Хью Хауи - Бункер. Иллюзия

Тут можно читать онлайн Хью Хауи - Бункер. Иллюзия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Издательская группа «Лениздат», «Команда А», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хью Хауи - Бункер. Иллюзия краткое содержание

Бункер. Иллюзия - описание и краткое содержание, автор Хью Хауи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Феноменально успешный дебют — бестселлер по версии New York Times, Sunday Times, USA Today и Publishers Weekly.

Титул бестселлера № 1 и 7863 восхищенных отзыва на сайте Amazon.com.

Почти 50 000 оценок и 7800 отзывов на Goodreads.com.

«Бункер» Хью Хауи — одна из самых ярких новинок в недавно сформировавшемся жанре, охватывающем такие разноплановые проекты, как «Lost» («Остаться в живых»), «Твин Пикс», «Голодные игры». Это не только мощный экшен, одинаково увлекательный на экране и на бумаге, но и замечательные человеческие истории о любви и ненависти, верности и предательстве, благородстве и коварстве.

В гигантском бункере, более ста этажей глубиной, на протяжении нескольких поколений живут люди. Они верят, что мир мертв, воздух отравлен и выходить на поверхность смертельно опасно. О том, что происходит снаружи, они узнают с помощью огромных экранов, на которые транслируются изображения с нескольких внешних камер. День за днем глядя на безжизненный серый пейзаж, люди безропотно подчиняются устоявшимся правилам, главное из которых — не стремиться покинуть бункер.

Однако сложившаяся система дает трещину, когда шериф Холстон, много лет строго следивший за соблюдением законов, неожиданно решает выйти на поверхность. Этот отчаянный шаг влечет за собой целый ряд загадочных происшествий, разобраться с которыми предстоит новому шерифу — умной и непреклонной Джульетте, механику с нижних этажей. Начав расследование и погрузившись в паутину интриг, Джульетта сама оказывается в опасности, но она готова идти до конца, чтобы раскрыть главную тайну бункера.

«Иллюзия» — первый из трех романов цикла.

Бункер. Иллюзия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Бункер. Иллюзия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хью Хауи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не знаю, что это означает, — призналась Джульетта.

Она посмотрела на колени, где лежала раскрытая книга с изображениями каких-то «бабочек» с крыльями, до смешного яркими. Интересно, какого они были размера — с ее ладонь или с человека? Она пока не нашла критерий для сравнения.

— Серверы. А что, по-твоему, я имел в виду? Резервная копия.

Его голос прозвучал возбужденно. Джульетта понаблюдала, как он суетится возле плиты, совершая резкие нервные движения, и поняла, что именно она невежда, просидевшая всю жизнь в заточении, а не он. У него были все эти книги, десятилетия на чтение истории, компания предков, которых она могла лишь представлять. А какой опыт у нее? Жизнь в темной дыре вместе с тысячами таких же невежественных дикарей?

Она постаралась отвлечься от этих мыслей, глядя, как Соло ковыряет пальцем в ухе, а потом осматривает ноготь.

— Резервная копия чего именно? — спросила она наконец, боясь услышать очередной заумный ответ.

Соло отыскал две тарелки и стал протирать одну из них тканью с живота своего комбинезона.

— Резервная копия всего. Всего, что мы знаем. Всего, что было. — Он поставил тарелки и убавил огонь на плите. — Пойдем, — махнул он Джульетте. — Я тебе кое-что покажу.

Джульетта закрыла книгу и сунула ее коробку. Потом встала и прошла следом за Соло в соседнюю комнату.

— Не обращай внимания на беспорядок, — произнес он, указывая на небольшой холм мусора и хлама, наваленный возле стены.

На глаз там скопилась тысяча жестянок из-под еды, а воняли они, как десять тысяч. Джульетта поморщилась и сдержала рвотный позыв. На Соло вонь словно не действовала. Он встал возле деревянного столика и начал перелистывать висящие на стене схемы, выполненные на огромных листах бумаги.

— Где же та, что мне нужна? — пробормотал он.

— А что это? — спросила зачарованная Джульетта. На одном из листов она увидела нечто похожее на схему бункера, но ничего аналогичного у них в механическом не было.

Соло повернулся. Несколько листов лежали у него на плече, и его тело практически исчезло между слоями бумаги.

— Карты, — пояснил он. — Хочу показать, насколько велик мир снаружи. Ты обделаешься.

Он тряхнул головой и что-то пробормотал.

— Извини, не собирался этого говорить. Вырвалось.

Джульетта ответила, что все в порядке. Она прикрывала ладонью нос — вонь гниющей еды была невыносима.

— Нашел. Подержи тот конец.

Соло протянул ей углы полудюжины листов, взялся за другой край, и они приподняли карты над стеной. Джульетте хотелось обратить внимание на впрессованные по краю листов металлические колечки, и указать, что здесь наверняка есть стержни или крючки для их подвешивания, но она придержала язык. Если открыть рот, вонь от жестянок станет еще хуже.

— Это мы. — Соло ткнул пальцем в пятно на карте. Ее покрывали темные извилистые линии. Она совсем не походила на любую из схем, которые Джульетте доводилось видеть. Тут практически не было прямых линий.

— И что это обозначает? — спросила она.

— Границы. Землю! — Соло провел ладонью по зоне, занимающей почти треть карты. — Это все вода.

— Где?

Рука Джульетты устала держать край листов. Запах и непонятные вещи начали ее утомлять. Накатила тоска по дому. Восторг спасения таял перед перспективой долгого и жалкого существования.

— Да там! Вокруг суши. — Соло указал куда-то за стены и прищурился, увидев замешательство Джульетты. — Бункер — этот бункер — будет на карте толщиной с твой волос. — Он постучал по карте. — Вот здесь. Тут все бункеры. Может быть, это всё, что от нас осталось. Не больше моего пальца. — Он ткнул в сплетение линий. Джульетта подумала, что говорит он очень уверенно. Она приблизилась, чтобы рассмотреть получше, но Соло ее оттолкнул.

— Отпусти листы. — Он шлепнул по ее руке, держащей углы, и разгладил карты на стене. — Это мы. — Он показал на один из кружков на верхнем листе. Джульетта скользнула взглядом по колонкам и рядам и прикинула, что их примерно четыре дюжины. — Семнадцатый бункер. — Его рука устремилась вверх. — Это двенадцатый. Это восьмой. А первый здесь, наверху.

— Нет.

Джульетта покачала головой и ухватилась за стол — ноги у нее внезапно ослабели.

— Да. Первый бункер. А ты, наверное, из шестнадцатого или восемнадцатого. Можешь вспомнить, сколько ты прошла?

Она ухватилась за небольшой стул, вытянула его из-под столика и тяжело уселась.

— Сколько холмов ты пересекла?

Джульетта не ответила. Она думала о другой карте и сравнивала масштабы. Что, если Соло прав? Что, если башен около полусотни и все их можно накрыть на карте пальцем? Что, если Лукас был прав насчет того, насколько далеки звезды? Ей требовалось куда-нибудь заползти, чем-нибудь накрыться. Хотя бы немного поспать.

— Я однажды разговаривал с первым бункером, — сказал Соло. — Очень давно. Не знаю, как там дела в остальных…

— Погоди, — Джульетта выпрямилась. — Что значит « разговаривая с ними»?

Соло остался стоять, повернувшись к карте и водя пальцем от одного круга к другому с каким-то детским выражением на лице.

— Они позвонили. Проверяли, как дела. — Он уставился в дальний угол комнаты. — Мы недолго разговаривали. Я не знал всех процедур. Им что-то не понравилось.

— Ясно, но как ты это сделал? Мы можем сейчас с кем-нибудь связаться? Ты говорил по рации? Там была антенна, такая черная палочка?.. — Джульетта встала, подошла к нему, схватила за плечи и развернула. Сколько же он знает всего, способного ей помочь, а она не в состоянии из него это вытянуть! — Соло, как ты с ними разговаривал?

— По проводам. — Он накрыл уши ладонями. — В них надо просто говорить.

— Ты должен мне показать.

Соло пожал плечами. Он снова перелистал карты и отыскал нужную. Это оказалась схема, которую Джульетта уже видела, — вид сбоку на бункер, разделенный на три части, каждая треть располагалась рядом с другой. Джульетта помогла ему придержать остальные листы.

— Вот провода. Они тянутся во все стороны. — Соло тронул пальцем толстые пучки линий, начинающихся от наружных стен и уходящих за края листа. Они были помечены крохотными буквами и символами. Джульетта наклонилась, чтобы их прочитать, и узнала многие инженерные обозначения.

— Это электрические кабели, — пояснила она, показав на линии, помеченные символами.

— Угу. У нас больше нет своего электропитания. Одалживаем электричество у других. Я так думаю. Это все автоматически.

— Вы получаете электричество со стороны? — Джульетта ощутила нарастающее отчаяние. Сколько еще важнейших фактов Соло знает, но считает несущественными. — Ничего не хочешь добавить? Не завалялся ли у тебя летающий костюм, способный вернуть меня в мой бункер? Или есть секретные проходы в самом низу, и мы можем легко туда попасть?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хью Хауи читать все книги автора по порядку

Хью Хауи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бункер. Иллюзия отзывы


Отзывы читателей о книге Бункер. Иллюзия, автор: Хью Хауи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ирина
20 апреля 2024 в 19:53
Интересная книга, прочитала с удовольствием.
Галина
25 ноября 2024 в 12:31
Смотрела сериал и очень понравился но он не закончен и решила прочитать книгу
x