Петр Хомяков - Боги и твари. Волхвы. Греческий Олимп. КГБ
- Название:Боги и твари. Волхвы. Греческий Олимп. КГБ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Белые альвы
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-7619-253-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Хомяков - Боги и твари. Волхвы. Греческий Олимп. КГБ краткое содержание
Настоящая книга является фантастическим романом.
Все события и герои, за исключением Богов, вымышлены.
Возможное отдаленное сходство имен героев, событий и названий носит случайный характер и не имеет никакого отношения к реальной жизни.
Боги и твари. Волхвы. Греческий Олимп. КГБ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Но купцы просто продадут их на невольничьих рынках! И никакой страх перед тобой, Зев, не удержит их от этого! – горячо сказала Яра.
– Да, правы были в чем-то жрецы с реки Ра. Страху у этих скотов еще маловато.
– Не все так плохо, родовичи, – вставил реплику Купала. – Есть один из наших, который осел здесь вроде нас с тобой, Зев. Изредка летает на Лысую гору. Но огрузнел. И предпочитает добираться туда на своих кораблях. Он стал здесь хорошим корабельщиком. А умение вызывать грозы на море, это умение вызывать бури. Так что своих собратьев корабельщиков он держит в узде. Боятся его и почитают.
– А чего до того к нам не пришел?
– Недоволен, наверное. Он волхв, не слабее тебя, Зев. И ему твое грядущее царство над богами, не нравится. Вот и держится особняком.
– А как его зовут?
– На местный лад Посейдоном. Но, думаю, что переделали его местные как тебя в Зевса, Яру в Геру, а меня в Аполлона. Наверное, он наш. Или наполовину скиф. Ведь это по-скифски река называется «дон». Вот и он, наверное, родом с какого-то скифского «дона». А здесь стал Посейдоном.
– Ладно, объявим его владыкой морей, моим братом…
– А все настоящие посвященные волхвы и есть братья, – вставил Купала.
– Да кому это интересно! Что объявим, в то и поверят. Ладно, отвлеклись. Значит, станем почитать его наравне со мной. Ну, почти наравне, – поправился Зев. – Так что уговаривай его привезти на своих кораблях этих хороших девок, но плохих ведуний, с Лысой горы.
– Почему обязательно плохих?! – вскинулась Яра.
– Потому, что летать не умеют, – бестактно брякнул Купала.
На Лысой горе многие волхвы не появлялись подолгу. И поэтому долгое отсутствие Зева прошло почти не замеченным. Тем более, что был он слишком суров, и в последнее время вызывал все меньше симпатий.
Что говорить. В семье не без урода. И загрызший на охоте волка Волчий Зев был среди посетителей Лысой горы фигурой не типичной.
О Купале помнили, и жалели о его отсутствии гораздо больше.
Но он, не появляясь на Лысой горе, иногда мелькал на более мелких сборах. Поэтому вроде бы и не исчезал с поля зрения ведовского сообщества.
И теперь, когда он в лучах утреннего солнца красиво спускался с небес, все сразу заметили его и обрадовались прилету этого весельчака.
– Здравы будете! – радостно прокричал он и направился в центр поляны. – Ха, Сварог, да ты сейчас за старшего?!
– Не ожидал?
– Почему? Ты всегда был сильным волхвом.
– Рада видеть тебя среди нас, Купала, – сказала Тамирис.
– А ты настоящая бессмертная, сестрица. Все такая же молодая и красивая. Сегодня ночью, я постараюсь найти тебя. Вспомним, как ты в былые времена учила меня искусству любви.
– Купала, для ночных дел существует ночь. А сейчас уже позднее утро. С чем пришел? Что нового узнал?
– Да ничего особенного.
Не говорить же им, что научился у жрецов с реки Ра отравлять стрелы.
– Давно не был у нас, а не стареешь. Где молодость черпаешь?
– Да, понемногу на мелких сборах. Ну, еще Зев с Ярой помогают.
– Кто такая Яра? – удивленно спросила Тамирис.
– Это одна неудавшаяся ведунья из наших мест, – ответил за Купалу Сварог. – Давно уплыла с купцами.
– Да, теперь она женщина Зева, – сказал Купала. – И знаете, летать не умела, посвящение не прошла, но колдует не так уж плохо. Зева вот омолаживает, как может.
– Это бывает, – задумчиво сказала Тамирис, – значит, что-то сильно ее взволновало и перевернуло душу в нужную сторону. Но все равно, без посвящения она останется слабой ведуньей.
Да, – подумал Купала, вспоминая историю Яры, – перевернешь тут душу.
– А чего не спрашиваете о Зеве?
– А чего о нем спрашивать. Небось, стал царьком, и едва сохраняет бессмертие стараниями этой самой Яры и твоими.
– Строга ты к нему, Тамирис.
– Ладно, хватит об этом отступнике. С чем пришел?
– Да так, не с чем. Омолодиться на большом сборе. С тобой вот юность вспомнить.
Тамирис была ведуньей сильной. И понимала некоторую лукавость Купалы. Но не могла сердится на этого легкого ловкого веселого красавчика, которого сама учила и искусству волшебства и волшебству любви.
Она промолчала.
– А много здесь таких, как Яра, а Сварог? – обвел Купала глазами собрание на поляне. – Жалко, как много пропадает хороших ведуний. И все из-за того, что не умеют летать.
– Они не пропадают. В этих местах много тех, кто хорошо колдует, но не может летать. Но на их счастье наша гора рядом. Вот и посвящаем их здесь.
– Но, согласись, Сварог, не всех. Не всех. Трудно женщине добраться сюда за несколько дней.
– Да, сейчас здесь есть несколько, что аж целую луну шли. Устали, конечно. Но добрались.
– Посвятим их, а Тамирис! Они того заслуживают.
– Конечно, посвятим. Чего ты вдруг так о них озаботился?
– Так, сестрица Яра из головы не выходит. Ее судьба. Она ведь такая как они. И им угрожают такие же трудности и опасности, которые довелось пережить ей.
– Чего-то ты много о ней вспоминаешь, – с подозрением сказала Тамирис.
– Что ты, сестрица. Это я так. Ведь сами же всегда говорили, что настоящий волхв должен быть добрым и заботиться о родовичах, – с невинным видом произнес Купала.
– Это так, брат. Ха, а кто это пришел посуху? Да никак, брат Посейдон?! Давненько не бывал он у нас на сборах.
Все, – подумал Купала. – Теперь все нормально. Повезло вам, девки. Будете теперь царицами. И не будете ноги бить, чтобы добираться до этой горы. У вас будет теперь своя Лысая гора – Олимп.
Весело плыли ведуньи, не умеющие летать, на кораблях Посейдона. Щеголяли друг перед другом в белоснежных, шитых золотом и пурпуром незнакомых белых одеждах из неведомого легкого и мягкого материала.
Примеряли золотые ожерелья и браслеты.
Много такого добра нагрузил Зев на корабли Посейдона, благо жертвенники новым богам ломились от подношений.
Хохотали до упаду вновь посвященные в ведуньи будущие царицы.
Ибо кружил им головы незнакомый душистый напиток, который Посейдон с Купалой звали вином.
А главное, уплывали они от неминуемой зимы. Плыли в страну вечного лета. Ради чего не стоило теперь умирать, а просто поверить этому красавцу Купале.
– Девки неплохие. Молодец, Купала, – сказал Зев. – Но сильных ведуний среди них нет. Да и ведунов тоже.
– Мужчин не соблазнишь золотыми побрякушками. А потом, нам и для омоложения и для того, чтобы повязать всех здешних царьков этого хватит.
– Пока хватит, Купала. Пока. А потом посмотрим. Надо как можно больше заманить сюда и ведунов и ведуний, и просто нашего народа.
А потом, когда соблазны и посулы будут исчерпаны, побольше сюда надо будет рабов из наших мест. Народец здесь еще недостаточно бел.
– Злой ты, громовержец. Участь рабскую своим родовичам желать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: