Филип Дик - Помутнение [= Скользя во тьме (книжный вариант)]
- Название:Помутнение [= Скользя во тьме (книжный вариант)]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Домино
- Год:2010
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-699-45365-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Дик - Помутнение [= Скользя во тьме (книжный вариант)] краткое содержание
Помутнение [= Скользя во тьме (книжный вариант)] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А вы просто раз в месяц присылайте специалиста в форме, — усмехнулся Фред. — Так, мол, и так, доброе утро, мне нужно сделать технический осмотр голокамер и подслушивающих устройств, тайно установленных в вашем доме, в вашем телефоне и в вашей машине.
— Угу, тогда Арктор прикончит специалиста, а потом исчезнет.
— Если Арктор что-нибудь скрывает, — с нажимом сказал Фред. — Это не доказано.
— Арктор, похоже, скрывает очень многое. Мы получили и проанализировали ряд новых данных о нем. Практически не остается никаких сомнений — это человек с двойным дном, он насквозь фальшивый. Как трехдолларовая купюра. Так что сидите у него на хвосте, пока у нас не накопится достаточно материала для ареста и обвинения.
— Подбросить ему наркотики?
— Повременим.
— Вы думаете, он близок к источнику препарата «С»?
— Что мы думаем, для вашей работы не имеет значения, — сказал Хэнк. — Оцениваем мы, а вы лишь предоставляете нам данные и собственные ограниченные заключения. Поймите правильно, вашу инициативу никто не подавляет, просто мы располагаем более обширной информацией. Перед нами полная картина, вдобавок проанализированная компьютером.
— Арктор обречен, — произнес Фред. — Если, конечно, причастен к чему-то. А судя по вашим словам, это так.
— Скоро мы соберем на него полное досье, — заверил Хэнк. — И тогда мы покончим с ним. К всеобщей радости.
Запоминая адрес конспиративной квартиры, Фред вдруг вспомнил, что именно там жила молодая парочка, которая не так давно внезапно исчезла из поля зрения. Ясное дело, их взяли, а квартиру использовали. Эти ребята ему нравились. У девчонки были длинные льняные волосы и красивая грудь — она не носила бюстгальтера. Однажды он ехал мимо, когда она несла сумки из магазина, и предложил подвезти. Очевидно, они или хранили, или торговали наркотиками. Хотя, если квартира была нужна, власти могли придраться и к мелочам.
А как, интересно, будут использовать замусоренный, но просторный дом Роберта Арктора, когда хозяина упрячут за решетку? Скорее всего, там расположится еще более крупный узел обработки информации.
— Вам понравится дом Арктора, — сказал он вслух. — Запущенный, типичная берлога наркомана, однако большой. Хороший двор, много зелени.
— Наша техническая группа доложила то же самое. Есть определенные перспективы.
— Что? Они доложили, что есть «перспективы», вот как? — Монотонный, лишенный интонации голос костюма-болтуньи лишь усилил его бешенство. — Какие же?
— Ну, к примеру, окно гостиной выходит на перекресток; таким образом, можно следить за проходящим транспортом… — Хэнк стал копаться в груде бумаг на столе — Хотя руководитель группы, Берт… как же его… предостерегает: дом настолько ветхий, что забирать его не стоит. Плохое вложение денег.
— То есть как это? Как это ветхий?!
— Крыша.
— Крыша совершенно новенькая, с иголочки!
— Покраска. Состояние полов и перекрытий. На кухне…
— Чушь! — возмутился Фред, точнее — пробубнил костюм. — Они, может, не убирают посуду или там не выбрасывают мусор, но в конце концов — трое одиноких мужчин! Это — женское дело. Если бы Донна Хоторн переехала, как того хочет, прямо умоляет, Боб Арктор, она бы этим и занялась. Так или иначе, профессионалы могли бы привести дом в идеальный порядок за полдня. Что касается крыши, это меня просто бесит, потому что…
— Значит, вы советуете использовать дом, когда Арктор будет арестован и потеряет право собственности?
Фред застыл.
— Ну? — подстегнул Хэнк, занеся над бумагой шариковую ручку.
— Мне все равно, поступайте как угодно. — Фред поднялся, собираясь уходить.
— Не спешите. — Хэнк жестом снова усадил его и порылся в куче бумаг. — У меня тут записано…
— У вас все записано. Про всех.
— Так… Перед уходом вы должны зайти в комнату двести три.
— Если это по поводу моего выступления перед общественностью, то я уже свое получил.
— Нет, — сказал Хэнк. — Это по какому-то другому поводу. У меня к вам вопросов больше нет.
Фред оказался в белоснежной комнате с привинченными к полу стальными столом и стульями. Она походила на больничную палату — стерильная, холодная и чересчур ярко освещенная. В углу стояли весы. В комнате ждали два офицера в полицейской форме, но с медицинскими нашивками.
— Вы агент Фред? — спросил один из них, с длинными усами.
— Да, сэр, — ответил Фред. Он почувствовал страх.
— Ну-с, Фред, во-первых, я должен напомнить: как вы знаете, все ваши доклады записываются и позже изучаются, на случай если что-то было упущено. Это, разумеется, касается всех агентов, которые докладывают устно, не только вас.
Другой офицер добавил:
— Фиксируются также все ваши контакты с Отделом, такие как телефонные звонки и прочее, например, ваша недавняя речь в Анахайме на встрече с общественностью.
— Ясно, — кивнул Фред.
— Вы принимаете препарат «С»? — спросил первый офицер.
— Вопрос, собственно, излишний, — пояснил другой, — ибо в силу специфики работы вы вынуждены это делать. Подойдите сюда, агент Фред, и садитесь. Мы проведем несколько простых тестов. — Он махнул на стол, на котором лежали бумаги и какие-то странные, незнакомые Фреду разноцветные предметы. — Тесты не займут много времени и не причинят вам физического неудобства.
— Что касается моего выступления… — начал Фред.
— Проверка вызвана тем, — перебил первый офицер, усаживаясь и доставая ручку и какие-то бланки, — что в последнее время несколько тайных агентов, работающих в вашем районе, были помещены в федеральные неврологические клиники.
— Вам известно, что препарат «С» вызывает быстрое привыкание? — спросил второй.
— Безусловно, — сказал Фред. — Конечно известно.
— Итак, перейдем к тестам, — объявил офицер, сидящий за столом. — Мы начнем с…
— Вы думаете, я наркоман? — перебил его Фред.
— Наркоман вы или нет, не имеет первостепенного значения, — заявил другой офицер. — Не позже чем через пять лет Отдел химической защиты Вооруженных Сил должен предоставить нам эффективный антидот.
— Эти тесты имеют отношение не к свойствам препарата «С», а скорее к… Короче, давайте начнем с базового теста, который определит вашу способность отличать очертания предметов от фона. Посмотрите на рисунок. — Первый офицер положил на стол перед Фредом листок бумаги. — Среди беспорядочных линий находятся контуры хорошо всем знакомого предмета. Вы должны сказать мне…
В июле 1969 года Джозеф Е. Боген опубликовал свою революционную статью «Обратная сторона мозга», где процитировал некоего доктора А. Л. Вигана, который писал еще в 1844 году:
«Разум, в сущности, имеет двойственную природу, так же как и органы, на которых он базируется. Над этой идеей я размышлял более четверти столетия и не смог отыскать ни единого веского или хотя бы сколько-нибудь обоснованного возражения. Таким образом, я могу доказать: 1) что каждое полушарие мозга есть цельный и совершенный орган мысли, и 2) что полноценные процессы мышления и логического рассуждения могут проходить в каждом полушарии независимо и одновременно».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: