Терри Пратчетт - Делай Деньги
- Название:Делай Деньги
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Терри Пратчетт - Делай Деньги краткое содержание
Впрочем, контрольный пакет акций всё равно принадлежит мопсику, который формально и является президентом банка…
Мифические золотые големы, булькающая модель городской экономики, «глиняный стандарт», любимая девушка с острым языком и ещё более острыми каблуками-шпильками, чокнутый фанат Патриция — и многие другие — сделают несколько недель из жизни Мойста фон Липвига просто незабываемыми.
Делай Деньги - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Капустный эль был довольно неплох, и в вопросах, касающихся матерей, нельзя переборщить с лестью, и, ладно, у человека были весьма странные зубы, которые, было такое ощущение, стремились вырваться у него изо рта, но никто не идеален и, в любом случае, что мы потеряем?
Теряли доллар, и доллары эти накапливались. Тот, кто говорит, что честного человека не обманешь, сам таковым не является.
Где-то примерно на седьмой семье начал проявлять смутный интерес стражник, так что человек в пыльном чёрном костюме изобразил, что он записал последнее имя и адрес и побрёл по аллее. Он швырнул сломанный иконограф обратно в кучу мусора, где его и нашёл — этот был из дешевых, и бес давным-давно испарился — и уже собирался отправляться в поля, но вдруг увидел катящуюся по ветру газету.
Для человека, путешествующего исключительно за счёт своего хитроумия, газета была ценным сокровищем. Засунь её под рубашку — она будет греть. Ею можно разжечь огонь. Для особо разборчивых и утонченных она могла заменить дневной запас щавеля, лопуха или других растений с широкими листьями. Ну и, в крайнем случае, её можно и читать.
Этим вечером ветер всё поднимался. Человек окинул первую страницу беглым взглядом и засунул её под жилет.
Его зубы попытались ему что-то сказать, но он никогда их не слушал. Если слушать свои зубы, можно с ума сойти.
Как только Мойст добрался обратно до Почты, он поискал семью Роскошь в «Кто-c есть Кто-c». Они были и впрямь тем, что называли «старыми деньгами», что значило, что эти деньги сделаны так давно, что чёрные делишки, которые когда-то наполняли сундуки, теперь стали исторически неуместными. Забавно: о бандите-отце предпочитали молчать, а вот пра-пра-пра-пра-прадедушкой пиратом-рабовладельцем можно было хвастаться направо-налево. Время превращало злобных ублюдков в негодяев, а негодяй — слово с огоньком в глазах, и в нём нет ничего постыдного.
Они были богаты столетиями. Ключевые игроки в текущем урожае Роскошей, не считая Топси, были её деверь Марко Роскошь и его жена Каприция Роскошь, дочь известного доверительного фонда. Они жили в Генуе, насколько можно далеко от Роскошь, и это было в очень Роскошном духе. Еще были пасынок и падчерица Топси, близнецы Космо и Пупси, которые, как утверждала история, родились, сжимая руки вокруг горла другого, как истинные Роскоши. Было ещё много кузенов, тёток и генетических паразитов, все следили друг за другом, как кошки. Как слышал Мойст, их семейный бизнес был традиционно банковским делом, но последние поколения, поддерживаемые сложной сетью долговременных капиталовложений и древних фондов, разнообразили занятия, лишая друг друга наследства и возбуждая друг против друга дела, всё это с очевидным огромным энтузиазмом и похвальной немилосердностью. Мойст припомнил их снимки со светских страниц Таймс, они заходили в лоснящиеся чёрные кареты или выходили из них и не сильно улыбались, если вдруг деньги утекли.
О семейной ветке Топси не упоминалось. Она была из Кувырком, очевидно, недостаточно благородных, чтобы быть Кем-то-с. Топси Кувырком… В этом было какое-то мюзик-холльное звучание, и Мойст мог в это поверить.
За время отсутствия Мойста его ящик для входящих наполнился до краёв. Это всё были неважные дела, и от него на самом деле ничего не требовалось, но беда была в новомодной копировальной бумаге. Он получал копии всего, а они занимали время.
Не то, чтобы у него плохо получалось что-то поручать. У него исключительно хорошо получалось поручать. Но этому таланту необходимы на другом конце цепочки люди, у которых хорошо получается выполнять поручения. А они такими не были. Что-то в Почте отбивало охоту к оригинальному мышлению. Письма опускаются в ящики, так? Здесь не было места людям, которые хотели бы поэкспериментировать с ними, толкая их себе в ухо, пуская их вверх по трубе или спуская в нужник. Было бы неплохо, если…
Он увидел тоненькое розовое клик-сообщение среди прочих документов и быстро его вытянул.
Оно было от Шпильки!
Он прочёл:
Успех. Возвращаюсь послезавтра. Всё откроется. Ш.
Мойст аккуратно положил послание. Конечно, она страшно по нему скучала и очень хотела снова увидеть, но очень скупо расходовала деньги Траста Големов. А ещё у неё, наверное, закончились сигареты.
Мойст побарабанил пальцами по столу. Год назад он просил Адору Белль Добросерд стать его женой, и она объяснила, что, вообще-то, это он станет её мужем.
Это должно случиться… Ну, это должно случиться где-то в ближайшем будущем, когда у Миссис Добросерд всё-таки лопнет терпение от занятого графика дочери и она устроит свадьбу сама.
Но как ни посмотри, он был почти женатым человеком. А почти женатые люди не связываются с семейством Роскошей. Почти женатый человек непоколебим, надёжен и всегда готов подать своей почти жене пепельницу. Он должен быть таким для своих детей, которые однажды появятся, и убедиться, что они будут спать в хорошо проветриваемой детской.
Мойст разгладил послание.
И ещё он завяжет с ночным лазаньем. Это по-взрослому? Это благоразумно? Он — орудие Ветинари? Нет!
Но память расшевелилась. Мойст встал и направился к шкафу с ящиками для файлов, которого он обычно старался избегать любыми способами.
Под надписью «Марки» он обнаружил маленький отчёт, полученный два месяца назад от Стэнли Хоулера, Главы Отделения Марок. В отчёте бегло говорилось о продолжении высокого роста продаж одно- и двухдолларовых марок, что было выше, чем даже ожидал Стэнли. Может быть, марочные деньги были распространённее, чем он думал. В конце концов, правительство подтвердило их, так? Их проще носить. Надо проверить, сколько именно они…
Раздался сдержанный стук в дверь, и вошла Глэдис. Она чрезвычайно аккуратно несла сэндвичи с говядиной, очень, очень тонкими, как одна только Глэдис и умела делать. Достигалось это следующим образом: кусок говядины клался между двух кусков хлеба, а потом по ним сильно ударялось рукой размером с лопату.
— Я Предвидела, Что Вам Не Удастся Позавтракать, Почтмейстер, — прогремела она.
— Спасибо, Глэдис, — сказал Мойст, мысленно встряхивая себя.
— И Внизу Лорд Ветинари, — продолжила она. — Говорит, Что Незачем Спешить.
Сэндвич остановился на полпути ото рта Мойста.
— Он в здании?
— Да, Мистер Липовиг.
— Сам там один бродит? — воскликнул Мойст с нарастающим ужасом.
— В Данный Момент Он В Отделе Слепых Писем, Мистер Липовиг.
— Что он там делает?
— Читает Письма, Мистер Липовиг.
Незачем спешить, мрачно подумал Мойст. Ну да. Что ж, я доем эти сэндвичи, которые мне сделала милая леди-голем.
— Спасибо, Глэдис, — сказал он.
Когда она ушла, Мойст достал из ящика стола пару пинцетов, открыл сэндвичи и принялся потрошить их, доставая кусочки костей, образовывавшихся в результате кувалдовой техники Глэдис.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: