Александра Бракен - Темные отражения [litres с оптимизированной обложкой]

Тут можно читать онлайн Александра Бракен - Темные отражения [litres с оптимизированной обложкой] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Издательство ACT, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Бракен - Темные отражения [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание

Темные отражения [litres с оптимизированной обложкой] - описание и краткое содержание, автор Александра Бракен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Неизвестная болезнь унесла жизни более 90 % детей в стране. Выжившие обрели странные, пугающие способности. Всех их теперь содержат в концлагерях, лишив свободы, привычной жизни и индивидуальности.
Руби провела в лагере шесть долгих лет, но в конце концов ей удалось бежать. Присоединившись к группе других беглецов, она ищет Ист-Ривер – место, где такие, как она, могут чувствовать себя в безопасности. Во время этого долгого путешествия Руби не раз придется решать – стоит ли свобода тех жертв, которые придется ради нее принести.

Темные отражения [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Темные отражения [litres с оптимизированной обложкой] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Бракен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нет, – подумала я, – не сейчас, только не здесь!

Нас бросили у касс. От резкого удара о железную стойку мое тело онемело. На мгновение воцарилась тишина, а затем в магазине одновременно вспыхнули все огни. Кассовые аппараты ожили: одна линия, затем вторая, третья… Все до единой, словно солдаты, вернувшиеся в строй. Табло осветились желто-голубым светом, цифры замигали, точно аварийные сигналы. Быстрее, чем я могла уследить.

Сначала мне показалось, что на нас обрушился белый шум. Взвыли сигнализации, ожила двусторонняя связь, зажглись телевизионные дисплеи. В уши ударил ор сотен голосов. Ряд за рядом начали зажигаться потолочные лампы. Электричество вновь струилось по давно опустевшим венам.

Мы с Лиамом повернули головы одновременно. Напротив касс, вытянув вперед голую правую руку, стояла Зу. Толстяк стоял рядом, лицо его пылало.

Через несколько секунд лампочки на кассах начали лопаться, словно ракеты фейерверка. В стороны брызнули бело-голубые искры и осколки стекла.

По-видимому, Зу хотела ошарашить противника, дать нам шанс улизнуть. Краем глаза я видела, что она машет в сторону выхода, подзывая нас к себе, однако машина под второй рукой Сузуми уже раскалилась добела. Невидимый противник ослабил хватку, но страх пригвоздил меня к месту. Зу уже не могла остановиться. Мы с Лиамом вскочили на ноги одновременно, надеясь криками вывести ее из забытья.

– Вырубите ее! – крикнул кто-то, перекрывая шум.

– Зу, хватит! – проорал Лиам, перегнувшись через ящики с солнцезащитным кремом и спреем от насекомых. Он уже вытянул руку, приготовившись отбросить Зу в сторону, если понадобится, но Толстяк оказался быстрее. Стащив вторую перчатку с ее кисти, он надел ее на себя и оторвал руку Зу от металла.

Огни погасли. Лампы над головой взорвались, однако перед этим я успела увидеть лицо Зу, когда она вышла из транса. В глазах полопались сосуды, черные волосы встали дыбом, на нежном овальном лице выступили веснушки. Внезапная темнота дала Лиаму возможность прыгнуть вперед, повалив Зу и Толстяка на пол.

А потом, словно по волшебству, вновь начали загораться аварийные сигналы.

Тени ожили. Я видела, как атакующие карабкались по светлым полкам. Их было четверо, все в черной униформе и с ружьями наперевес. Первой моей мыслью было бежать. Просто хватать всех и удирать отсюда.

Но нападающие не имели никакого отношения к СПП. Они даже не были взрослыми.

Просто дети, такие же, как мы.

Глава пятнадцатая

Когда они подошли ближе, я смогла разглядеть неприметную темную одежду и загримированные лица. У всех детей были исхудавшие тела и впалые щеки, словно им долгое время приходилось голодать. Все мальчики, примерно моего возраста.

И справиться с ними было бы легко.

– Черт возьми! – воскликнул один из парней, тряхнув копной рыжих волос. – Говорил вам, надо было сначала проверить фургон.

Белая макушка Лиама показалась из-за обломков.

– Куда вы, тупицы, нас потащили? – прорычал он. Затем я услышала странный всхлип, напоминающий мяуканье котенка. Или плач маленькой девочки.

Я перебралась через коробку DVD. Зу сидела на полу, и Толстяк внимательно разглядывал ее розовую ладошку. Без очков он выглядел другим человеком.

– Все в порядке, – сказал он. – Ожогов нет. Лиам внезапно выпрямился, оперся на мое плечо и перемахнул через перевернутый стеллаж.

– Ты в порядке? – спросил он.

– Нормально, – ответила я. – Чуть не описалась от страха. А ты?

– Нормально. Тоже чуть не описался.

Мы направились к парням. Сначала мне показалось, что Лиам собирается разорвать их на части, однако с каждым шагом гнев улетучивался с его лица. Мальчики прятались за перевернутым дисплеем неонового цвета. Вперед выступил парень с длинными темными волосами и тощей, похожей на карандаш шеей. Позади остались рыжий и два широкоплечих блондина, выглядевших как братья.

– Слушай, чувак, я извиняюсь, – сказал он.

– И часто вы делаете такие капканы? – спросил Лиам. – Нападаете на людей, даже не проверив, есть ли у них оружие? Вы не думали, что они могут оказаться такими же, как вы?

Главный рассвирепел.

– Вы могли оказаться скиптрейсерами.

– И вот это все натворила ваша желтая. – Рыжий махнул в сторону стеллажей. – Девчонке нужен поводок.

– Следи за тем, что говоришь, – выпалил Лиам. Блондины сделали шаг вперед, в их глазах светился вызов. – Она бы не запаниковала, если бы вы не тыкали в нас ружьями.

– Вы бы их даже не увидели, если бы ушли сразу после предупреждения.

– Конечно, у нас ведь была куча времени… – взбесился Лиам.

– Слушай, мы можем вечно ходить вокруг да около, но проблему это не решит, – встряла я. – Мы хотели провести здесь ночь, но если вы возражаете и все такое, просто уйдем. Единственное, ради чего мы пришли, – это ночлег.

– Ночлег, – повторил главный.

– Прости, я непонятно выразилась?

– Нет, но мои уши до сих пор кровоточат после разгрома, который устроила ваша желтая, – прорычал он. – Может, повторишь еще раз, крошка?

Я уже собралась было выйти на тропу войны, но Лиам остановил меня взмахом руки.

– Мы просто хотим остаться на ночь. И не ищем лишних неприятностей, – тихо сказал он.

Главарь окинул мое красное платье оценивающим взглядом.

– Похоже, вы их уже нашли.

Главаря звали Грег. Родом он был из Меканиксвилля, штат Вирджиния. Нервный рыжий парнишка отказался представиться, но остальные звали его Коллинзом. Из разговора стало ясно, что родился он в небольшом городке в Пенсильвании и по натуре, видимо, был одиночкой. Блондины, как я и угадала, оказались братьями: звали их Кайл и Кевин. Единственное, что объединяло эту разношерстную компанию, помимо кучки еды и груды огнестрельного оружия (плюс ножи), был лагерь в Нью-Йорке. Который они ласково именовали «Задницей Сатаны».

Закусывая нашими сухофруктами, несвежими «Прингле» и «Твинкис», они чрезвычайно ярко и неправдоподобно рассказали о том, как бежали из плена СПП.

– Позвольте уточнить, – с недоверием произнес Толстяк. – Вас перевозили из одного лагеря в другой?

Грег привалился спиной к стеклянной двери холодильника.

– Нас не перевозили в другой лагерь. Они просто собрали кучу парней и заявили, что отправят всех на испытательный пункт в Мэриленде.

– Исключительно парней? – переспросил Толстяк.

– Девчонок с нами не было, – разочарованно протянул Грег. Это многое объясняло. Теперь я поняла, почему он следовал за мной чуть ли не по пятам. – Хотя я уверен, что их тоже набирали.

– Странно, что вам столько всего рассказали, – сказала я, пытаясь вернуть разговор в прежнее русло. – Думаете, они и впрямь собирались вас туда отвезти?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Бракен читать все книги автора по порядку

Александра Бракен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темные отражения [litres с оптимизированной обложкой] отзывы


Отзывы читателей о книге Темные отражения [litres с оптимизированной обложкой], автор: Александра Бракен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x