Андрей Шипилов - И упало Слово
- Название:И упало Слово
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Шипилов - И упало Слово краткое содержание
И вот подумал, друзья, почему бы не пригласить вас в свидетели этого процесса, и писать прямо у вас на глазах, в реальном времени, с продолжением. Мне не страшно писать сразу набело, потому что я знаю, этот Роман уже написан мною где-то «там». И я сейчас просто вспоминаю и пересказываю его вам.
Андрей Шипилов
И упало Слово - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А еще было мировое правительство и мировая администрация. Они формировались из людей, которые будучи отправлены на Безмятежные Острова, добровольно, во имя всеобщего блага, отказывались от отдыха и брали на себя административные функции мирового управления. Во всяком случае так учили Корчака в школе на уроках Конституции.
В этом мире, в этой системе невозможно было существование людей, которые никогда не были в Лагере. И вот буквально в течение суток Корчак получил по крайней мере два, хотя и косвенных свидетельства, что такие люди — существуют.
Он взял лист бумаги и начертил схему общественного устроения Земли. И слева вверху над этой схемой нарисовал облачко, которой должно было символизировать место, где обитают такие люди. Подписал его «Тайный мир».
И задумался.
Был еще один факт. Оказываются существовали еще и люди, которые попадали в администрацию лагеря или даже в структуру мирового правительства не потому что заболели «легким раком», а потому, что просто потребовались там. Этот факт не требовал доказательств. Корчак сам был таким человеком.
«Конечно в вашей лагерной карте напишут какой-нибудь диагноз... Мы всегда так делаем», — признался Дабл Ви. Но слово «всегда» в этой фразе могло иметь два смысла. «Мы это делаем всегда, когда возникает в этом потребность» или «Мы делаем это всегда вообще ».
Поразмыслив, Корчак признал, что второй смысл — всего ближе к истине. Как математик он вдруг сразу понял, безо всяких расчетов, что количество сотрудников лагерной администрации намного больше, чем возможная статистическая частота заболевания «легким раком». Он удивился, как такая простая мысль не пришла ему в голову раньше. Еще немного подумав, он вообще усомнился в существования такого заболевания, как «легкий рак». Ведь механизмы развития любого рака — одинаковы. И если серьезный рак требовал создания для каждого больного очень дорогой индивидуальной вакцины, нацеленной именно на его раковые клетки, то вряд ли более легкие формы излечивались всего несколькими таблетками.
Как бы то ни было, вся история о «переводе заболевших легким раком в лагерную администрацию» очевидно была мифом. А раз одно звено известной Корчаку мировой административной системы оказалось враньем, то где гарантия, что и другие окажутся правдой?
Он еще немного подумал и написал в облачке «Тайного мира» два имени: «Дабл Ви» и «Такэда». И тот, и другой, Ян был уверен в этом, никогда не были лагерными работниками. Но и доказательств у него пока не было. Поэтому он поставил напротив имен два жирных знака вопроса.
Раздался писк и замигала лампочка превмопочты. Корчак достал цилиндр с посланием. Медицинское управление приглашало Януша Корчака в любое удобное для него время посетить клинику С-34 для беседы с пациенткой Полли Пламмер.
Он сбежал вниз по лестнице и спросил у вахтера, как добраться.
— Это далеко, — ответил тот, справившись по книге, — я сейчас вызову для вас коптер. Кстати, вам дали неограниченный абонемент, можете пользоваться коптерами, когда хотите, хоть даже чтобы долететь до соседнего корпуса.
Уже через 15 минут Ян был в клинике. Полли взволновано бросилась к нему навстречу:
— Что происходит, Ян? Меня не хотят отправить на Острова, говорят, что из-за тебя!
— Ты можешь отправиться на Острова, когда захочешь, милая, — обнял ее Ян. — Но в этом уже нет необходимости. Мы теперь можем быть вместе там, где почти так же хорошо, как на Островах.
Он стал рассказывать ей о своем новом статусе, о том, что он теперь работает на мировое правительство. Об условиях жизни в Центре Ч, и о том, что ей там тоже найдут место и подходящую работу.
— Работу, Ян? Я же заслужила отдых на островах.
— Это не лагерная работа, Полли. Это вообще не работа в нашем понимании. Ты будешь заниматься тем, что тебе по душе.
— Я не хочу ничем заниматься, Ян, я хочу отдыхать! Неужели я не заслужила?
— Хорошо! Я добьюсь, чтобы тебе ничем не пришлось заниматься, я думаю, что мне пойдут навстречу. Я слишком важен для них, чтобы мне не сделали такую уступку.
— Ян! Это же все равно не будут Безмятежные Острова! Как бы ни хорошо было это место куда ты меня зовешь, это — не Острова!
Ян замолк, не зная, что ответить.
— Если ты теперь такой большой начальник, Ян, то зачем тебе такая простая работница, как я? Ты можешь найти себе множество других женщин, лучше меня. Зачем ты держишь меня здесь?
— Я не держу тебя, ты можешь ехать на Острова, Полли. Просто я думал, что ты любишь меня и захочешь быть со мной.
— Я люблю тебя, Ян, я очень тебя люблю. Но ведь это Острова, Ян! Это то, ради чего вообще человек живет на свете. Только один раз в жизни бывает шанс попасть туда, не отнимай его у меня, Ян!
Когда он вышел, за дверью его ждал начальник госпиталя.
— Какие будут распоряжения, относительно этой работницы? — спросил он, — у меня помечено, что это вы должны принять решение. Но я хочу предупредить, если вы не разрешите отправлять ее на Острова, то она может прибегнуть к «Слову и делу», она грозилась. Мне бы не хотелось доводить до этого.
— Пусть она принимает решение сама, — ответил Ян, — действуйте в соответствии с ее пожеланиями.
Глава 10. Исцеление
Когда он вошёл на ужин, боль вдруг резко отпустила его.
Он разложил на тарелке еду, сел за столик, внимая тихой фоновой музыке, и вдруг понял, что этот новый мир, который окружал его, был теперь его жилым домом. И в этом доме Полли уже не было места. Она была уместна в качестве легкого светлого воспоминания, в виде портрета в рамочке на стене. Но переместить сюда ее саму было решительно невозможно, она была бы здесь чужеродным предметом.
Те душевные связи, которые были между ними в лагере, тут не имели никакого значения. Он вдруг понял — то, что держало его в напряжении в эти дни, не было теми самыми связями. Это было просто чувство ответственности за судьбу некогда близкого человека.
И теперь у Полли все было хорошо, она не страдала, она была счастлива, и он осознал, что в том новом счастье, которое пришло к Полли, ему уже тоже не было места. Просто Полли поняла это раньше, чем он. Он больше не был нужен ей, она больше не была нужна ему.
— Можно разделить с вами ваш столик? —подсела к нему Шарлотта Бронте, с ней была незнакомая ему девушка.
— Конечно, милые дамы, компания — это как раз то, что нужно мне сейчас.
— Я — Анна Клевская, — представилась спутница Шарлотты.
— Мы все знаем, — сочувственно сказала Шарлотта, — тут ведь у нас ничего не скроешь. Только не обижайтесь пожалуйста, на то, что я скажу, но то что случилось, это лучшее, что могло бы произойти. Если вы ее действительно любили, вы должны понять, что здесь бы она не была бы счастлива. Она бы страдала здесь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: