Роберт Шекли - Поединок разумов (сборник) [litres]
- Название:Поединок разумов (сборник) [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-389-15266-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Шекли - Поединок разумов (сборник) [litres] краткое содержание
У фонтанирующего идеями Шекли порой не хватало терпения на написание длинных романов, но зато рассказы, выходившие из-под его острого, ироничного пера, становились подлинными жемчужинами. В сборник «Поединок разумов» включены рассказы, составляющие золотой фонд мировой фантастики.
Поединок разумов (сборник) [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На этот раз официант не мешал. Девушка закурила, ее печальный взгляд застыл на зажигалке. Фрелейн взял жертву на прицел, прищурился и задержал дыхание. Потом тряхнул головой и опустил пистолет в карман.
Эта идиотка портила ему все удовольствие.
Он расплатился с шофером и пошел по тротуару. Слишком просто, сказал он себе. Он привык к настоящей охоте. Во время предыдущих убийств ему пришлось порядком попотеть. Жертвы прибегали к всевозможным уловкам, чтобы ускользнуть. Один из них нанял чуть ли не дюжину сыщиков, однако Фрелейн перехитрил их всех благодаря умению ориентироваться в самой сложной ситуации. Однажды он выдал себя за молочника, в другой раз за сборщика налогов. За шестой жертвой охота шла по всей Сьерра-Неваде; уж на что ловок был тот парень, но Фрелейн все равно сумел его прикончить.
А здесь? Разве таким убийством можно гордиться? И что скажут в Клубе?
Эта мысль привела Фрелейна в ужас. Клуб был его заветной мечтой. А отпусти он сейчас девчонку живой, ему все равно придется стать жертвой и все равно останется еще четыре охоты. Продвигаясь такими темпами, он рискует никогда не попасть в Клуб.
Он повернул назад, сделал было пару шагов, потом неожиданно для себя самого остановился.
– Разрешите? – спросил он.
Джанет Патциг подняла на него безрадостные голубые глаза, ничего не ответив.
– Послушайте, – начал Фрелейн, садясь рядом с девушкой. – Если я вам буду надоедать, то вы только скажите, и я уйду. Сам-то я из провинции, приехал в Нью-Йорк по делам. Просто захотелось поболтать с девушкой. Если вы против, то я…
– Мне все равно, – ответила Джанет Патциг без всякого выражения.
– Бренди, – бросил Фрелейн подошедшему официанту. Бокал девушки был еще наполовину полон.
Фрелейн взглянул на Патциг и почувствовал, как забилось сердце. Подумать только – выпивать с собственной жертвой!
– Меня зовут Стентон Фрелейн, – представился он, понимая, что это не имеет никакого значения.
– Джанет.
– Джанет, а дальше…
– Джанет Патциг.
– Очень приятно. – Фрелейн старался говорить как можно беззаботнее. – Скажите, Джанет, а что вы делаете сегодня вечером?
– Сегодня вечером меня, наверное, убьют, – безучастно ответила она.
Фрелейн внимательно посмотрел на девушку. Знает ли она, кто он? Насколько он мог судить, пистолет она прятала под столом. Он переменил позу – так, чтобы рука была поближе к оружейному карману.
– Вы – жертва? – делано удивился он.
– Нетрудно догадаться, – ответила она с горькой улыбкой. – Поэтому вы бы лучше ушли – зачем вам получать пулю, предназначенную мне.
Фрелейн не мог понять, почему она так спокойна. Самоубийца? Может, ей в самом деле на все наплевать? Или так уж хочет умереть?
– Но у вас же есть сыщик? – На этот раз удивление его было искренним.
– Нет.
Она посмотрела ему прямо в глаза. И Фрелейн увидел то, чего раньше не замечал: она была очень хороша собой.
– Я дурная, испорченная девчонка, – произнесла она задумчиво. – Почему-то решила, что мне нравится охота, и зарегистрировалась в МЭК. А убить… убить не смогла.
Фрелейн сочувственно покачал головой.
– Но я, разумеется, продолжаю оставаться участником Игры. И теперь, хотя я не выстрелила, я стала жертвой.
– Почему же вы не наняли сыщиков? – спросил он.
– Я никого не смогу убить, – пожала она плечами. – Просто рука не поднимается. У меня даже пистолета нет.
– Храбрый же вы человек, – поежился Фрелейн, – сидите здесь, на открытом месте.
Такая глупость его поражала.
– А что делать? Ведь от охотника не укрыться. И потом, у меня нет таких денег, чтобы куда-то уехать.
– Когда речь идет о спасении… – начал Фрелейн, но она перебила его.
– Нет, это дело решенное. Надо расплачиваться за свое легкомыслие. Когда я держала свою жертву на мушке… когда я поняла, как легко можно… убить человека…
Она взяла себя в руки.
– Не будем о плохом, – сказала Джанет и улыбнулась.
Улыбка ее очаровала Фрелейна.
Они разговорились. Фрелейн рассказал ей о своей работе, она – о себе. Оказалось, что ей двадцать два года и она пробовала – правда, неудачно – сниматься в кино.
Они поужинали вместе. Когда же она приняла его приглашение сходить в Гладиаториум, Фрелейн почувствовал себя на вершине блаженства.
Остановив такси – похоже, он все время только и делал, что катался по Нью-Йорку в такси, – Фрелейн открыл перед ней дверцу.
Она села в машину. Фрелейн заколебался. Он мог застрелить ее прямо здесь, сейчас. Более удобный случай вряд ли представится.
Но он сдержался. Подождем еще немного, сказал он себе.
Гладиаторские игры в Нью-Йорке по сравнению с теми, что он видел в других городах, отличались, пожалуй, только более высоким мастерством участников. Программа же не блистала новизной: сначала, как всегда, поединки на мечах, саблях и шпагах (естественно, все схватки продолжались до смертельного исхода). Затем следовали единоборства с быками, львами и носорогами. В заключительном отделении сцены из более поздних времен: бои лучников на баррикадах и поединки на высоко натянутой проволоке.
Вечер прошел изумительно. Провожая Патциг домой, Фрелейн старался скрыть растущее смятение: до сих пор ни одна женщина не влекла его так сильно. И именно эта женщина оказалась его официальной жертвой.
Он не представлял себе, что делать дальше. Джанет пригласила его зайти. Сев рядом с ним на диван, она прикурила от массивной зажигалки и откинулась на спинку.
– Когда ты уезжаешь? – спросила она.
– Точно не знаю, – ответил Фрелейн, – но, наверное, послезавтра.
Она коротко вздохнула.
– Я буду без тебя скучать.
Наступило молчание. Потом Джанет встала приготовить коктейль. Когда она выходила из комнаты, Фрелейн смотрел ей в спину. Пора, подумал он, коснувшись кнопки.
Но момент был безнадежно упущен. Он не мог застрелить ее. Нельзя убить девушку, которую любишь.
Мысль, что он влюбился, потрясла Фрелейна. Он ехал в Нью-Йорк, чтобы убить эту девушку, а вовсе не для того, чтобы жениться на ней!
Она вернулась с подносом и села напротив него, глядя в никуда с тем же пустым, безнадежным выражением.
– Джанет… – решился он. – Я люблю тебя.
Она подняла голову. В ее глазах стояли слезы.
– Не надо, – вырвалось у нее. – Я же жертва. Я не успею дожить до…
– Тебя никто не убьет. Я твой охотник.
Она пристально посмотрела на него, затем неуверенно улыбнулась:
– Ты хочешь меня убить?
– Перестань, – сказал Фрелейн. – Я хочу жениться на тебе.
Джанет очутилась в его объятиях.
– Боже мой! – всхлипнула она. – Это ожидание… я так измучилась…
– Все позади, – успокаивающе шептал Фрелейн. – Ты только представь, как мы будем рассказывать эту историю нашим детям: папа приехал убить маму, а вместо этого они поженились…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: