Роберт Сильверберг - Стархэвен

Тут можно читать онлайн Роберт Сильверберг - Стархэвен - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Центрполиграф, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Сильверберг - Стархэвен краткое содержание

Стархэвен - описание и краткое содержание, автор Роберт Сильверберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

За сорок лет работы в американской фантастике Роберт Сильверберг выпустил более восьмидесяти книг — под своим именем и под различными псевдонимами. Расцвет творчества писателя приходится на конец 60-х начало 70-х годов. Его зрелая проза поражает богатством воображения, запутанностью интриги, яркостью характеров. К этому периоду относятся и публикуемые в этой книге произведения, которые в Соединенных Штатах уже отнесены к разряду классических.


СОДЕРЖАНИЕ:

Пасынки земли (фантастический роман)

Стархэвен (фантастический роман)

Прыгуны во времени (фантастический роман)

Вертикальный мир (эротическая антиутопия)


Серия “Осирис” выпускается с 1992 года. Выпуск 18

Художник: А.В.Вальдман

Стархэвен - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стархэвен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Сильверберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Милый мальчик, — сказала она, вертя в руках пустой бокал от пива. — Я хочу попробовать еще какого-нибудь пива. А затем мы устроим пятичасовое турне по другим залам Дворца удовольствий.

Они выпили еще по бокальчику и вышли, Майра позаботилась о чеке сама, и учтивый метрдотель понимающе кивнул.

Они прошли мимо барьеров в кабину лифта и проехали на десятый этаж. Там они оказались в зале, отделанном черным ониксом и светлым агатом. Их голоса тонули в шумной какофонии звуков.

— На этом этаже восемь казино, — сказала Майра, — Они работают круглосуточно.

Внезапно она свернула в узкий проход, Мантелл последовал за ней. Коридор заканчивался комнатой размером с ту танцплощадку, на которой они были прошлой ночью.

Его ослепили мириады крошечных светящихся огней. В воздухе плясали спирали кружащегося сияния. Шум, веселье, свет обрушились на него. Повсюду были богато разодетые стархевенцы.

— Большинство собравшихся — профессиональные игроки, — прошептала Майра. — Некоторые из них практически живут здесь, играя почти круглые сутки. Последний месяц Марку Чантеллу везло в рулетку, и он играл восемь дней без перерыва. Под конец он остался с двумя компаньонами, скормившими ему бушель таблеток луробрина, чтобы он держался на ногах и выстоял. Он остановился, когда выиграл одиннадцать миллионов чипов.

Мантелл уважительно присвистнул.

— Бьюсь об заклад, что хозяину дворца он пришелся не по нутру!

— Хозяин дворца — Бен Зурдан, — сказала Майра. — А он не станет размениваться на мелочи. Под конец игры он сам приезжал сюда поаплодировать Чантеллу. Таков уж Бен!

Мантелл с интересом оглядел переполненный зал. Вокруг в изобилии стояли самые различные игровые автоматы и механизмы, окруженные толпами игроков и болельщиков. Некоторые столики обслуживались роботами, другие — привлекательными молодыми женщинами с мелодичными, завораживающими голосами и утонченными манерами. В дальнем конце огромного казино Мантелл увидел ряд карточных столиков, там поджидали желающих слащавые распорядители, готовые предложить клиентам любую игру на выбор.

— Во что сыграем? — спросила Майра.

Мантеллу было безразлично.

— У меня голова кругом.

— “Рулетка”, “ротовил”? Или попытаем счастья в “лучевые кости”?

Мантелл выбрал столик наугад.

— Начнем отсюда, — сказал он, указывая на зеленую бязевую поверхность ближайшего игрового столика.

Здесь было не особенно людно. Четыре — пять щегольски одетых игроков собрались вокруг, изучая тщательно продуманную систему ямок и ловушек, сдерживающих свободно падающие кости и обеспечивающих случайность выпадения выигрыша.

Руководивший игрой робот ждал, на его металлическом лице застыла неизменная механическая улыбка, сложная электроника вычисляла ставки, которые менялись каждую минуту.

Мантелл сосредоточенно нахмурился, наблюдая за доской. Потом он вытащил из бумажника десятичиповый банкнот и хотел было положить на стол, но тут Майра внезапно коснулась его руки.

— Подожди ставить, — быстро проговорила она. — Сейчас что-то будет.

Проследив направление ее взгляда, Мантелл медленно обернулся. Он заметил, что в огромной комнате как-то сразу стало тихо. Все настороженно уставились на только что вошедшего человека.

Прибывший был довольно высок — не ниже шести футов восьми дюймов — ив меру широк. По левой щеке бежал рваный мертвенно бледный шрам, резко выделявшийся на его бесцветной коже. Худое тело облегали черно-белые, сверкающие блестками арлекиновые рейтузы и серо-золотая рубаха. Сбоку, над левым бедром, был прицеплен зловеще мерцающий бластер. Он спокойно стоял у входа, приковывая к себе всеобщее внимание.

— Кто это? — спросил Мантелл.

— Лерой Марчин. Он покинул Стархевен месяц назад. Ему не следовало бы возвращаться, это безумие! Оставайся здесь, я сейчас…

Она пошла через зал, и Мантелл последовал за ней. Крупье затянул наконец свою монотонную песню, и напряженная тишина в комнате потихоньку разрядилась. Майра, казалось, совсем забыла о Мантелле, занявшись вновь прибывшим Марчином.

Когда Мантелл пробился поближе к этой парочке, он услышал, как Марчин проговорил:

— Привет, Майра, — его голос звучал глухо, без всякого выражения.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Майра. — Если узнает Бен…

— Бен уже знает: десять минут назад роботы доложили ему по радио, что я здесь.

— Тогда сматывайся отсюда!

— Нет, — ответил Марчин. — Я надеюсь, Бен двинет сюда собственной персоной. В таком случае у меня будет шанс выстрелить первым.

— Лерой! — она возвысила голос до крика. — Ты не посмеешь!..

— Отойди от меня! — грубо оборвал ее Марчин. — Я не хочу, чтобы ты была здесь, когда начнется пальба.

Он выглядел чудовищно усталым, лицо его было бледно, но страха на нем не было. С преувеличенной небрежностью он прошествовал мимо Мантелла и Майры, пересек зал, подошел к рулетке и, когда крупье предложил делать ставки, положил сточиповый банкнот.

Мантелл обернулся к Майре и спросил:

— Что все это значит? Кто этот человек?

Она была как натянутая струна.

— Он уже однажды пытался убить Бена. Когда-то, много лет назад, они вместе с Беном создавали Стархевен, но потом Марчин откололся и забросил дела. Бену пришлось одному тянуть все предприятие.

Дело начинало проясняться.

— Зачем он явился сюда? — спросил Мантелл.

— Он долго скрывался. Видно, Бен его выследил, и Лерой решил сразиться с ним здесь, в казино, один на один. Что-то будет…

Вновь наступила тишина, на этот раз еще более глубокая.

В зал въехал робот — приземистый, прямоугольный, около восьми футов в высоту, он тихо двигался на гусеничном ходу. Мантелл видел, как Марчин повернулся лицом к роботу. Люди, стоявшие в десяти — двадцати футах от него, тихо расступились. Мантелл заметил, что Майру бьет дрожь.

— Привет, Рой, — сказал робот голосом Бена Зурдана, видно, работая на дистанционном управлении.

Глаза Марчина гневно сверкнули.

— Какого черта, Зурдан! Почему ты не явился сам? Зачем ты послал сюда робота, выполнять за тебя эту грязную работу?

— Слишком велика честь для тебя, Рой! — последовал холодный ответ. — Так лучше — не будет сомнений в исходе.

Марчин вытащил бластер. В тот же миг огни в здании потускнели из-за внезапного падения напряжения, а вокруг робота возникло мерцающее сияние.

— Силовой экран, — пробормотала Майра. — У Марчина исчез последний шанс.

Мантелл знал: роботы могут нести силовые экраны, а люди нет. Человеку нужен воздух для дыхания, а силовой экран блокирует все одинаково: свет, воздух, радиацию. Это чудовищно дорого — оснащать робота защитным экраном, но, видно, Бен держал по меньшей мере одного — на всякий пожарный случай.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Сильверберг читать все книги автора по порядку

Роберт Сильверберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стархэвен отзывы


Отзывы читателей о книге Стархэвен, автор: Роберт Сильверберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x