Елизавета Сагирова - Запад
- Название:Запад
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:SelfPub
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елизавета Сагирова - Запад краткое содержание
Запад - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Погоня? — наверняка в моём голосе прозвучало больше восторга, чем испуга. Погоня на машинах по большому городу! Я думала, что такое бывает только в кино!
— Она самая, — Бранко сделал ещё один резкий поворот в совсем уже небольшой проулок и удовлетворённо кивнул сам себе. — Если он не заметил, куда мы свернули, не найдёт.
— Он? — я вдруг поняла, что ожидала погони только в лице Ирэн. — Кто он?
Вместо ответа Бранко выругался: переулок заканчивался тупиком, плотно стоящими гаражами, за которыми возвышались деревья. Мы затормозили так резко, что от удара лицом о приборную панель меня уберёг лишь заботливо застёгнутый моим спутником ремень безопасности. Бранко ударил кулаком по рулю и обернулся назад. Я последовала его примеру. Переулок был пуст.
— Вот что, бэби, — парень торопливо распахнул дверь. — Вылезай, быстро! Дальше придётся пеш…
Он оборвал себя на полуслове, выпрямился, сунул руку в карман, и я увидела в его пальцах маленький плоский пистолет. Не успела ничего спросить: сзади раздался приближающийся шум мотора.
Следующую минуту у меня заняла отчаянная борьба с ремнём. Расстегнуть его я так и не сумела и просто сползла вниз по сидению. Дверь тоже не желала открываться: пришлось вылезать через соседнюю, которую Бранко оставил открытой. Когда, наконец, я оказалась снаружи, чужой автомобиль уже стоял рядом, а его водитель встретил меня довольным кивком. Это был бородатый мужчина лет сорока, и в первый момент я его не узнала, но потом он сказал:
— А вот и Дайника, — и этот голос сразу всплыл из глубин моей памяти, снова вызвав дежавю. Это его я слышала два года назад вместе с голосом-колокольчиком Ирэн, когда плавала в багровом мареве беспамятства.
— Оставь нас, Карл, — напряжённо сказал Бранко, подтверждая мою догадку. — Передай Ирэн, что ни я, ни Дайника не вернёмся.
— Бранко, Бранко, — Карл разочарованно покачал головой. — Ну зачем тебе всё это? Только не говори, что внезапно проникся жалостью к этой бедняжке и решил спасти её. Таких бедняжек у нас целый остров, и раньше ты в желании кого-то спасать замечен не был, сладенький…
— Не называй меня так! — Бранко приподнял руку с пистолетом, и Карл торопливо отступил, успокаивающе подняв перед собой ладони.
— Тихо, тихо! Я без оружия. Не ожидал, знаешь ли, что у нашей дикарочки вдруг появится защитник. Вообще, предполагалась, что она охотно вернётся в Оазис…
— С чего бы это?! — резко спросила я, перебив бородача. То, что за мной приехал он, а не Ирэн, странным образом успокаивало.
Карл перевёл взгляд на меня и слегка пожал плечами.
— А куда тебе ещё идти? Я ехал сказать, что у нас к тебе больше претензий нет, ведь всё упиралось в Ховрина, это он пылал жаждой мести. А теперь, когда Иван Сидорович почил в бозе, то и отвечать не перед кем.
Сначала я даже не поняла, какой такой Иван Сидорович в чём почил, но постепенно до меня дошло, и долгий облегченный вздох невольно сорвался с губ. Это не укрылось от внимания Карла, он тонко улыбнулся.
— Да, сударь Ховрин приказали долго жить, и, сказать по совести, вряд ли найдётся тот, кто станет горевать по этому поводу. На острове так просто праздник, девчонки ликуют.
Это я могла понять. Воображение уже нарисовало льющееся в бокалы шампанское и радостные голоса девушек, которым больше не придётся с ужасом ждать, на кого в следующий раз падёт выбор садиста. Мне даже захотелось туда, в уютный домик, к набитому холодильнику, мягкому дивану и смеху соседок… только разве один Ховрин был там садистом?
— Дайника не вернётся в Оазис, — твёрдо повторил Бранко, возвращая меня к реальности. — Уходи, Карл.
— Послушай, — заместитель Ирэн нервно переводил взгляд с меня на моего спутника, — ты тоже можешь вернуться, и мы забудем об этом неприятном инциденте. Всё будет как раньше. Если, конечно, ты ещё не успел сообщить Доннелу…
Я вскинула голову.
— Ральфу?!
— Вернись в машину! — резко бросил мне Бранко и снова махнул пистолетом на Карла. — А ты дай нам проехать!
Но ни я, ни Карл не двинулись с места. Я — потому что после того, как услышала имя Ральфа, боялась упустить хоть слово, Карл же ещё не терял надежды меня вернуть. Сказал, не обращая внимания на Бранко:
— Подумай, куда ты пойдёшь? Ни родных, ни документов, ни крыши над головой. Тебя просто арестуют за бродяжничество, попадёшь в тюрьму, а остаток жизни проведешь в общежитии при какой-нибудь фабрике!
Я нервно рассмеялась и вспомнила наш разговор с пьяной Аллой в последнюю рождественскую ночь.
— А у вас-то что? Клиентов обслуживать, пока лоск не потеряю, а потом в расход?
Карл посмотрел на меня оскорблённо и кротко, всем видом демонстрируя обиду таким необоснованным обвинением. Покачал головой.
— Клиент у тебя будет только один, Дайника, и, насколько мне известно, до сих пор ты против него ничего не имела. Доннел возвращается.
Я невольно подалась вперед, ближе к Карлу, хотела переспросить, но в ту же секунду на моё плечо легла ладонь Бранко. Его голос звенел от ярости:
— Складно заливаешь, сутенёр! Теперь понимаю, почему ты один приехал. Не сомневался, что уболтаешь девочку и заберёшь с собой? А что дальше, Карл? Думаю, ты бы её даже на остров привозить не стал, скинул бы в море где-нибудь на полпути, да?
Карл снова попробовал изобразить оскорбленную невинность, но глаза пылали злобой, досадой хищника, уже из самых когтей которого вдруг вырвали добычу. И я шагнула назад, прижалась плечом к Бранко.
— Не дури… — попытался возобновить уговоры Карл, но Бранко нацелил пистолет ему на ноги.
— Я не стану убивать тебя, сутенёр, — ровно сообщил он, — но клянусь, что прострелю коленную чашечку, если ты прямо сейчас не уберёшь свою колымагу в сторону и не дашь нам выехать.
— Зачем тебе это?! — Карл оскалился, но начал медленно отступать к машине. — Хочешь лизнуть задницу Доннела? Думаешь, ему так дорога эта дикарка? Думаешь, он отблагодарит тебя?!
— Думаю, что, наконец, делаю то, что давно должен был сделать, — почти весело ответил Бранко. — Так и передай Ирэн. Дайника, садись в машину.
Я двинулась было к приоткрытой дверце, но, уже взявшись за ручку, обернулась. Посмотрела в тёмные глаза Карла. И словно со стороны услышала свой голос, громкий и торжествующий:
— Это я убила Ховрина!
Карл приоткрыл рот — словно круглая мышиная норка возникла в соломенной бороде. Бранко уставился на меня, его рука с пистолетом опустилась.
— Это я вывернула руль в обрыв! — не знаю почему, но мне было важно, чтобы Карл, а за ним и Ирэн, узнали правду. — Я сделала так, что машина упала в море! Ховрин остался жив и жил бы дальше, но я утопила его! Утопила своими руками! Как вы топили в Русалкиной яме девушек, которые отказывались вам подчиняться!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: