Джон МакКрэй - Червь

Тут можно читать онлайн Джон МакКрэй - Червь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон МакКрэй - Червь краткое содержание

Червь - описание и краткое содержание, автор Джон МакКрэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Наше время, альтернативный мир, в котором стали появляться люди с суперспособностями. В то же время они остаются обычными людьми, они хотят власти, свободы, денег, признания. Они готовы бороться друг с другом за место в этом мире. Конфликты развиваются, и мир хрупок как никогда. На этой альтернативной Земле у человека с суперспособностями есть два основных варианта карьеры: стать героем или стать злодеем. Кем станет неглупая девушка, у которой нет друзей и которую ежедневно гнобят в школе? Если героем — кого она спасёт? Если злодеем — кто будет её жертвой? Авторизованный некоммерческий перевод произведения американского писателя Джона МакКрэя.

Предупреждение: издевательства, интриги, мат, собаки, драки, вялый подростковый секс, преодоление себя, упорство, поиски своего места в мире, убийства, расчленёнка, маньяки, стихийные бедствия, обретение друзей, рациональность, пауки, насекомые, телекинез, банды, кровища, находчивость, ПЦ, паутина, лазеры.

От автора: Книга не предназначена для юных или впечатлительных читателей. Повторных предупреждений не будет — ищите их в других книгах.

Червь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Червь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон МакКрэй
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Оба события имеют прямое отношение к Суке, — отметила я.

— Я знаю об этом, — сказал он, хмурясь. — Она полезна для команды и поддерживает нашу репутацию, но и проблемы тоже создаёт. Раньше мы с этим как-то разбирались, разберемся и в будущем.

— Хорошо.

— Как она себя вела? Вы не ругались?

— Ничего серьёзного. Нет, всё прошло вполне неплохо. Я могла бы даже повторить, если она мне разрешит.

— В самом деле? — ответил он, в его голосе ясно прозвучало недоверие.

— В самом деле.

— Что изменилось?

— Думаю, я стала её понимать. Как она действует, как думает.

— Я с ней в одной команде уже десять месяцев, и я даже близко не подошел к тому, чтобы понять, как она думает. Обычно я могу помешать ей зайти слишком далеко или причинить кому-то боль, могу заставить её вести себя в целом нормально и подчиняться приказам. Но все мои разговоры с ней заканчиваются тем, что мне хочется биться головой об стену.

— Возможно в этом и проблема. Ты у нас главный, она смотрит на тебя снизу вверх, даже уважает, но… — я замолчала. Как я могла сформулировать это, не вдаваясь в подробности её образа мыслей? — …но ты — что-то вроде авторитета в нашей группе, а её характер требует испытывать на прочность все авторитеты. Особенно тогда, когда она не чувствует себя в безопасности.

Брайан обдумал мои слова. С нотой одобрения в голосе он заметил:

— Похоже, ты действительно плотно задумывалась об её поведении.

— Думаю, тебе бы стало намного легче обращаться с ней, если бы ты официально принял на себя роль лидера в нашей группе. Не просто был как-бы-лидером, а действительно занял эту позицию. Если тебе это не нравится, или ты думаешь, что из-за остальных это будет слишком трудно… ну, в общем, как только ты ей докажешь, что можешь справляться с руководством, то, скорее всего, она будет больше полагаться на тебя, как на лидера.

— Прошло уже десять месяцев, сколько времени ей ещё нужно?

— А сколько у неё было лет без родителей, учителей, начальников? Я имею в виду, что даже когда у неё были приёмные родители, не думаю, что всё было солнечно и радужно, понимаешь?

Он потёр подбородок.

— …Ну да.

— Скажи мне, что она не стала хоть немного лучше за прошедшие десять месяцев.

— Незначительно.

— Исходи из этого. Её поведение постепенно улучшается.

В ответ он театрально простонал.

Брайан шел размашистыми шагами, и у него были длинные ноги, что вынуждало меня временами переключаться на бег, чтобы не отставать. Это не было утомительно, я была в хорошей физической форме благодаря пробежкам, но меня это смущало. Словно я — маленький ребенок, который пытается идти в ногу со взрослым.

Так или иначе, мы быстро добрались до лофта.

Брайан приложил палец к губам, надевая шлем и опуская щиток вниз, из него начала истекать тьма, закрывая собой костюм. Я скривилась и призвала насекомых, чтоб закрыть лицо, а затем начала созывать их из окрестностей, формируя зачаток роя. Брайан — теперь Мрак — протянул руку и накрыл парадную дверь лофта тьмой, затем открыл её без малейшего скрипа. Прежде, чем мы поднялись на металлическую лестницу, ведущую на второй этаж, он покрыл и её слоем тьмы, чтобы сделать наши шаги совершенно бесшумными.

Я совсем не ожидала увидеть ту картину, которая предстала перед нами в гостиной.

Телевизор был включен, по нему шла реклама. На диване лежал Алек, его ноги были закинуты на журнальный столик, на коленях еда. Лиза сидела на другом диване, с ноутбуком на коленях, телефон приложен к уху. Когда мы поднялись наверх, она повернула голову, как-то странно посмотрела на нас, затем снова перевела внимание на ноутбук.

— Какого хрена вы не отвечаете на звонки?! — Мрак повысил свой жуткий голос. Он поднял щиток шлема и убрал вокруг себя тьму.

Лиза нахмурилась и подняла палец. Она продолжила разговаривать по телефону:

— …с этим не согласна, и если бы вы сначала спросили меня, то я бы сказала, что вам не стоит так поступать. Нет… да, думаю что это — действенная мера.

Она показала на ноутбук, и я подошла к ней, убирая насекомых с лица на спину, где они будут со мной, но будут сидеть на одежде, а не на коже. Я посмотрела на экран.

— Мне не нравится, что в дело оказались замешаны не только они, но и их семьи, — говорила в телефон Лиза. — Есть неписаное правило — не трогать семью кейпа.

Я читала содержание открытого на экране электронного письма, и чувствовала, как в животе всё сжимается от страха. Я перегнулась через спинку дивана, положила одну руку на плечо Лизы, чтобы не упасть, и другой рукой дотянулась до клавиши «PageDown» на ноутбуке. Я прочла письмо далее, затем снова нажала на кнопку, чтобы прокрутить ещё дальше.

Когда я прочла достаточно, чтобы подтвердить мои подозрения, я нажала клавишу «Home» и вернулась в начало страницы. Я посмотрела, в какое время его послали, и кому ещё были отправлены копии письма.

— Бля-я-я, — пробормотала я.

Лиза посмотрела на меня, нахмурилась, затем сказала человеку на другом конце телефона:

— Мы можем закончить обсуждение позже? Я должна поговорить об этом с командой. Ок. До встречи.

В письме был список. На самом верху списка стояло имя Кайзера. За ним шли его лейтенанты, Чистота, Крюковолк и Блицкриг, затем — остальные члены Империи 88. Список не ограничивался только людьми со сверхспособностями, в нем упоминались некоторые лишенные способностей капитаны и даже несколько шестерок самого низкого уровня.

Список включал в себя текст и фотографии. Под каждым именем был текстовый блок с исчерпывающими данными, включая их полные гражданские имена, профессии, адреса, номера телефонов, даты приезда в город и первого появления в Броктон Бей их злодейского альтер эго. К фотографиям в костюмах прилагались фотографии их предполагаемых гражданских личностей, примерно совпадающие по углу съемки и размеру для упрощения сравнения. Большинство записей содержали прикрепленные архивы, несомненно, с ещё большим количеством данных и доказательств.

Кайзер. Макс Андерс, президент и главный исполнительный директор Медхолл Корпорейшн, фармацевтической компании со штаб-квартирой в Броктон Бей. Отец Теодора Ричарда Андерса и Астер Клары Андерс. Дважды разведён, в настоящее время проживает в пентхаусе в центре города. Водит чёрный БМВ. Уроженец Броктон Бей, сын Ричарда Андерса. Ричард Андерс, согласно письму, был основателем Империи 88, злодеем по имени Всеотец. Глядя на фотографии, было ясно видно, как броня по очертаниям подходит под его лицо и тело, и что у обоих, Кайзера и Макса Андерса, одинаковые телосложение и рост.

Были также другие фотографии, на которых Макс Андерс был с великолепной блондинкой двадцати с чем-то лет, и он же с брюнеткой постарше, в кафе, их стол был завален бумагами, казалось, они занимаются оформлением документов. Я прокрутила страницу вниз, чтобы подтвердить свои подозрения, и нашла блондинку на другой фотографии с её сестрой-близнецом. Фенья и Менья!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон МакКрэй читать все книги автора по порядку

Джон МакКрэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Червь отзывы


Отзывы читателей о книге Червь, автор: Джон МакКрэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Олег
7 января 2022 в 11:32
грамотно написанная,интересная книга,но будет ли окончание?
x