Владимир Полуботко - Двенадцатая нимфа
- Название:Двенадцатая нимфа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Полуботко - Двенадцатая нимфа краткое содержание
Это фантастический роман, похожий на сказку. Действие происходит не на нашей планете, а на совершенно другой, которая напоминает нашу.
Меня упрекали в том, что я в иносказательной форме заклеймил позором в своём романе Японию. Конечно, это не так: я, конечно, считаю Японию одним из нескольких источников Зла на Земле, но специально писать о ней целую книгу я бы никогда не стал.
Это романтическая сказка о борьбе Добра со Злом, а какие-то сходства в ней если с чем-то и есть, то ведь не только с Японией…
Двенадцатая нимфа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вальтер ответил:
— Мне нужно подумать над вашим предложением.
Фунакосий возразил:
— А что тут думать? Залог мы внесём прямо сейчас, а несколько вариантов контракта у нас уже готовы. Они при мне, — он протянул руку назад, через плечо, и тут же получил свиток бумаг от одного из своих приближённых. — Вы сейчас прочитаете их, выберете тот из вариантов, который вам по душе, и всё в порядке.
— Мне нужно подумать, — повторил Вальтер.
— Как вам угодно, — ответил Фунакосий, возвращая бумаги в обратном направлении — через плечо. У меня для вас есть ещё одно хорошее известие.
— Какое же?
— Вчера группа авдацианских спасательных судов начала работы по подъёму с морского дна затонувших старинных кораблей, гружённых эйнским золотом.
— И что же?
— Поднявшаяся ночью буря увеличила корабельное кладбище в районе Остроконечных рифов.
— Человеческие жертвы есть? — спросил Вальтер.
— Есть, — односложно ответил Фунакосий. — Вы рады своей победе?
— Нет, конечно. Если люди погибли — что ж в этом хорошего?
— Ничего, — согласился Фунакосий. — Тем более, что погибли все, кроме одного-единственного человека. А это очень печально. Очень. Уж лучше бы и он погиб тоже.
— А что случилось с этим человеком? — спросил Вальтер.
— Мы точно не знаем. Его подобрали в море, но про него сообщают, что он сошёл с ума и ничего не соображает.
Вальтер сказал:
— Я даже знаю, как этого человека зовут: Эльфин. Впрочем, бог с ним. Но имейте в виду: это не моя победа. Это Океан выразил к этим людям своё отношение — к этим нахалам, которые решили, что им одним всё можно.
— Вот именно поэтому мы и ценим до такой степени ваши услуги. У вас особое отношение с Океаном, вы понимаете ход его мыслей. И мы поэтому готовы пойти на очень большие расходы, чтобы только спасти вас от беды, которую вам готовит Меценат.
— Я подумаю над вашим заманчивым предложением, — повторил Вальтер. — Приходите завтра.
— Хорошо. Но имейте в виду: завтра вас собираются этапировать на континент. Ближайшая настоящая тюрьма — там, а Меценат настаивает на вашей опасности для общества и требует вашей строгой изоляции на время следствия.
— Всё равно приходите, — сказал Вальтер. — Даже если меня и на континент переведут, мы ведь сможем побеседовать и там. Не так ли?
Все четверо дружно рассмеялись, и Вальтер снова остался один в своей камере.
Глава тридцать четвёртая. А в это время…
До самого вечера к нему больше никто не приходил, и не было никаких вестей из внешнего мира. На самом же деле в этом самом мире страсти кипели, и далеко не все журналисты выступали в защиту точки зрения непогрешимого Мецената. Какой-то телеведущий даже выступил с обличением произвола богатеев, которые стоят над законом и вытворяют в нашей многострадальной стране всё, что им угодно, но его тут же осадили, а его выступление объяснили очень просто: оно было сделано по заказу другого богатея, который с давних пор был конкурентом и недоброжелателем Мецената.
Уже появились термин ВАЛЬТЕРИАНСТВО и призывы положить конец безнаказанному разгулу этого позорного явления нашей современности. Супружеская чета двух знаменитых журналистов-телевизионщиков — Еанны и Нер-Джоя выступала с открытым обращением к Человечеству:
— Люди, будьте бдительны! Такие, как Вальтер, они уже у нас на пороге. Они ворвутся в нашу пока ещё стабильную жизнь и обезглавят наше общество. Вся наша экономическая элита будет в этом случае уничтожена, а экономика страны парализована. Именно такие люди, как этот Вальтер, и ввергнут нашу страну в пучину хаоса. Вальтера надо остановить, пока он один, а иначе его пример покажется заразительным для людей слабых духом и совестью, и они попытаются переделать наш разумно устроенный мир.
Выступал и сам Меценат. На экране телевизоров он появился грустный, ответственный и величественный одновременно. Он сидел за письменным столом в некоем рабочем кабинете, а у него за спиною простирались необъятные книжные полки с толстыми фолиантами в кожаных переплётах и с золотым тиснением. Камера оператора услужливо прошлась по полкам, на которых не было ничего, кроме многочисленных собраний сочинений самого Мецената: пятнадцатитомная «История златокузнечного ремесла», двадцатитомная «История Мирового искусства», десятитомная «Флора и фауна Мирового океана»; несколько полок занимали его «Морские рассказы и повести» и всего лишь одну полку — сборники романтических стихов «Прогулки по солёным озёрам». Было совершенно очевидно, что одному человеку даже и энциклопедически образованному было бы не под силу написать столько даже и за пятьсот лет непрерывной работы. Но журналисты, бравшие интервью у Мецената, — это была всё та же супружеская чета, — на полном серьёзе говорили о его выдающемся вкладе в науку, искусство, ремёсла, литературу (прозу и поэзию!), а также экономику необъятной Венетской империи.
Когда после длительного вступления дело дошло наконец-таки до вопроса о том, как следует относиться к Вальтеру, Меценат сказал голосом, исполненным чувства горечи и глубокой ответственности за свои слова:
— Поймите меня правильно. Я всегда был противником смертной казни и всегда был за гуманное отношение к людям, которым неведомо чувство собственного достоинства, которые не имеют представления о том, что такое честь, совесть, сострадание и покаяние. Но, говоря о Вальтере и о том разрушительном следе, который он оставил после себя на этой планете, я должен со всею ответственностью заявить: человечеству пора повернуться лицом к этой проблеме! До тех пор, пока существуют такие, извиняюсь за выражение, Вальтеры, честные люди не могут спать спокойно, не могут быть уверены в счастливом будущем своих детей. Общество будет в опасности до тех пор, пока такие люди ходят на свободе!
Журналист — лоснящийся от респектабельности и жира, господин Нер-Джой — спросил Мецената, доверительно наклонив к нему своё небритое узкое лицо, на котором красовалось золотое пенсне:
— Как вы думаете, какого наказания заслуживает этот негодяй?
Его лысина, обрамлённая по краям щёточкой волос, услужливо поблёскивала вместе со стёклами пенсне.
Меценат в ответ на это беспомощно развёл руками и, горько усмехнувшись, сказал:
— К сожалению, у нас сейчас принято играть в демократию и в гуманизм, да и не моё это дело назначать сроки — для этого есть суд, а я как законопослушный гражданин должен буду всего лишь принять к сведению его постановление, каким бы оно ни было. И, тем не менее… — Меценат сделал многозначительную паузу, — тюремный срок, который был бы МЕНЬШЕ пятидесяти лет, — он поднял в вверх указательный палец, — с содержанием в одиночной камере и непременно в железных цепях — это было бы то, чего мировая бизнес-элита и широкая общественность — просто бы не поняли. Не менее пятидесяти лет! Вы слышите меня: ни в коем случае не менее! Даже и с учётом нашего нынешнего перекоса в сторону так называемого гуманизма.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: