Филип Дик - Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (Сборник)

Тут можно читать онлайн Филип Дик - Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (Сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филип Дик - Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (Сборник) краткое содержание

Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (Сборник) - описание и краткое содержание, автор Филип Дик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В первый том итогового посмертного собрания рассказов Ф. Дика вошли произведения написанные в 1947–1952 годах, в том числе один ранее непубликовавшийся рассказ.
Первоначально изданный в 1987 г. как том пятитомного сета в издательстве Underwood-Miller, впоследствии сборник несколько раз переиздавался — как под тем же названием, так и под другими, с частично измененным составом (убрано предисловие Годерски «Beyond Lies the Wub», Gollancz, 1988), убраны все предисловия и добавлен маленький отрывок из архивов «Menace React» («The King of the Elves», Subterranean Press, 2011)).

Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (Сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Дик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Достав из кармана скафандра перо, он переписал их на листочек бумаги.

Дорл заглянул Тэнсу через плечо и прочитал:

— Дом Франклинов.

— Это город, — тихо произнесла Нэша. — Так он назывался.

Тэнс убрал листочек в карман, и все трое двинулись дальше.

Через некоторое время Дорл подошел к Нэше и признался:

— По-моему, за нами наблюдают. Только не оборачивайся.

Женщина напряглась.

— Как? С чего ты взял? Видел кого-то?

— Нет, но я чувствую. А ты — нет?

Нэша слегка улыбнулась.

— Нет, я, похоже, привыкла, когда на меня все время глазеют. — Она посмотрела немного в сторону и ойкнула.

Потянувшись к пистолету, Дорл спросил:

— Заметила что-то? Где?

Тэнс, шедший за ним след в след, остановился и раскрыл рот.

— Пушка, — ответила Нэша. — Та самая пушка.

— Вот это размер! Вы только посмотрите. — Дорл медленно отстегнул пистолет от пояса. — Значит, это она.

Пушка была огромна. Установленная на массивной бетонной плите, эта суровая масса стали и стекла упиралась в небо гигантским дулом. На вершине высокого шеста, направляемый ветром, вертелся изящный проволочный флюгер. Время от времени пушка поворачивалась из стороны в сторону.

— Она живая, — прошептала Нэша. — Слушает нас, следит.

Пушка провернулась по часовой стрелке. База позволяла ей вращаться в обе стороны, совершая полный оборот вокруг своей оси. Пушка приспустила ствол и тут же снова подняла.

— Но кто стреляет из нее? — спросил Тэнс.

Дорл рассмеялся.

— Никто. Никто из нее не стреляет.

— То есть как это? — уставились на него Нэша и Тэнс.

— Она сама стреляет.

Не поверив, Нэша подошла к товарищу и посмотрела на него снизу вверх.

— Объясни, что значит «она сама стреляет»?

— Смотрите, сейчас покажу. Только не двигайтесь.

Дорл подобрал с земли камень, взвесил его на руке и подбросил высоко в воздух. Едва камень пролетел мимо пушки, как ствол моментально изменил направление, пластинки флюгера сжались.

Но вот камень упал на землю, и пушка вернулась в исходное положение.

— Видели? — сказал Дорл. — Пушка заметила камень, как только я подбросил его. Она засекает все, что перемещается над поверхностью. Возможно даже, пушка засекла нас, едва мы вошли в гравитационное поле планеты, и ждала, пока подойдем ближе. У нас нет и шанса улететь — стоит кораблю оторваться от поверхности, как пушка собьет его.

— Про камень понятно, — кивнула Нэша. — Пушка засекла его, но проигнорировала нас, ведь мы стоим на земле. Она сконструирована так, чтобы уничтожать летающие объекты. Взлетим — и нам конец.

— Вот только для чего пушка? — спросил Тэнс. — На планете никого живого. Все умерло.

— Это машина, — ответил Дорл. — Машина, у которой есть своя задача, и эту задачу она выполняет. Как пушка уцелела, мне непонятно, однако вот она — стоит и ждет врагов. Противник, должно быть, появился сверху, на летательных аппаратах.

— Враг, — повторила Нэша. — Их собственная раса. Не могу поверить, что они себя разбомбили, сами же по себе и стреляли.

— Ну, для них все кончено. Разве что здесь — не полностью. Пушка стоит, готовая убивать, и простоит, пока не сломается.

— К тому времени мы сами умрем, — горько заметила Нэша.

— Таких пушек, скорей всего, насчитывались сотни, — пробормотал Дорл. — Они были чем-то естественным. Пушки, оружие, военная форма — все это являлось частью жизни туземцев, как сон или питание. Армия для них стала общественным институтом вроде церкви или государства. Мужчины учились сражаться, вести за собой других соплеменников, и это считалось профессией. Уважаемой, почетной профессией.

Тэнс, близоруко щурясь, медленно подошел к пушке.

— Довольно сложная конструкция, не находите? Флюгеры, цилиндры… А это, я полагаю, телескопический прицел, — сказал он, прикоснувшись к длинной трубке.

Пушка моментально ожила, развернулась.

— Замрите! — вскрикнул Дорл.

Пушка перевела дуло, и трое застыли, где стояли. Ствол на какое-то время повис прямо у них над головами, пощелкивая и жужжа, настраиваясь. А потом пушка вновь умолкла.

Тэнс глупо улыбнулся под колпаком шлема.

— Должно быть, я накрыл рукой линзу. В следующий раз буду аккуратней.

Он взобрался на круглую бетонную плиту, осторожно ступая позади корпуса пушки. Постепенно скрылся из виду.

— Куда это он? — раздраженно сказала Нэша. — Из-за него нас всех убьют.

— Тэнс, вернись! — крикнул Дорл. — Да что с тобой?

— Минуточку, — отозвался археолог и через некоторое время вернулся. — Я нашел кое-что любопытное. Идем, покажу.

— Скажи сейчас!

— Дорл, помнишь, ты говорил: пушка здесь для защиты от врагов? По-моему, я знаю, что именно пушка бережет.

Дорл и Нэша озадаченно посмотрели на Тэнса.

— Мне потребуется ваша помощь. Идем.

— Ладно, — резко сказал Дорл. — Веди нас.

Он взял Нэшу за руку и пошел вслед за археологом.

— Айда, посмотрим, что он там откопал. В принципе, я догадывался о чем-то подобном, когда заметил, как пушка…

— Догадывался о чем-то подобном? Подобном чему? — Нэша высвободила руку. — О чем ты говоришь? Ведешь себя так, словно знаешь, что обнаружил Тэнс.

— Именно. — Дорл улыбнулся ей. — Вспомни легенду, которая есть у любой расы, миф о схороненном где-нибудь сокровище и о драконе, змее, сторожащем клад ото всех.

Нэша кивнула.

— Вспомнила, и что?

Дорл указал на пушку.

— Вот тебе и дракон. А теперь пошли.

Втроем они сумели поднять и откинуть в сторону металлический люк. Дорл к тому времени сильно вспотел.

— Оно того стоит, — проворчал он, глядя в черноту лаза. — Или же нет?

Включив фонарик, Нэша посветила вниз. Там были ступени, заваленные хламом и густо присыпанные пылью. В конце спуска виднелась металлическая дверь.

— Идем, — возбужденно позвал Тэнс и начал спускаться. Потянул дверь на себя — заперто. — Помогите-ка.

— Сейчас.

Дорл и Нэша осторожно спустились к Тэнсу. Дорл примерился к двери — сидит намертво. На ее поверхности имелась какая-то надпись, однако ее было никак не прочесть.

— Что теперь? — спросила Нэша.

Достав пистолет, Дорл сказал:

— Все назад. Другого способа открыть дверь я не вижу.

Он прицелился и активировал оружие. Низ двери покраснел, раскалившись, и постепенно вся дверь начала разваливаться.

— Ну, по-моему, достаточно, — прикинул Дорл, выключив оружие. — Открываем.

Дверь легко отошла от косяка. По кусочкам ее перенесли к первой ступеньке лестницы и пошли внутрь, освещая себе путь фонариком.

Всюду, под дюймовым слоем пыли, стояли коробы, огромные ящики и коробки, пакеты и контейнеры. Тэнс оглядел хранилище горящими глазами.

— Что же здесь прятали? — бормотал он. — Наверное, что-нибудь очень ценное…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Дик читать все книги автора по порядку

Филип Дик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (Сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Короткая счастливая жизнь коричневого тапка (Сборник), автор: Филип Дик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x