Виктор Беньковский - Анахрон (полное издание)
- Название:Анахрон (полное издание)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Шико
- Год:2011
- Город:Луганск
- ISBN:978-966-492-202-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Беньковский - Анахрон (полное издание) краткое содержание
Впервые обе книги «Анахрона» — под одной обложкой.
Городская сказка, перенесенная на страницы и немедленно зажившая собственной жизнью. Поразительно точный срез нашей с вами действительности, чем-то напоминающий классическое «Собачье сердце», но без злобы, без убивающего цинизма. Книга, несущая добро, - что так редко случается в нашей жизни.
Книга первая (роман), с. 7-394
Книга вторая (роман), с. 397-755
Анахрон (полное издание) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Выставив напоследок двух тухлоглазых девиц (их пьяный Сигизмунд особо не стращал, просто сказал, что Аська тут больше не живет, а им присоветовал оставить наркоту, блядство и формалистическое искусство), Сигизмунд счел голубцы отработанными. Напоследок протравил тараканов, как и собирался, и с легкой душой поехал домой.
Аська с нетерпением ждала отчета.
— Ну ты, Анастасия, развела зверинец… Вытравил всех. Двоих бил.
— Кого? — жадно спросила Аська.
— Режа твоего… И еще какого–то… мудака. Анастасия! Пить хочу! Чаю дай! Утех хочу! Ящик вруби! И убери ты своего выморочного Гринуэя! И еще чего–то хочу, сам не знаю, чего!
— Женщину? — спросила Аська. И не дожидаясь ответа заорала: — Вика! К роялю! Мужчина требует! Я сегодня не могу!
Пришла Вика, поглядела строго. Сказала:
— Сигизмунд, иди спать.
Уже засыпая, укрытый одеялами и обложенный подушками, Сигизмунд сонно пробурчал:
— Аська, там в сумке военная добыча… трофеи… разберись…
Аська приволокла сумку и тут же вытряхнула на засыпающего Сигизмунда кучу жеваных мелких денег, две бутылки водки, пять пачек мятых сигарет, пакетик «плана» и книги — «Сто лет одиночества», «Мормонскую библию» и прошлогоднее расписание пригородных поездов. Не считая жвачки и пачки презервативов.
— Ну ты, Морж, даешь! Ты просто Стенька Разин какой–то!
Но Сигизмунд уже спал…
* * *
«План» Аська выбросила в канал Грибоедова. Выбросила не спросясь никого, своевольно. Сигизмунд отнесся равнодушно, а Вика неожиданно возмутилась. Сигизмунд даже не думал, что они могут из–за этого так поссориться.
Вика, и без того холеная и гладкая, живя у Сигизмунда, в цивильных условиях, сделалась еще более ухоженной: все время что–то утюжила, застирывала, подкрашивала. Тем более странно было смотреть, как она ярится из–за «травы».
— Ну вот что ты, Анастасия, всюду лезешь! Что ты распоряжаешься? Взяла выбросила. Может, я потянуть хотела? Ты же спросила? Да и вообще это не твоя «трава» была, а Сигизмунда! Чего ты хозяйку–то здесь из себя корчишь?
— Ты, Виктория, заткнись, поняла? Одурела там в своих заграницах! Фиг тебе, а не торчалово… С меня хватит! Насмотрелась!
Аська раскраснелась, ее нешуточно трясло — Сигизмунд ее такой и не видел.
Вика пожала плечами, сказала с подчеркнутым спокойствием:
— Что вы, Анастасия Викторовна, кипеж устроили? Все курят «траву», никто еще от этого не помер.
— Никто больше курить «траву» не будет! — закричала Аська, явно теряя голову. — Еще как помирают! От этого помирают, поняла? Все, хватит! Никто больше не помрет, поняла?
— Да кто здесь помирает–то?
— Да иди ты в жопу! Дурой прикидываешься?
Сигизмунд слушал, обреченно ожидая закономерного финала. Обе сестрицы выжидали — чью сторону он примет. Сигизмунд не вмешивался. Естественно, минут через пятнадцать обе, необъяснимым образом придя к дивному единению, объявили виновным самого Сигизмунда. Теперь уже выходило так, будто он, Морж, спер у Аськи ключи, проник в чужой дом, вел себя как последний жлоб, разгонал хороших людей, отобрал у них деньги, прикупил дури и приперся сюда
— всех тут старчивать.
Претерпев несколько минут бессвязные обвинения, Сигизмунд вдруг заорал:
— Молчать! Достали, дуры! У вас есть чем заняться? Идите и занимайтесь!
Вика ушла из дома почти сразу — строгая, подчеркнуто вежливая. Попрощалась, аккуратно затворила за собой дверь. Сказала, что вернется к вечеру.
Аська сорвалась с места минут через сорок. Естественно, не попрощалась. Естественно, хлопнула дверью.
Затем проявилась Наталья. Слава Богу, по телефону.
Телефонная проповедь Натальи на этот раз была превосходно структурирована и имела отчетливо разделяемые части.
Часть первая. Прегрешения Сигизмунда. Их было множество.
Часть вторая. Просьбы Натальи.
Часть третья. Обещания Сигизмунда.
Третья часть предшествующего разговора в подобных случаях составляла материал для части первой последующего телефонного контакта с экс–супругой.
Сигизмунд давно разработал различные способы прохождения бесед с Натальей. Данная структура требовала особой тактики. На каждый новый попрек Натальи Сигизмунд отзывался все более исступленной щенячьей радостью по поводу ее долгожданного звонка и вообще существования на этом свете. Пробиться сквозь напускной идиотизм бывшего супруга Наталье так и не удалось, поэтому она быстро перешла к части второй:
— Ну, ты еще не забыл свое обещание?
— Какое?
— Насчет обручального кольца. Или у тебя уже из головы вылетело, что я замуж выхожу?
— Ты хоть с женихом–то познакомь, — сказал Сигизмунд по возможности доброжелательно. — Не чужие ведь.
— Мы зайдем на той неделе. Когда тебе будет удобно?
— Во вторник вечером давайте, заходите.
Ну вот, теперь еще с воркутинским бодхисатвой беседовать…
Все–таки напрасно Наталья считает его, Сигизмунда, рохлей. Обходиться с бабами он все же умеет. Обе приструненные сестрицы явились под вечер ласковые–ласковые, что одна, что вторая.
Аська уже с порога затараторила о разном.
— Виктория не проявлялась? Я тут у нового режа была, у него такие идеи, он хочет древние традиции возрождать, ну наши, исконные, языческие. А что? Эти, эстонцы, в Нарве свое Лиго справляют? Это они нам назло свое Лиго справляют, чтоб нам завидно было — мол, вон какие мы независимые, и все–то у нас свое, и Лиго у нас свое. Ну и пусть у них Лиго, а у нас — Солнцеворот. Этот мужик, реж мой новый, так и говорит: хрена им лысого, этим горячим эстонским парням, мы им такой Солнцеворот закатим — наш, славянский! Мы колеса возьмем — ну, от телеги, Морж, ты не подумай чего — и подожжем, в реку с откоса бросим, а река, между прочим, пограничная. А в крепости со всех башен волхвы будут кричать в инфразвуке, эстонцев пугать. А я там на самой главной роли буду. Я голая на плоту вдоль по границе поплыву, вся в цветах. Как живой венок, понимаешь?
— Тебя погранцы подстрелят, — сказал Сигизмунд.
— Что они, живодеры, что ли? Я же там буду жизнь праздновать! Ритуально совокупляться!
— С кем? — изумился Сигизмунд.
— Со скоморохами. Ой, Морж, это такое будет! Все нам деньги дают — и ЮНЕСКО, и мать Тереза, и Гринпис… в общем, усраться! Там сразу Возрождение начнется, а мы будем главными титанами!
— Где там?
— В Ивангороде, я же говорю — мы назло Нарве такой праздник закатим языческий, чтобы инфраструктура поднялась… Морж, у тебя распечататься реально?
— Чего? — изумился Сигизмунд. — Аська, повтори последние слова.
Аська потупилась, застеснялась даже как будто, потом повторила:
— Распечататься, говорю, реально? Кончай, Морж, стебаться.
И предъявила дискету.
— Что здесь? — спросил Сигизмунд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: