Братья Стругацкие - Собрание сочинений. Том 2. 1960–1962 [litres с оптимизированной обложкой]
- Название:Собрание сочинений. Том 2. 1960–1962 [litres с оптимизированной обложкой]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-109040-1, 978-5-17-109041-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Братья Стругацкие - Собрание сочинений. Том 2. 1960–1962 [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание
В этот том вошли «Стажеры», «Полдень, ХXII век», «В наше интересное время».
Собрание сочинений. Том 2. 1960–1962 [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Первые две страницы утрачены безвозвратно. Мы собирались, собирались, да так и не собрались их восстановить. Впрочем, насколько я помню, ничего особенно интересного там не происходит: сидит у себя на даче мученик-редактор, клянет дурную погоду и правит скучнейшую рукопись…
Примечания
1
ЭсВэ – стереовизор: телевизор со стереоэкраном.
2
Полилог – здесь: специалист во многих областях знания.
3
Ридер – человек, способный непосредственно воспринимать и расшифровывать чужие мысли.
4
Ppp
Домой вернулся моряк,
домой вернулся он с моря.
И охотник вернулся с холмов (англ.).
Р. Л. Стивенсон «Реквием».
5
Stinker – вонючка (англ.).
6
Что случилось? У парня нет документов? (англ.)
7
Специалист по геологии Марса.
8
Check-up – проверка, контроль (англ.).
9
Главный управляющий копями Бамберги. Спэйс Перл Лимитэд (англ.).
10
Ничего я не знаю, и не ваше это, черт побери, дело (англ.) .
11
Катахреза – соединение несовместимых понятий.
12
…И слышите? Я не намерен терпеть эту наглость… Слышите? Я… (англ.)
13
Первые две страницы рассказа утрачены безвозвратно. Мы собирались, да так и не собрались их восстановить. Впрочем, насколько я помню, ничего особенно интересного там не было – сидит у себя на даче редактор, клянет дурную погоду и правит скучную рукопись. – Примеч. Б.Стругацкого.
Интервал:
Закладка: