Дэн Уэллс - Партиалы
- Название:Партиалы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэн Уэллс - Партиалы краткое содержание
Человечество находится на грани исчезновения после войны с Партиалами — спроектированными по подобию человека органическими существами. Осталось лишь несколько десятков тысяч после воздействия РМ, боевого вируса, к которому у человечества нет иммунитета. Оставшиеся в живых в Северной Америке, ютятся на Лонг-Айленде, в то время как Партиалы загадочным образом отступили. Угроза все еще существует, но что еще хуже, больше, чем в течение десятилетия не родился ни один ребенок с иммунитетом к РМ. Наше время истекает.
Кира, шестнадцатилетний медицинский интерн, находится на передовой этой битвы, видя, как РМ терзает ее народ. В тоже время, принимаемые законы о беременности и родах, толкают остатки человечества к гражданской войне. Кира не может оставаться в стороне. Но, когда она принимает отчаянное решение спасти оставшихся из своей расы, она обнаруживает связь между выживанием людей и Партиалами. Связь, о которой человечество забыло или, возможно, никогда не знало.
Партиалы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Тебе-то откуда это известно?
— Он рассказал нам.
Гару огляделся, словно спрашивая, он единственный, кто еще не сошел с ума.
— Это правда, — сказал Маркус.
— Он пытался убить нас, — сказал Гару, наставляя оружие на Маркуса. — Они схватили нашего разведчика, выстрелили Гейбу в лицо и преследовали нас всем отрядом. И это означает, что они желали мира? Мне такой мир не нужен.
— Он союзник, — настаивала Кира. — Он может помочь нам возродиться.
Гару покачал головой, словно мир сошел с ума.
— Чертовы детки эпидемии, вы вообще представляете, ЧТО мы потеряли, когда в последний раз доверились Партиалам? — Он сердито махнул в сторону города. — Все дома там должны быть заселены. Все здания все еще должны стоять, каждая школа должна быть полна детишек. Девяносто девять и девять десятых процента всего населения погибло, Кира. Если такое случится снова, останется только два человека. Два на всем острове. Мы никогда ничего не сможем возродить.
— Они умирают, — продолжала настаивать Кира, — также как и мы. Если мы будем работать вместе, мы можем спасти обе расы…
— Я не хочу спасать обе расы! — прокричал Гару. — Я хочу спасти своего собственного ребенка и убить каждого Партиала на этой Земле!
— Так мы потому здесь, чтобы спасти твоего ребенка! — сказала Кира, повышая голос. — Ты можешь охранять его хоть всю ночь напролет, если хочешь, но Сенат утром собирается его убить, а мы все еще не нашли вакцину. Если же я уйду вместе с ним, я смогу ее найти.
Гару уставился на нее, во взгляде сквозила ярость и замешательство:
— Я не позволю тебе забрать это.
— Она дала ей имя, Гару, — Кира почувствовала, как у нее надломился голос и заставила себя сдержаться. — У твоего ребенка есть имя: Арвен Сато. Твою дочь зовут Арвен Сато. — Она посмотрела на Джейдена. — Твою племянницу зовут Арвен Сато. — Она снова посмотрела на Гару, сверля его глазами: — Ты можешь ее спасти.
— Сейчас не время, — сказал Гару. Глаза у него были влажными, лицо стало красным, зубы обнажились в оскале.
— Нет, — сказал Джейден. Он пошевелил рукой, переводя винтовку с Маркуса на Гару: — Кира права. Опусти оружие.
— Ты спятил?
— Я ненавижу Партиалов так же как и ты, — сказал Джейден, — но Мэдди полагается на нас. Если есть хоть малейший шанс спасти ребенка моей сестры, я им воспользуюсь.
— Ага, то есть ты собираешься вместо этого убить ее мужа?
— Нет, если он опустит свое оружие, — глаза Джейдена были холодными. — И вы двое тоже, положите его на пол.
Гару подчинился, как и остальные трое мужчин. Хочи собрала их оружие, пока Джейден держал их на прицеле своей винтовки. Кира потрясла закрытую дверь, потом порылась в карманах убитого солдата, пока не услышала звон ключей.
— Этот еще жив, — сказал Маркус, проверяя другого подбитого солдата.
— Его состояние стабильно? — спросила Кира.
— Да, если мы остановим кровотечение.
— Перевяжи его, — сказала Кира, поднимаясь. — Мы запрем его вместе с остальными, и ему помогут после того, как справятся с беспорядками.
— Кстати, — сказала Хочи. — Нам нужно выбираться отсюда. Эти ребята вызвали подкрепление, и как только беспорядки хотя бы частично возьмут под контроль, каждого солдата направят сюда.
Кира кивнула.
— Попробуй взглянуть, как там идут дела.
Хочи побежала к лестнице. Кира повернулась к двери и перепробовала несколько ключей, пока наконец не нашла нужный. В комнате, куда она попала, было темно. Сэмм был прикован к стулу посреди комнаты; его тело покрывали порезы, ссадины и синяки.
— Ты ужасно выглядишь, — сказала Кира.
— Все нормально, — ответил Сэмм, кряхтя от боли, но Кира могла бы поклясться, что заметила на его лице намек на улыбку. — У меня очень хорошо развита тромбоцитарная система.
Кира с трудом подбежала к нему и стала искать среди связки ключей тот, которым можно было снять его цепи. На нем было две пары наручников и цепи с тремя различными навесными замками. Она открыла каждый, поворачивая ключ и нажимая.
— Тебе совсем не нужно было спасать меня, — сказал Сэмм.
— И тебе совсем не нужно было спасать меня, — Кира открыла последний замок, сняла цепи и замерла, присев рядом с ним на корточках. Он отвел глаза от двери и на долю секунды встретился с ней взглядом, между их лицами при этом было всего несколько сантиметров. Щекой она ощущала его дыхание. Затем она шепотом произнесла:
— Спасибо.
Сэмм встал и вышел за ней в коридор. Он прищурился от света и покрутил головой, чтобы разогнать кровь.
Навстречу им Джейден провел Гару и остальных в комнату. Гару по пути плюнул в Сэмма, но тот никак ему не ответил. Маркус закончил перевязку раны солдата и скоро тот тоже оказался в темной комнате. Кира плотно замкнула дверь.
Дверь в конце коридора настежь распахнулась, и Джейден и Кира с оружием на изготовку обратились к ней, но это была всего лишь Хочи. Она с тревогой приблизилась к остальным.
— Нам нужно срочно выбираться отсюда. Солдаты оставили ту комнату, где устраивали западню, и отступили, чтобы охранять родильное отделение. Таким образом, толпа уже прочесывает все здание в поисках этого, — движение подбородка она указала на Сэмма. — Рано или поздно они придут сюда.
— Дайте мне что-нибудь из их оружия, — сказал Сэмм.
— Мы доверяем ему настолько, чтобы дать оружие? — спросил Джейден.
— Мы уже давно прошли эту стадию, — ответила Хочи и передала Сэмму винтовку Гару. Кира неосознанно напряглась, когда Сэмм взял в руке оружие, но, если он и заметил, то не подал виду. Он со знанием дела осмотрел винтовку, затем присел и собрал валяющиеся на полу боеприпасы.
Потом он спокойно поднялся.
— Как мы будем выбираться отсюда?
— В северном крыле есть служебная лестница, — произнес Маркус. — Проход на нее на всех этажах заперт, поэтому там никого не будет, но мы можем прострелить замок.
— И тоже самое может сделать толпа, — почти в унисон сказали Сэмм и Джеден. Они посмотрели друг на друга, и Джейден приподнял бровь.
— Значит, лифтовая шахта, — сказала Кира. — Там есть приставная лестница, по которой можно на нулевой этаж — мы с Маркусом играли там, когда нас оставляли после занятий в школе. Мы сможем спуститься в подвал и найти там служебную дверь.
Сэмм нахмурился.
— Это может быть опасно, учитывая, что толпа обыскивает здание. Скорее всего, лифты будут действовать.
Маркус присвистнул.
— А теперь мне в самом деле захотелось побывать в Партиалвилле. У вас, ребята, хватает электроэнергии, чтобы пользоваться лифтами?
— А! — сказал, кивая, Сэмм. — Значит, это неиспользуемая лифтовая шахта.
Они быстро побежали по коридору, высматривая лифты, и обнаружили в боковом отсеке служебную дверь. Лифтовая шахта была глубокой — они были на четвертом этаже, плюс в госпитале было два подземных этажа и технический этаж с лифтовой. Кира перегнулась через край, уставившись вниз. Всего через пару этажей все поглощала тьма. Кира собралась с мужеством и начала лезть вниз. Маркус последовал сразу за ней, а за ним — по одному все остальные. Джейден шел последним и закрыл за собой дверь. Рюкзак Киры, болтавшийся над ямой в семь этажей, казалось, потяжелел; ее аптечка беспорядочно крутилась по мере того, как Кира преодолевала ступеньку за ступенькой. Она услышала голоса из-за стены на третьем этаже, а на первом кто-то громко стучал по дверям лифта. По всей шахте эхом отдавалось дикое металлическое бряцание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: