Берт Андро - Человеческая книга
- Название:Человеческая книга
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Берт Андро - Человеческая книга краткое содержание
Человеческая книга - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дальше мне предстояло удивиться тому, как вокруг было темно. Лишь пару красных огоньков от техники, говорящих о том, что все аппараты находятся офлайн.
Позже мне казалось, что все эти мелочи специально удивляли меня, будто готовя к ещё большему удивлению. Когда я включил свет, махнув рукой перед сенсорной панелью у двери, и когда другая панель, намного больше, появилась на другой стороне комнаты, я застыл. Я увидел объект исследования.
Даже не знаю, что меня больше удивило, – то, что она показалась мне ничем непримечательной, учитывая сложность её исследования (по словам Вышки), или то, что она смотрела будто бы прямо на меня.
Однако, естественно, последнее было невозможно. Проясню: та панель, на которой я её увидел, была своего рода «телевизором» (слово взято из человеческого орфографического словаря, автоматически приближенное значение для человеческих читателей).
Наши технологии позволяют следить за человеческой расой в их естественной среде благодаря таким телевизорам, невидимо для людей помещённый в их личное пространство.
Если вы человек, то, возможно, подумаете, что мы следим за вами с помощью камер, но нет. Личное пространство – это некая энергия, окружающая вас, а наш «телевизор» способен прицепиться к этой энергии с помощью заряженных, созданных нами микроскопических частиц.
Таким образом, исследуемые люди всегда под нашим наблюдением.
Но не буду нагонять скуку, как говорят люди.
Объект исследования просто не может увидеть наши «телевизоры» и не может сознательно понять, что за ним следят.
Поэтому я и удивился, естественно, по глупости и неготовности к увиденному, подумав, что мой объект исследования обнаружил этот телевизор и смотрит прямо в него.
Сглотнув, я взял себя в руки. Невозможно глупо! Я опять испугался людей.
Тряхнув головой, я прошёл вперёд, ближе к панели, и взглянул на объект. Это была представительница женского пола. Она всё ещё смотрела перед собой, будто бы на меня, своими странными ярко-голубыми глазами, и, не буду скрывать, от такого взгляда меня до сих пор немного мучала непонятная тревога.
– Балбес, – сказал я вслух, изобразив своего соседа Вин де Ойла, и старался успокоить себя звуком своего голоса.
Но в тишине лаборатории мой голос показался мне странным и неуместным. Я удивился тому, что до сих пор не смог сосредоточиться на исследовании.
Я смотрел прямо в глаза объекта и, наконец, понял, что бояться его бессмысленно. Почувствовав неизбежную власть, которую мы всегда чувствовали над людьми, изучая их, я достал свой блокнот.
«Женский пол. Глаза ярко-голубые».
Я снова присмотрелся к женщине и дописал:
«Пустые».
Это было странно, так как я обычно не использовал эпитеты к описанию внешности человека.
Но взгляд голубых глаз казался мне непривычно безжизненным и каким-то знакомым.
«Волосы чёрные. Цвет кожи – белый. Раса – европеоидная».
Мы записываем это исключительно для протокола и, скорее, для запоминания, если у нас много объектов исследования. Взглянув на слово «пустые», я нахмурился и зачеркнул его.
Убрав блокнот, я достал папку, которую дал мне Вышка. Там были некоторые данные, которые уже выяснили те, кто работал до меня, а также цель исследования.
Я повернулся спиной к панели и начал читать.
«28 лет. Получила высшее образование. Работает в офисе бухгалтером уже четыре года. Кроме работы ничем не занимается. Ни друзей, ни любовных отношений. После работы приходит домой и просто лежит».
Я не нашёл в этом ничего особенного. Но, взглянув на цель исследования, нахмурился.
«Цель исследования: выяснить, почему объекту не надоедает однообразие, как другим представителям человеческой расы, а также выяснить, почему она не нуждается в человеческом общении при долгом отсутствии данного».
Я закрыл папку. Обернувшись на панель, увидел, что объект действительно лежал на кровати и ничего не делал. Я взглянул на верхнюю часть панели, где была написана дата (автоматически переведённая для человеческих читателей): тридцатое сентября, суббота.
Возможно, у объекта был выходной. Я почувствовал странное чувство. В блокноте я написал бы «раздражение».
– Извини, Вышка, можно задать пару вопросов?
Вышка устало взглянул на меня, но с таким видом, будто знал, что я зайду через двадцать минут после того, как получу новое исследование. Он кивнул, стараясь сосредоточиться на делах, которые делал в сенсорном дисплее компьютера.
– Я хотел спросить, кто будет провокатором в моём новом деле. Ну, исследование номер 358А-Г-М.
Вышка поднял на меня жёлтые глаза.
– Ты.
У меня аж дыхание сбилось.
– Я? Но я наблюдатель. Номер Один.
Вышка вздохнул, оторвавшись от дисплея.
– Ты и Номер Один, и Номер Два. Как я уже сказал, все отказались от этого дела. К тому же, опять же, как я уже говорил, никто не хочет с тобой работать.
– Но разве так можно? – испуганно пробормотал я.
– Разумеется, можно, просто мы давно не использовали методику «Два в одном», так сказать.
Он решил, что мои вопросы исчерпаны, и ждал, пока я уйду. Я не уходил. Вышка смотрел на меня исподлобья, пытаясь понять, чего ещё мне от него надо. Это был странный момент: мы всегда говорим систематически, чётко, конкретно, чтобы не вызывать непониманий. Но я не мог ничего сказать. Моя система начала работать плохо.
– Разумеется, у тебя будет больше времени на это исследование, чем обычно, – добавил Вышка, подумав, что дело в этом.
– Мне… придётся самому идти к объекту? – спросил я наконец.
Вышка принял информацию правильно.
– Я вспомнил. Ты ещё не работал Номером Два.
Не то, чтобы Вышка мог забыть об этом, просто он об этом и не думал.
– Ну, ты же прекрасно знаешь всю систему действий провокаторов. Пришло время практики. Расписание провокаторов попроси у Пер-АПЫ.
Всё становилось хуже и хуже. Страх от встречи с настоящим человеком вызывал у меня дрожь. Я слышал, что такое случается с некоторыми начинающими провокаторами, но это считалось унизительным и неправильным.
Я никому не сказал о страхе. Я хотел сказать Вин де Ойлу, когда заходил в комнату за своим априкатором (это специальный, поддерживающий жизнь аппарат для нашей расы, вроде бутылки воды для людей), но он не заговорил со мной, а я – с ним.
Но ещё унизительнее было бояться встречи с Пер-АПОЙ. Это была самая старая и самая опытная провокаторша на нашей станции. Никто не знал расшифровки её имени, как и её личной истории (или, как мы ещё называем, временной жизнедеятельности), но все её уважали.
На её счету невероятно много исследований. Она настолько профессиональна, что бралась исключительно за самые сложные.
Я боялся встречи с ней не просто потому, что чувствовал себя «неудачником» рядом с таким профессионалом, но и потому, что она могла почувствовать . Она могла почувствовать, что я боюсь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: