Дмитрий Григорьев - Кровь или семьдесят два часа
- Название:Кровь или семьдесят два часа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Ондиманд
- Год:2009
- ISBN:1-449-97826-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Григорьев - Кровь или семьдесят два часа краткое содержание
Вы скажите — мистика! И ошибетесь! Все происходит на самом деле.
Ох, как нелегка жизнь девушки с врожденным недугом! Редкий генетический дефект отнял у нее здоровье, но одновременно наградил необычными способностями.
Многие события, происходящие в ее жизни, для окружающих кажутся счастливыми случайностями, но она знает, что без ее вмешательства здесь не обошлось. Однако судьба подвергает ее жестоким ударам, которые непосвященные связывают с ее болезнью, но настоящий источник всех бед лежит намного глубже. Именно с ним она и вступает в неравный бой.
Для этой борьбы необходимы знания накопленные знахарями и ведуньями древней Померании. Их опыт, пронесенный через века, помогает главной героине на ее нелегкой стезе. Но силы слишком неравны. На грани поражения, она попадает в реанимацию американской больницы…
Совпадения некоторых мест, названий, событий и персонажей являются случайными.
Кровь или семьдесят два часа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Полетать на антиквариате не каждому в жизни выпадет. Перед ними стояла серебристая «вонючка» с пропеллерами.
— А это что, летает? — недоуменно спросила Вича.
Хорошо еще, что напыщенный капитан воздушного суденышка не знал русского языка, а может и знал, да не подал виду…
Вича едва улавливала шум мотора, который был на удивление слабым по сравнению с оглушительными турбинами большого авиалайнера. Она сидела у окна и заворожено смотрела на отблески ночных габаритных огней в лопастях пропеллера. Она никогда раньше не летала на винтовых самолетах и была немало удивлена, что они еще используются, особенно здесь, в Америке. Плавное покачивание убаюкивало ее, отвлекая от мыслей, не дававших ей покоя с момента приземления в Нью-Йорке. Она попыталась заснуть. В Питере было уже давно за полночь, и организм уже не просил, а просто требовал сна. Она задремала на плече у Дичи, но вернувшаяся внутренняя тревога не пускала ее в царство Морфея.
«Откуда взялась эта легкость, ощущение полной свободы от присутствия черных флюидов? — медленно ворочались ее мысли. — Куда делась та отрицательная энергия, к которой я привыкла на родине?» Не сказать, чтобы черных флюидов совсем не было, Вича, конечно же, их чувствовала, но не в таком объеме. Знакомые, легко управляемые темные потоки были сейчас едва ощутимы и терялись в густых и вязких сгустках энергии, которой она не знала и никак не могла уловить ее природу.
«Возможно, это скопления липкого безотчетного страха, испытываемого теми, кто путешествовал по воздуху», — думала она.
Ее уставший от многочасовых перелетов мозг не спорил и не подсказывал ей, что ни в ленинградском, ни в шенонском аэропорту в Ирландии такого вида энергии не было. Ошибку своего умозаключения она поняла только теперь, на пути в Балтимор. Чем дальше от Нью-Йорка улетал их маленький самолет, тем меньше она ощущала привычную ей энергетику и тем больше довлела над ней пугающая масса неведомых ей флюидов.
Тучи черной энергии устрашающе сгущались и уплотнялись с каждой минутой. Сквозь дрему она услышала объявление пилота о скором прибытии в Интернациональный Балтиморо-Вашингтонский аэропорт. И тут Вичу как будто обдало холодным душем. Она вдруг вспомнила тревогу Матрены: «Тяжело тебе будет, девонька. Уж больно неудачное место вы выбрали».
— Что же в нем плохого? — удивилась тогда Вича.
— Там большинство жителей — выходцы с черного континента. — И упаси тебя бог на первых порах посещать Вашингтон.
— А как же столичные достопримечательности? — Их главная достопримечательность в том, что на одного белого там приходится два негра, — ошарашила ее Матрена. — И твои шансы столкнуться с черными сестрами слишком велики.
Последние слова Вича еле расслышала. Старуха зарылась под подушки и извлекла оттуда старинную книгу в черном кожаном переплете. Края обложки были прошиты тонкими полосками мягкой кожи. Матрена выплела одну из них и трясущимися руками завязала на левом запястье девушки.
— Этот амулет поможет тебе на первых порах.
По рассказам старухи Вича знала, что эта книга передавалась из поколения в поколение и что именно из-за нее была убита мать Матрены. Сама Матрена никогда не рассказывала, как украденная книга вернулась к ней. Как будто прочитав ее мысли знахарка глянула на девушку и улыбнулась: «Присядем на дорожку. Я поведаю тебе историю этой книги».
— Жил в ту пору в вашем поселке бобыль. Жизнь его не задалась, и он потихоньку спивался.
Той осенью, когда дачники разъехались и с собутыльниками стало совсем туго, он крепко затосковал. Но тут на беду через деревню проезжал охотник за старинными иконами. Ему-то наш бобыль и сплавил свой семейный иконостас. На вырученные деньги он гулял аж до первых заморозков, пока его не скрутило горькое похмелье. Тогда-то он и вспомнил, что на одной из дач, где он летом подхалтуривал, есть непочатая бутылка спиртовой морилки. Опохмелиться-то он опохмелился, да только на следующее утро чуть не спятил с ума. Проснувшись в нетопленном доме, он синими от холода руками затопил печь. Разлившееся по дому тепло согрело его, но синева почему-то не прошла. Следующим ударом судьбы стал поход в туалет. Когда он достал из ширинки свое хозяйство, то обнаружил в синих пальцах сморщенный баклажанчик. Такого его мужская гордость уже перенести не смогла. Он схватил топор и понесся на выселки.
— Я тебе на всю зиму дров наколю! — вбежал он к дряхлой знахарке, — только изгони из меня этого дьявола.
— Никак морилки опился! — взглянув на него, улыбнулась бабуля. — Присядь, милок. Найдем мы на твоего дьявола управу.
Старушка достала ветхую книгу и начала листать ее, что-то пришептывая себе под нос. И тут в нашего синего дровокола как будто бес вселился.
— Будут еще иконы, звони, — всплыло в голове напутствие антиквара.
Синий мужик не сводил глаз со старинной кожаной книги и пытался вспомнить, куда же он засунул клочок бумаги с телефоном маклака.
«Место тихое, от деревни далече, — нашептывал ему бес. — Дело верное».
Недолго думая, он тюкнул бабулю обушком, да и был таков. На улице он сорвал пленку со старого парника и завернул в нее украденную книгу, спрятал сокровище под ватник и пошел в лес.
«Хоть уже и темно, но в деревню лучше вернуться с другой стороны, — рассудил душегуб. — Да и топор надо закинуть куда подальше».
Среди деревьев он не сразу заметил, что пошел первый снег. Природа не простила убийцу. В тот год ранний снег занес все пути-дороги. Знакомые тропинки спрятались под пуховым одеялом, а холодный лес лупил синего мужика голыми ветвями.
«Ничего! — успокаивал бес, — пойдем на шум дороги».
Но дороги были пустынны, ухо заплутавшего пропойцы улавливало лишь мягкое шуршание необычайно крупных снежинок. Когда он совсем выбился из сил, вдали вдруг появился слабый огонек. Воспрянув духом, душегуб побежал на свет, утопая по колено в сугробах. Сердце готово было выпрыгнуть из груди, в ушах били медные колокола, а поджилки тряслись как у паралитика. Сквозь затуманенный взор он не заметил, как уперся в частокол забора. В поисках калитки, еле дыша, деревенский алкаш поплелся вдоль ограды. Ноги уже не держали его. Он наступил на что-то острое под снегом и неуклюже завалился на бок, уже не чувствуя пальцев на ногах. Только теперь он разглядел прислоненную к забору ручку от косы, торчавшую из сугроба. Мужик в ужасе поднял кверху ногу. Теперь он знал, почему не чувствовал пальцев. На фоне мутной луны отчетливо вырисовывалась нога без половины ступни.
— Прямо под нашим забором я его и нашла, когда сошел снег, — закончила Матрена свою грустную историю. — А в книге этой и сейчас есть капельки крови моей матушки. Как раз на странице со сборами от отравлений, — Еле слышно прошептала она, и обе сестры прослезились.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: