Аркадий Стругацкий - Собрание сочинений в 10 т. Т. 10. Хромая судьба.
- Название:Собрание сочинений в 10 т. Т. 10. Хромая судьба.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-21118-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аркадий Стругацкий - Собрание сочинений в 10 т. Т. 10. Хромая судьба. краткое содержание
В последний том собрания сочинений братьев Стругацких вошли известный роман «Хромая судьба» и ранние рассказы, а также пьесы и сценарии к популярным фильмам — «Чародеи», «Сталкер», «Отель “У погибшего альпиниста”», — созданные ими в разные годы.
Собрание сочинений в 10 т. Т. 10. Хромая судьба. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
С. 467. Ньютон, ...гипотез <...> не измышляю — Hypotheses non fingo (лат.) — цитата из труда «Математические начала натуральной философии».
С. 467. Гордое смирение! — так же назван документальный фильм 1965 года П. Когана о Пулковской обсерватории (в котором участвовал и Б. Стругацкий). Выражение восходит к редакции Ф. Достоевского строки А. Пушкина из поэмы «Цыганы»: «Смирись, гордый человек...» («Пушкинская речь»). У Пушкина: «Оставь нас, гордый человек». Фраза часто цитируется со ссылкой на Достоевского в следующей форме: «Смирися, гордый человек!» Здесь возможно влияние В. Капниста: «Смирися ж, гордый ум! Смирися, человек!» («Мысль о боге»). Также слова «гордое смирение» присутствуют в письме В. Белинского Н. Гоголю от 15 июля 1847 г.: «И вот мое последнее, заключительное слово: если Вы имели несчастье с гордым смирением отречься от ваших истинно великих произведений, то теперь Вам должно с искренним смирением отречься от последней вашей книги и тяжкий грех ее издания в свет искупить новыми творениями, которые напомнили бы ваши прежние».
С. 467–468. — Дети и книги делаются из одного материала... Либо детей делать, либо книги . — Ф. Ницше в книге «Сумерки идолов» («Набеги несвоевременного», 27) приводит императив «Aut liberi aut libri» (лат.) «Или дети, или книги».
С. 488, 489. Он перелистнул том Достоевского. — «Да не стоит она <...> слезинки хотя бы одного только того замученного ребенка!» <...> «Братья Карамазовы», «И если страдания детей пошли ~ истина не стоит такой цены», «Скажи мне сам прямо, я зову тебя ~ и на его слезках основать это здание, согласился ли бы ты быть архитектором на этих условиях...» — цитаты из главы 4 книги 5 части 2 романа («Не стоит <...> ребенка...» — к с. 488, «<...> и на неотомщенных слезках его основать <...>» — к с. 489).
С. 489. — Как тебя зовут, странное дитя? — восходит к заключительным словам пьесы А. Пушкина «Русалка»: «Откуда ты, прекрасное дитя?».
С. 489. Дети — цветы жизни! — штамп начала двадцатого века. В литературе — М. Горький, «Бывшие люди»: «Дети — живые цветы земли»; И. Ильф, Е. Петров, «Двенадцать стульев», 1, 14: «...дети — цветы жизни».
С. 497. — Не суди и не судим будешь . — см. Евангелие от Матфея (7, 1).
С. 504. ... Тревоги наши позади!.. <...> солнце снова лето возвестило! .. — искаженные строки трагедии У. Шекспира «Ричард III» (1, 1): «Зима тревоги нашей позади, / К нам с солнцем Йорка лето возвратилось». Перевод М. Лозинского.
С. 504. ... всяческая суета! .. — церковнославянский текст Книги Екклезиаста (1, 2).
С. 506. ... рукописи не горят . — цитата из романа М. Булгакова «Мастер и Маргарита», 2, 24.
С. 508. Чечевичная похлебка, право первородства — см. Книгу Бытия (25, 27–34).
С. 509. «Сказали мне, что эта дорога меня приведет к океану смерти, и я с полпути повернул назад. С тех пор все тянутся передо мною кривые глухие окольные тропы...» — Ёсано А., «Трусость». Перевод В. Марковой («<...> повернула вспять. С тех <...> передо мной <...>»).
ТУЧА
С. 518. Эти животные настолько медлительны, что очень часто застают человека врасплох . — цитата из романа Г. Уэллса «Мистер Блетсуорси на острове Рэмполь», 3, 5. Перевод С. Займовского и Е. Бируковой: «Мегатерии <...> так медленно передвигаются, что жертвы зачастую не замечают их приближения и бывают застигнуты врасплох».
С. 518. И число его — шестьсот шестьдесят шесть! .. — см. Откровение Иоанна (13, 18).
С. 519. Малыш и Карлсон — персонажи произведений А. Линдгрен.
С. 522. Сосуд мерзостей — стилизация под библейское: «мерзкое в сосудах» (Книга пророка Исаии, 65, 4), «чаша мерзостей» (Откровение Иоанна, 17, 4).
С. 522. ... единой плотью ... — Бытие (2, 24), Евангелие от Матфея (19, 5).
С. 526. Не убий. Не укради . — церковнославянский текст Исхода (20, 13, 15).
С. 526. Люби ближнего своего больше себя . — см. Левит (19, 18).
С. 526. Кумира себе не сотвори ... — см. церковнославянский текст Исхода (20, 4).
С. 529. «Внимание! При обстреле эта сторона особенно опасна!» — подобная надпись была обычной на стенах домов блокадного Ленинграда. Ср. мемориальную надпись на доме по Невскому проспекту, 14: «Граждане! При артобстреле эта сторона улицы наиболее ОПАСНА».
С. 530. ... поэт и санинспектор . — перефраз заглавия стихотворения В. Маяковского «Разговор с фининспектором о поэзии».
С. 531. ... будущее нельзя предвидеть, но можно изобрести . — «The future cannot be predicted, but futures can be invented» — положение Д. Габора. D. Gabor, «Inventing the Future», ch. 11, «On Optimism and Pessimism». Penguin Books, 1964. P. 161.
С. 534. Вас ждут великие дела — «Вставайте, граф. Вас ждут великие дела!» — слова, которыми слуга А. де Сен-Симона должен был будить своего хозяина.
С. 534. — Ты победил, галилеянин ... — восклицание, приписываемое боровшемуся против христианства римскому императору Юлиану Отступнику.
С. 538. ... разрушить старый мир и на его костях построить новый . — наиболее известное изложение «старой идеи» — «Интернационал»: «Весь мир насилья мы разрушим / До основанья, а затем / Мы наш, мы новый мир построим...». Музыка П. Дегейтера, слова Э. Потье, рус. текст А. Коца.
С. 538. Прежняя история прекратила течение свое — цитата из главы «Подтверждение покаяния. Заключение» «Истории одного города» М. Салтыкова-Щедрина.
С. 546. — Город тот расположен четырехугольником! <...> И длина его такая же, как и ширина... Стена его построена из ясписа, а город — чистое золото, подобен чистому стеклу. Основание стены украшено всякими драгоценными камнями: основание первое — яспис, второе — сапфир, третье — халкидон, четвертое — смарагд, пятое — сардоникс, шестое — сердолик, седьмое — хризолиф, восьмое — вирилл, девятое — топаз, десятое — хризопрас, одиннадцатое — гиацинт, двенадцатое — аметист... И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо светильник его — Агнец... Ворота его не будут запираться днем, а ночи там не будет вовсе... Среди улиц его... древо жизни, двенадцать раз приносящее плоды, дающее на каждый месяц плод свой; и листья дерева — для исцеления народов ... — сокращенный и измененный текст Откровения Иоанна (21, 16, 18–20, 23, 25; 22, 2).
С. 546. — И принесут в него славу и честь народов! <...> И не войдет в него ничто нечистое, и никто преданный мерзости и лжи, а только те, которые написаны у Агнца в книге жизни! И ничего уже не будет проклятого! Прииди! Жаждущий пусть приходит и желающий пусть берет воду жизни даром ... — немного сокращенный текст Откровения Иоанна (21, 26, 27; 22, 3, 17).
С. 554. — ... Горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий! Ибо в один час пришел суд твой... И плодов, угодных для души твоей, не стало у тебя, и все тучное и блистательное удалилось от тебя, — ты уже не найдешь его... И голоса играющих на гуслях и поющих, и играющих на свирелях и трубящих трубами в тебе уже не слышно будет; не будет уже в тебе никакого художника, никакого художества, и шума от жерновов не слышно уже будет в тебе; и свет светильника уже не появится в тебе; и го´лоса жениха и невесты не будет уже слышно в тебе: ибо купцы твои были вельможи земли, и волшебством твоим введены в заблуждение все народы. И в тебе найдена кровь пророков и святых и всех убитых на земле ... — Откровение Иоанна (18, 10, 14, 22–24).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: