к своим? И теперь она мертва? Рингер и Дамбо, и Кекс, и маленькая Чашка? Господи, я снова это сделал? Сбежал, когда должен был остаться? Повернулся спиной, когда должен был принять бой?
Следующий взрыв хуже предыдущих. Он прямо у меня над головой. Я закрываю ее руками, а сверху сыплются куски бетона размером с мой кулак. Контузия, лекарства, кровопотеря, темнота вокруг… все это не дает мне сдвинуться с места. Я слышу чей-то далекий крик, а потом понимаю, что это кричу я.
Ты должен встать. Ты должен встать. Ты должен выполнить обещание. Ты дал слово Сисси…
Нет. Не Сисси. Сисси умерла. Ты оставил ее, жалкий мешок с вонючей блевотиной.
Черт, это больно. Боль ран, которые кровоточат сейчас, и боль старой раны, которая никогда не заживет.
Сисси здесь, со мной.
Я вижу в темноте, как ее рука тянется ко мне.
Я здесь, Сисси. Возьми меня за руку.
Я тянусь к ней в темноте.
82
Сисси исчезает, я снова один.
В ту минуту, когда уже нельзя убегать от прошлого. Когда необходимо обернуться и встретиться лицом к лицу с тем, с чем ты боялся встретиться раньше…
В ту минуту, когда перед тобой два пути: сдаться или встать. А такая минута всегда наступает, и если ты не можешь встать, но и сдаться тоже не можешь, я подскажу тебе, что делать.
Ползи.
На животе доползаю до пересечения с главным коридором, который идет вдоль всего комплекса. Надо отдохнуть. Две минуты, не больше. Вспыхивают лампочки воздушной тревоги. Теперь понятно, где я. Слева вентиляционная шахта, которая ведет прямо в командный центр и детское бомбоубежище.
Тик-так. Мой двухминутный перерыв закончился. Держась за стену, встаю и чуть не теряю сознание от боли. Даже если удастся найти Наггетса до того, как меня схватят, как я в таком состоянии смогу вывести его отсюда?
К тому же я сильно сомневаюсь в том, что наверху найдется автобус. Если честно, я сомневаюсь, что найду там лагерь. Когда разыщу Наггетса — если разыщу, — куда мы с ним пойдем?
Опираясь о стену, плетусь по коридору. Слышу, как впереди, в убежище, кто-то орет на детей. Он приказывает успокоиться и сидеть на месте, уверяет, что все будет хорошо, им совершенно нечего бояться.
Тик-так. Возле последнего поворота мельком смотрю налево — там у стены лежит человек.
Мертвый человек.
Еще теплый. В форме лейтенанта. Полголовы снесено пулей крупного калибра. Стреляли с близкого расстояния.
Это не новобранец. Один из инопланетян. Кто-то здесь их раскусил? Возможно.
А может, этого парня убил какой-нибудь перевозбужденный рекрут. Принял его за гада и пальнул.
«Хватит принимать желаемое за действительное».
Я перекладываю из кобуры мертвого лейтенанта в карман своего халата пистолет. Потом надеваю на лицо хирургическую маску.
«Доктор Зомби, срочно пройдите в детское убежище!»
Вот оно, это убежище, прямо передо мной. Еще несколько метров, и я там.
«Я сделал это, Наггетс! Я здесь. Только и ты будь здесь».
Наггетс словно услышал мои мысли. Он идет навстречу, а в руках у него, хотите верьте, хотите нет, плюшевый медведь.
Только Наггетс не один. С ним кто-то еще. Новобранец, примерно того же возраста, что и Дамбо, в мешковатой форме и надвинутом на глаза кепи. Новобранец держит в руках М-16, на стволе штатный глушитель.
Нет времени все это обдумывать. На попытку обмануть новобранца уйдет слишком много времени, да и не намерен я больше полагаться на удачу. Пришло время быть жестким.
Потому что это последняя война и в ней выживут только жесткие ребята.
Потому что я пропустил один этап в моем плане. Этот этап — Кистнер.
Я опускаю руку в карман халата. Я заполняю пропуск. Нет, еще нет. Меня покачивает из-за ранения. Я должен уложить его первым выстрелом.
Да, он ребенок.
Да, он ни в чем не виноват.
И да, ему конец.
XIII. Черная дыра
83
Я готова вдыхать сладкий запах моего Сэмми вечность, но не могу. Здесь повсюду солдаты, и некоторые из них — глушители. Ну, или не подростки, так что можно с уверенностью считать их глушителями. Я подвожу Сэмми к стене, так, чтобы между нами и ближайшим охранником оказалась группа детей.
— Ты как, порядке? — шепотом спрашиваю я и пригибаюсь пониже.
Сэмми кивает:
— Я знал, что ты придешь, Кэсси.
— Я же обещала, верно?
У Сэмми на шее медальон в форме сердечка. Что за черт? — Я трогаю медальон, а Сэмми немного от меня отстраняется.
— Почему ты так одета? — спрашивает он.
— Потом объясню.
— Ты теперь солдат, да? Ты в которой группе?
Группе?
— Ни в которой, — отвечаю ему. — Я сама себе группа.
Сэмми хмурится:
— Ты не можешь быть сама себе группа.
Сейчас действительно не время устраивать разборку насчет каких-то групп. Я оглядываюсь по сторонам и говорю:
— Сэмми, мы уходим отсюда.
— Я знаю. Майор Боб говорит, что мы полетим на большом самолете. — Сэмми кивает в сторону майора и хочет ему помахать, но я успеваю остановить малыша.
— На большом самолете? Когда?
Сэмми пожимает плечами.
— Скоро. — Он берет мишку и осматривает со всех сторон. — У него ухо порвано, — с укором говорит Сэмми, как будто я не справилась с домашним заданием.
— Сегодня? — спрашиваю я. — Сэм, это важно. Вы улетаете сегодня вечером?
— Так сказал майор Боб. Он сказал, что они вакулируют всех неважных.
— Вакулируют? А, понятно. Они эвакуируют детей.
Столько информации, что у меня голова идет кругом. Это путь на свободу? Просто сядем на борт самолета с другими детьми и сбежим после приземления… Только где мы приземлимся? Черт, и зачем я избавилась от комбинезона? Но даже если бы я его не выкинула и смогла пробраться на самолет, этого все равно не было в плане.
«Где-то на базе есть капсулы, скорее всего они рядом с командным центром или с жилищем Воша. В основном капсулы одноместные, они запрограммированы, чтобы переправить пассажира в безопасное место, подальше от базы. Не спрашивай куда. Капсулы — это ваш реальный шанс. Это неземные технологии, но я объясню, как управлять таким устройством. И сделаю это исключительно на случай, если тебе удастся найти капсулу, если вы вдвоем сумеете в нее залезть и если вас до того не схватят».
Слишком много «если». Может, лучше я вырублю кого-нибудь из детей и заберу у него комбинезон?
— А ты давно здесь? — спрашивает меня Сэмми.
Наверное, подозревает, что я не очень хотела с ним встречаться, потому что не уследила за ухом мишки.
— Дольше, чем рассчитывала, — бормочу под нос, и эта фраза решает все.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: