Ольга Белоусова - Перекресток волков

Тут можно читать онлайн Ольга Белоусова - Перекресток волков - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Форум, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ольга Белоусова - Перекресток волков краткое содержание

Перекресток волков - описание и краткое содержание, автор Ольга Белоусова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вы знаете, как развлекаются боги? Они создают миры.

Вы можете представить мир, созданный волчьим Богом? Вряд ли.

Он слепил свой мир из снов и детских слез. И не было подобных тому миру ни до, ни после. Там небо ночью было цвета вишни, и огромная желтая луна походила на сырный кругляш, а звезды можно было трогать руками. Там по волшебному Лесу гуляло племя волков. Бог подарил своим созданиям два тела и душу, влюбленную в вишневое небо. Волки были счастливы, но однажды Дьявол-искуситель предложил им посмотреть другие миры.

С тех пор прошло много веков. Волки заблудились среди звезд, из путешественников став скитальцами. Чтобы выжить, они научились убивать, и каждый новый мир, ощутив на себе силу волчьих клыков, отказывался стать для них Домом. Так, в поисках своего вишневого неба, волки пришли на Землю. Память о родине превратилась в красивую сказку. Но сказка не может закончиться так…

И волки ждут…

Перекресток волков - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Перекресток волков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Белоусова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Послушай, Лиза… понимаешь… я не могу убить Артура Чернышева. Четыре года назад, когда я только пришел в город, я вытащил его из горящего дома. Я дал ему жизнь, и не могу теперь забрать ее назад. Нельзя искать смерть там, где однажды сам прогнал ее. Пусть он живет, сестренка. Иногда это страшнее смерти.

— Наверное, ты прав.

Я вздохнул. Даже ей я не сказал, что сделал с Артуром Чернышевым. Когда тайну знает только один, есть шанс, что она останется тайной. А я хотел сохранить дружбу Бэмби.

— Я прав, Лиза. И знаешь, я очень устал, чтобы доказывать тебе что-то еще. Здесь я главный, я приказываю. Не будешь слушаться, отправлю обратно в поселок. Доступно объяснил?

— Доступно.

— Вот и ладненько.

— Племя все равно узнает.

Я понял, о чем она подумала.

— Бэмби не тронут, если ты будешь рядом. Как не тронули в свое время Катю и твою мать. А его отец… это его заботы, не мы отвечаем за его жизнь.

Сестра кивнула. Кажется, одну проблему я все-таки умудрился решить цивилизованными средствами. Какое счастье, что Лиза оказалась сговорчивее моего брата. Хотя, она была всего лишь человеком. Волки живут по другим меркам.

В ту ночь Лиза спала с Бэмби. Я не возражал. Пусть. Наверное, для него и для нее так было безопаснее.

Полковник Чернышев вышел в отставку. Один раз я напросился с ребятами навестить его. Какая-то женщина, кажется, тетка Бэмби, суетилась вокруг Лизы и Дениса. А я смотрел в слепые глаза мужчины, и чувствовал, как нагревается Клык. Я боролся с искушением отдать ему человеческую жизнь. Я цепенел от ненависти и задыхался дымом костра, который давно уже догорел. Я ничего не мог с собой поделать.

Потом засмеялась Лиза. И оцепенение прошло. Я решил, а я не имею привычки менять свои решения.

— Спасибо, — тихо сказал слепой человек. Каким-то образом он все понял.

Мой отец был отомщен. Даже волки должны были это признать.

Второе решение…

Клык пылал желтым, и волки видели сны…

Я открыл дверь. Не потому что услышал стук. Никто и не стучал. Просто из-за двери отчетливо пахло волком.

— Ты позвал, мы пришли, — сказал Эдвард тихо, перешагивая порог. — Ты ведь звал нас, не так ли? Мы видели сон…

— Я звал вас, дядя.

— Хорошее место, — заметил Ян, оглядываясь. — Большая квартира. Ты раньше жил здесь?

— Да.

Мои гости вошли в зал, и он зрительно сразу уменьшился в размерах. Широкоплечие, высокие, они вдвоем почему-то занимали в комнате больше места, чем вся наша компания, включая Марата и Андрея, вместе взятая.

— Зачем ты позвал нас? — спросил Ян, усаживаясь в кресло. Его темно-зеленая обивка давно полиняла, вытерлась на углах, и кресло сильно напоминало поросший мхом пенек.

Эдвард опустился на диван, забросил ногу на ногу и выжидающе посмотрел на меня. Я примостился на краешек подоконника, соображая, как бы потактичнее донести до Эдварда мою новость.

— Я не люблю город, — продолжил Ян, — и предпочитаю лишний раз не соваться к людям, если в этом нет острой необходимости.

Я хмыкнул, потом повернулся к дяде и спросил, стараясь оттянуть неизбежное объяснение:

— Есть будете?

— Нет, спасибо, — вежливо отказался Эдвард. — Наверное, лучше подождать, когда придет Лиза. Где она, кстати?

Моя передышка закончилась, не успев начаться.

— По магазинам бегает, наверное… К свадьбе готовится… Понимаешь, Эд, твоя дочь собирается замуж, — сообщил я и спросил — Скажи, это достаточно серьезная причина для посещения членами Совета города?

— Замуж?! — дядя вскочил с дивана, пропуская мимо ушей мою последнюю фразу.

М-да… его реакция превзошла все мои самые смелые ожидания… Говорил же Эдварду отец: заводите двух, а лучше трех детей, и тогда расставание с каждым из них будет превращаться не в конец света, а в нормальный семейный праздник.

— Замуж?! За кого?! Да ведь ей же всего шестнадцать!

Может и хорошо, что Эдвард утратил свою Силу? Боюсь даже предположить, что бы он сейчас здесь натворил, если бы был настоящим волком…

— Успокойся, — негромко сказал Ян. Потом обернулся ко мне: — Что это еще за новости, Ной?

— Успокойся? — зарычал Эдвард. — Успокойся?! Конечно, это ведь не твоя дочь сошла с ума! Где она?

— Не знаю, — ответил я. — Я не интересовался, куда Бэмби ее уведет, лишь бы первые четверть часа она находилась подальше от тебя.

— Логично, — усмехнулся Ян. — Итак, наша Лизавета выходит замуж… За кого, если не секрет?

— Вот именно, за кого? — уже гораздо спокойнее холодно поинтересовался Эдвард. Похоже, ему удалось справиться с первым приступом бешенства, но я не был уверен, что это к лучшему. Интонации, которыми задавался вопрос, были гораздо неприятнее его давешнего рычания.

Тем не менее я удовлетворил их любопытство. А что мне оставалось?

— За Дениса Чернышева.

И без того темные глаза Яна превратились в чернильные пятнышки.

— Ты очень странно воспринял мои слова о спасении своего друга. Я вовсе не это имел в виду, когда предлагал увести его из поселка от греха подальше.

— Не сомневаюсь, — пожал я плечами. — Но так уж получилось, — Я в упор посмотрел на Эдварда: — Скажи, дядя, что, собственно, тебя так беспокоит?

— Всего три вещи, Ной, — все также холодно ответил Эдвард. Он подошел ко мне вплотную, и я кожей чувствовал его злость и пульсацию Клыка у себя под рубашкой. — Первая: моя дочь уже живет с ним? Вторая: должен ли я сказать за это «спасибо» сыну Первого Волка? Ты ведь божий сын, так, Ной? И третья: что будет, если я сейчас тебя придушу?

Во мне медленно закипала злость.

— Да. Нет. Ничего.

— Что — да и нет? И ничего?

Нет — я не принуждал Лизу к сожительству с Бэмби. Что за бред! Да, она живет с ним, потому что любит, а замуж собирается выйти, чтобы оградить его от своры волков, мечтающих перегрызть Бэмби глотку! Нет , я не сын Первого Волка. Я и есть Первый Волк! Так что ничего не будет, если ты попытаешься меня придушить. У тебя просто не получится. И пожалуйста, будь чуть-чуть более вежливым со мной! Очень прошу, дядя! В конце концов это я дал вам всем жизнь!

— Ты — Первый Волк? — уточнил Ян.

— Моя дочь любит этого… человека? — переспросил Эдвард.

Естественно, они оба мне не поверили.

Я не ответил. Отвернулся к окну. Я начинал уже жалеть, что вызвал их сюда, в город. Обошлись бы как-нибудь сами. Бог я или нет?

— Ной!

— Чего ты ждешь от меня, Эдвард? — я обернулся, оттолкнув его от себя. — Да, Лиза любит человека ! Вы будто помешались на этом слове! Между прочим, твоя дочь тоже человек! Как и ты! И Лина! И моя мать! Может, стоит вспомнить, как вы с отцом выбирали себе жен? Вопреки всем желаниям Совета!

— Том тебе не отец, — мрачно сказал Эдвард.

— Спасибо, я в курсе, — заверил я. — Прости, конечно, если тебе это неприятно, но я как-то привык считать его отцом, а тебя дядей, а привычка, как известно, вторая натура.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Белоусова читать все книги автора по порядку

Ольга Белоусова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Перекресток волков отзывы


Отзывы читателей о книге Перекресток волков, автор: Ольга Белоусова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x