Джин Вульф - Пятая голова Цербера [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Джин Вульф - Пятая голова Цербера [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джин Вульф - Пятая голова Цербера [сборник litres] краткое содержание

Пятая голова Цербера [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Джин Вульф, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга Джина Вулфа «Пятая голова Цербера» является признанным шедевром научной фантастики, написанным одним из самых блестящих писателей в этом жанре.
Далеко от Земли две планеты-близнеца, Сент-Анн и Сен-Круа, кружат друг вокруг друга в вечном танце. Говорят, что когда-то здесь жили оборотни, но их раса вымерла, когда пришли люди. Правда, один человек верит, что они скрываются и их все еще можно найти…
Грандмастер научной фантастики и фэнтези Джин Вулф умело переплетает три причудливые истории, создавая завораживающий узор: душераздирающий рассказ о сыне безумного гения, который обнаруживает отвратительное наследие; мифический поиск молодым аборигеном своей темной половины; причудливая хроника кошмарного заключения ученого. Подобно замысловатому узлу, узор наконец раскрывается, чтобы показать удивительную истину на фоне странного инопланетного ландшафта.

Пятая голова Цербера [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пятая голова Цербера [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джин Вульф
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На следующее утро он около получаса двигался вдоль берега, пока, ничего не поймав и оставаясь голодным, снова не соскользнул в реку. Но теперь ему было легче. Рыбы в этом месте водилось в избытке, и он поймал сперва увесистую рыбину, а потом – ершоватую утку, опустившись под воду и скользя там с открытыми глазами, едва двигая членами, пока не подобрался так близко, что сумел единым движением ухватить несчастную птицу за лапу.

Река тоже утихомирилась, и пускай его продвижение от этого замедлялось, но он по крайней мере меньше изматывался. Она неспешно текла меж лесистых холмов, потом разлилась шире, запетляла по низинам, где прямо из воды росли большие деревья, чьи изогнутые арками ветви достигали пятидесяти длин мужской ноги, считая от берега к середине русла в любой из сторон. И наконец, почти встала на равнине, где камышам, изредка перемежавшимся деревьями и кустарниками, конца и края было не видать. Холодная безжизненная вода обрела слабый привкус пота – Пескоходец терялся в догадках отчего.

Опять спустилась ночь, но на сей раз не было рядом уютного берега, на котором он мог бы укрыться. Примерно полмили он прошел по вонючей грязи, прежде чем наткнулся на дерево. Вокруг, выкликая друг друга и подчас захлебываясь рыданиями, кружили водоплавающие птицы. Казалось, что временная смерть солнца означает неминуемую кончину и для них, и ночь заронила в них невыносимый ужас.

Подойдя к дереву, он заговорил с ним. Оно не ответило, и ему стало ясно, что, какова бы ни была природа силы, наполнявшей редкие деревья оазисов его родного края, здесь ее искать смысла нет. Это дерево умело разговаривать с незримым не лучше его самого, да и взрастить ребенка в женской утробе не было способно. Все же, учитывая возможность ошибки, он испросил у него позволения и забрался на высокую ветку. Несколько насекомых обнаружили его, но холод сделал их вялыми. Небо было испещрено облаками, сквозь которые временами прорывался бледный, бескровный свет планеты-сестры. Он уснул, потом пробудился. Сперва до него донесся запах, потом звук, а уж после этого в скудных лучах ночного светила он увидал, как совсем рядом крадется медведь-трупоед [28] В пенталогии «Книги Нового Солнца» упоминается аналогичное животное – альзабо: медведеподобный, покрытый толстым красным мехом пожиратель падали, обитающий преимущественно в гористой местности. Особенно лакомы для него мертвые тела людей, которые он способен выкапывать из свежих могил. Пожрав их, альзабо на время обретает не только способность мыслить и связно говорить, но даже некоторые черты личности умершего. – огромный, вонючий, толстый, коротконогий.

После этого он уже почти заснул снова.

Печаль, печаль, печаль.

«Какая может быть печаль?» – подумал он, однако тут же почувствовал какую-то боль внутри, вспомнив Семерых Девушек в Ожидании с Много Розовых Бабочек под живым, мыслящим деревом в стране движущихся камней, добрым правителем маленького озера и усеянного цветами лужка.

«Печаль, печаль, печаль», – сквозило в ночном ветре.

«Да какая может быть печаль? – сказал себе Пескоходец. – Только ненависть». Жители болот убили Летающие Ноги – когда он был еще ребенком, Летающие Ноги подчас приносил ему гостинцы. Они могут убить Кровавого Пальца и Съедобные Листья, девушку по имени Сладкий Ротик и его собственную мать.

Печаль.

Спой о печали.

«Нет, это не печаль, – подумал он, – это всего лишь ветер и дерево». Он сел на ветке, пытаясь уверить себя, что слышал одни только вздохи ветра в листве, а может, дерево шепталось само с собой о лучших местах. Но за что бы ни принять услышанный им звук – следовало признать, что он заблуждался насчет этого одинокого, стиснутого камышами дерева, – гнева в нем не было. Вообще не было… ничего.

Потерявшийся ветер вздыхал и жаловался, но не словами. Листва почти не колыхалась. Где-то очень далеко и высоко прогрохотал гром.

«Печаль, – пели голоса, – печаль, печаль. Одиночество. Грядет безбрежная, нескончаемая ночь».

То был не ветер, не дерево, а Дети Тени. Где-то. Пескоходец медленно, мягко произнес:

– Доброго утра нашей встречи. Я не одинок, я беспечален, и все же я спою вместе с вами.

«Печаль, печаль, печаль». Он припомнил, что говорил ему Старый Мудрец: «Коль скоро ты наречен тенедругом, то, прежде чем минует эта ночь, ты должен научиться, как позвать нас на помощь, если такая тебе понадобится». По-мальчишески безоглядно он надеялся освободить своих людей в одиночку, но если Дети Тени вообще способны ему помочь в этом деле, то было бы очень кстати позвать их.

– Одиночество, – протянул он напевно, потом сомкнул губы и отпустил свой разум в свободный полет к облакам над пустыми пространствами воды и камышей. «Грядет безбрежная, нескончаемая ночь».

«Печаль, печаль, печаль», – отозвались где-то далеко Дети Тени, но теперь в песне их разумов уже не так заметно прослеживались чистые эмоции, она стала частью ритуала, традиционным, приличествующим обстоятельствам откликом на призыв. Они услышали его.

«Приди к нам, о тенедруг. Помоги нам совладать с нашей печалью».

Он хотел было задать несколько вопросов, но понял, что не может. Как только мысли его отрывались от мыслепесни, как только он переставал выводить рулады и возносить мольбы вместе с другими, прикосновение тоже прерывалось, и он опять оставался один.

«Приди к нам, помоги нам, – пели Дети Тени. – Помоги нам совладать с нашей печалью».

Пескоходца передернуло при воспоминании о медведе-трупоеде, однако он слез с дерева. Где-то далеко в ночи насмешливо кричала птица. Было сложно определить, откуда доносится песня. Движения отвлекали, мешали задумываться об этом. Он остановился, постоял немного, прислонился к стволу дерева, закрыл глаза и запрокинул голову. «Печаль, печаль, печаль». Так, кажется, с северо-востока. От главного русла реки по диагонали. Он поглядел на небо, надеясь сориентироваться по Холодному Оку, – но там громоздились облачные слои, так что звезда если и показывалась, то лишь на краткие мгновения и снова пропадала.

Он зашагал в избранном направлении, зашлепал по мокрой грязи. Потом, немного смущенный шумом, остановился. Болото вокруг, казалось, прислушивалось к его шагам. Он возобновил движение и, пройдя несколько сотен шагов, приноровился идти достаточно тихо. Он поднимал колени так высоко, как мог, быстро и далеко переносил ногу и опускал ее изогнутой в колене, как ныряльщик. «Нет, – поправил он себя, – как болотная птица». Он вспомнил копейных жаб с их длинными оперенными лапами, крадущихся по берегам реки. «Теперь я и впрямь Пескоходец».

Но грязь засасывала, увлекала вниз, цеплялась за ноги. Несколько раз его охватывал внезапный испуг увязнуть окончательно, и маленькие зверьки, вроде скальных крыс, порскали во все стороны или ныряли глубоко в заводи, обеспокоенные его приближением. Что-то недоступное его взору посвистывало из тростниковых зарослей и черных, разверстых ночи устьев звериных нор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джин Вульф читать все книги автора по порядку

Джин Вульф - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятая голова Цербера [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Пятая голова Цербера [сборник litres], автор: Джин Вульф. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x