Хью Хауи - Бункер. Иллюзия

Тут можно читать онлайн Хью Хауи - Бункер. Иллюзия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Издательская группа «Лениздат», «Команда А», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хью Хауи - Бункер. Иллюзия краткое содержание

Бункер. Иллюзия - описание и краткое содержание, автор Хью Хауи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Феноменально успешный дебют — бестселлер по версии New York Times, Sunday Times, USA Today и Publishers Weekly.

Титул бестселлера № 1 и 7863 восхищенных отзыва на сайте Amazon.com.

Почти 50 000 оценок и 7800 отзывов на Goodreads.com.

«Бункер» Хью Хауи — одна из самых ярких новинок в недавно сформировавшемся жанре, охватывающем такие разноплановые проекты, как «Lost» («Остаться в живых»), «Твин Пикс», «Голодные игры». Это не только мощный экшен, одинаково увлекательный на экране и на бумаге, но и замечательные человеческие истории о любви и ненависти, верности и предательстве, благородстве и коварстве.

В гигантском бункере, более ста этажей глубиной, на протяжении нескольких поколений живут люди. Они верят, что мир мертв, воздух отравлен и выходить на поверхность смертельно опасно. О том, что происходит снаружи, они узнают с помощью огромных экранов, на которые транслируются изображения с нескольких внешних камер. День за днем глядя на безжизненный серый пейзаж, люди безропотно подчиняются устоявшимся правилам, главное из которых — не стремиться покинуть бункер.

Однако сложившаяся система дает трещину, когда шериф Холстон, много лет строго следивший за соблюдением законов, неожиданно решает выйти на поверхность. Этот отчаянный шаг влечет за собой целый ряд загадочных происшествий, разобраться с которыми предстоит новому шерифу — умной и непреклонной Джульетте, механику с нижних этажей. Начав расследование и погрузившись в паутину интриг, Джульетта сама оказывается в опасности, но она готова идти до конца, чтобы раскрыть главную тайну бункера.

«Иллюзия» — первый из трех романов цикла.

Бункер. Иллюзия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бункер. Иллюзия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хью Хауи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Петер угрюмо кивнул. Он посмотрел, как мужчины и женщины вооружаются и подгоняют снаряжение перед новым быстрым восхождением.

— И, полагаю, мы намерены проложить путь наверх дубинками.

— Наш голос должен быть услышан. А это значит, что нам следует поднять шум.

Петер похлопал босса по руке:

— Что ж, в таком случае мы уже побеждаем.

Он отошел, чтобы выбрать себе винтовку и наполнить флягу. Нокс приблизился к стоящим у двери Марку и Ширли. Те, кому не досталось винтовок, вооружились устрашающего вида железными полосами с ярко блестящими заточенными кромками. Нокса поразило, что все, даже ученики-подростки, инстинктивно знали, как изготовить то, что причиняет боль. Это знание каким-то образом всплывало из глубин воображения — знание о том, как сподручнее наносить раны друг другу.

— Другие отстают? — спросил Марк Нокса.

— Немного. И их больше, чем в этой группе, что пришла раньше. Остальные догонят. Вы готовы?

Ширли кивнула.

— Давайте выходить, — сказала она.

— Ну, хорошо. Как говорится, вперед и наверх.

Нокс обвел взглядом комнату и увидел, как его механики смешиваются со снабженцами. Многие смотрели на него, ожидая какого-нибудь знака, возможно, еще одной речи. Но он не заготовил другой речи. У него был только страх из-за того, что он должен вести хороших людей на смерть, что табу неудержимо рушатся одно за другим и что все это происходит слишком быстро. Если винтовки сделаны, кто сможет остановить войну? Стволы покоились на плечах и щетинились над толпой, делая ее похожей на подушечку для булавок. Есть вещи, которые, подобно высказанным вслух идеям, необратимы. И он предположил, что его люди еще сделают много таких вещей.

— За мной! — прорычал Нокс, и разговоры начали стихать. Люди надевали рюкзаки, в карманах позвякивал металл. — За мной, — повторил он в наступающей тишине, и его солдаты стали строиться в колонны.

Нокс повернулся к двери, подумав, что сейчас все действительно ложится на него. Он проверил, хорошо ли обмотана его винтовка, сунул ее под мышку и сжал плечо Ширли, когда та распахнула перед ним дверь.

Снаружи возле перил стояли два снабженца. Они разворачивали теперь уже редкий поток людей, ссылаясь на якобы внезапное отключение света. Когда двери открылись, на лестницу пробился яркий свет и шум работающих станков — и Нокс увидел, что подразумевал Петер, говоря, что слухи разносятся быстрее, чем ходят люди. Он поправил свою ношу — инструменты, свечи и фонарики, которые создавали впечатление, будто он идет помогать, а не воевать. Но под этим маскировочным слоем таился запас патронов и еще одна граната, а также бинты и обезболивающая мазь на всякий случай. Его винтовка была обмотала полосой ткани и торчала из-под мышки. Зная, что он несет, Нокс счел такую маскировку смешной. А посмотрев на идущих рядом с ним — кто в комбинезонах сварщиков, кто в строительных касках, — он увидел, что их намерения слишком очевидны.

Оставив за спиной освещенную площадку перед отделом снабжения, они начали восхождение. Несколько механиков переоделись в желтые комбинезоны, чтобы лучше слиться со снабженцами на средних этажах. Они шумно поднимались в приглушенном ночном освещении. Подрагивание лестницы внизу давало Ноксу надежду, что и остальные его люди вскоре их догонят. Ему стало жаль их усталых ног, но он напомнил себе, что отставшие идут налегке.

Он отчаянно старался представить грядущее утро как можно более позитивно. Возможно, конфликт завершится еще до того, как подтянутся остальные его люди. И тогда они окажутся лишь его сторонниками, пришедшими, чтобы присоединиться к празднованию. К тому времени Нокс и Маклейн уже войдут на запретные этажи Ай-Ти, сорвут покровы с их таинственной машинерии, раз и навсегда обнажив все эти зловещие крутящиеся шестеренки.

Пока Нокс мечтал о бескровном перевороте, отряд значительно продвинулся вперед. Они миновали площадку, на которой несколько женщин развешивали выстиранное белье на металлических перилах. Женщины увидели Нокса и его отряд и принялись жаловаться на отключение электричества. Несколько механиков остановились, чтобы раздать свечи и навешать им лапши. И лишь когда они пошли дальше и поднялись еще на этаж, Нокс увидел, что на стволе винтовки Марка размоталась ткань. Нокс указал ему на это, и тот успел замаскировать ствол, пока они не поднялись на следующую площадку.

Восхождение превратилось в молчаливое и изматывающее испытание. Нокс уступил свое место в авангарде, а сам немного отстал, чтобы проверить состояние людей. Даже снабженцев — он решил, что отвечает и за них. Их жизни тоже зависели от принимаемых им решений. Все оказалось именно так, как говорил Уокер, этот сумасшедший. Вот оно, восстание — прямиком из легенд их молодости. И Нокс вдруг ощутил мрачное родство с этими призраками, с предками из мифов. Мужчины и женщины уже поступали так прежде. Может, по другим причинам, и горло им сдавливал не столь благородный гнев, но когда-то и они шли таким же маршем. Такие же ноги топают по тем же ступеням. Может, даже в тех же самых ботинках, только с новыми подошвами. И с разными зловещими предметами в руках — без страха пустить их в ход.

Неожиданная связь с таинственным прошлым испугала Нокса. И ведь было это не так уж давно? Менее двухсот лет назад? Он представил, что если кто-то прожил столь же долго, как Джанс или Маклейн, то как раз три такие долгие жизни покроют минувшее время. Всего три рукопожатия от того восстания до этого. А как же годы между ними? Долгий мир между двумя войнами?

Нокс переставлял ноги со ступеньки на ступеньку, размышляя обо всем этом. Стал ли он одним из тех плохих людей, о которых узнал в молодости? Или ему лгали? Голова раскалывалась от такой мысли, но вот же он, Нокс, возглавляет восстание. И чувствует, что прав. Что это необходимо. А что, если во время прошлой схватки люди испытывали то же самое?

50

Ты показался мне отсюда, сверху,

Опущенным на гробовое дно.

— Чтобы все это прочесть, десяти жизней не хватит.

Джульетта подняла взгляд от груды металлических коробок и стопок толстых книг. На их страницах, плотно заполненных текстами, чудес оказалось больше, чем в любой из детских книг ее первых лет жизни.

Соло повернулся к ней, стоя у плиты, на которой подогревал суп и кипятил воду. Он показал капающей ложкой на устроенный Джульеттой беспорядок.

— Не думаю, что они предназначены для чтения. Во всяком случае, не для такого, как читал я — от корки до корки. — Он коснулся ложки кончиком языка, сунул ее обратно в кастрюльку и помешал варево. — Тут все перепутано. Скорее всего, резервная копия резервной копии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хью Хауи читать все книги автора по порядку

Хью Хауи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бункер. Иллюзия отзывы


Отзывы читателей о книге Бункер. Иллюзия, автор: Хью Хауи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ирина
20 апреля 2024 в 19:53
Интересная книга, прочитала с удовольствием.
Галина
25 ноября 2024 в 12:31
Смотрела сериал и очень понравился но он не закончен и решила прочитать книгу
x