Сергей Костарев - Великое расселение. Начало

Тут можно читать онлайн Сергей Костарев - Великое расселение. Начало - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Э.РА, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Костарев - Великое расселение. Начало краткое содержание

Великое расселение. Начало - описание и краткое содержание, автор Сергей Костарев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Великое расселение. Начало» – это первая книга Сергея Костарева в серии книг о жизни людей в будущем, обретших свой дом за пределами Земли.

Реалистичная фантастика о будущем – в книгах Сергея Костарева описываются события одного из возможных сценариев освоения человечеством новых планет во Вселенной.

Главный герой фантастической саги «Великое расселение. Начало» Артур Берков – в прошлом снайпер российской армии, а теперь простой банковский служащий, переезжает жить на красивую планету Авитель, где строит новый дом, находить свою любовь, друзей, вместе с другими переселенцами, борется за свое счастье и независимость планеты.

Книга будет интересна широкому кругу читателей старше 16 лет.

Великое расселение. Начало - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Великое расселение. Начало - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Костарев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да, – ответила та, – а что случилось?

– Выйди.

– Бедняга, – увидев волка, сказала девушка. – Он весь искусан.

– С этим я разберусь, а ты принеси ему курицу и яиц, чтобы он поел.

Сам Артур вынес аптечку, обработал и зашил волку раны. Тот смотрел на него грустными, но преданными глазами и всё терпел. Потом встал и принялся лакать воду из бассейна. Аника принесла то, что её просил муж, но к волку подойти боялась.

– Смелее, любимая, теперь он будет жить с нами.

– Ты с ума сошёл?

– Нет, его изгнали из стаи и мне придётся её отстрелять, – ответил Артур. – Я теперь не знаю, чего ожидать от них.

Волк, словно понял, о чём идёт речь, зарычал, но сил у него совсем не было.

– Это неизбежно, – сказал ему мужчина. – Ты был верным другом, но сейчас, я боюсь, всё изменилось.

– Ты пойдёшь в лес? – спросила Аника.

– Нет, мы с тобой сядем на квадрокоптер, найдём логово и я убью волков.

Волк опять зарычал.

– Ладно, отъедайся, и пойдём вместе. Я убью тех, кто тебя прогнал из стаи.

Волк жалобно завыл.

– Ну хорошо, оставайся, а я не трону стаю… но только до первого случая нападения на людей или животных.

Волк подошёл и уткнулся ему в грудь. Артур погладил зверя.

– Оставайся, но при одном условии. Без моей команды ты не тронешь никого, кто входит в дом в моём присутствии. Мою жену слушайся, как и меня. А когда нас нет, охраняй дом и скот. И даже не думай самовольно есть его.

– Ты хочешь, чтобы волк жил у нас дома? – возмутилась Аника.

– Он преданный друг, – ответил Артур, – ни мне и ни тебе он не сделает ничего плохого. Его выгнали из стаи и ему больше некуда идти.

Волк словно понял слова мужчины, подошёл к девушке и принялся лизать ей ноги.

– Хорошо, – сказала Аника, – если ты считаешь это возможным, пусть остаётся.

– Иди сюда, – приказал Артур и, когда огромный зверь подошёл, мужчина обнял его, а тот принялся вылизывать его лицо.

– Но мне всё равно страшно! – заявила жена.

Волк буквально подполз к ней, прижав хвост, и вновь принялся вылизывать ноги.

– Ну ладно, хорошо! – засмеялась Аника. – Но хоть раз рыкнешь на меня, и Артуру придётся выбирать: либо я, либо ты.

– Он не рыкнет, – уверенно сказал Берков, – но если рыкнет, ты ищи другую опасность. Если б он был рядом, когда на тебя напала змея, он бы предупредил. А напасть на тебя он мог сто раз и до этого.

Аргумент про змею стал для девушки решающим, и она даже высказала версию:

– А может, он получил раны, сражаясь с удавом?

– Нет, это следы укусов волков, – ответил Артур.

С тех пор волк поселился в их доме. Ему не придумали кличку, а называли просто «волк».

* * *

Вскоре состоялась свадьба Эмиля Бёфа и Сандрин Эриксон. Свадьба должна была состояться в доме Бёфов, но сначала, как положено, предполагалось венчание. Старшая сестра Аники уговорила Артура, чтобы он доставил их на квадрокоптере. Он, разумеется, согласился.

В очередную субботу, в назначенный час летательный аппарат приземлился на лужайке рядом с домом жениха. Бёфы ещё не видели его, и раскрыли рты от восторга. Сандрин в роскошном белом платье и Эмиль в строгом костюме расположились на заднем диване, а Андреас и Тура сели за Артуром и Аникой.

На площади перед церковью собралось много народа. Были там и Эриксоны, приехавшие на мотовездеходе Артура, украшенном шарами и лентами. Священник отслужил мессу, которая длилась довольно долго, потом скрепил союз молодых людей.

У Артура в этот день никаких накладок не было. Доставив жениха, невесту и их родителей домой и оставив Анику хлопотать по хозяйству, он вернулся на квадрокоптере на собственный участок, покормил животных, включая волка. Велел тому бдительно всё охранять. Снял чехол с сиреневого мотовездехода, взял винтовку и направился к Бёфам. Гостей у них было очень много. Артур не знал каждого, но его знали все.

– Аника, иди сюда, – позвал он жену, взял её за руку, а потом обратился к жениху и невесте: – Эмиль и Сандрин, вот наш подарок по случаю столь знаменательного для вас события. Живите счастливо, долго и любите друг друга.

Несмотря на то, что не все гости ещё собрались, а женщины продолжали хлопотать над сервировкой огромного деревянного стола, устроенного во дворе, Эмиль распечатал бутылку виски и налил из графина домашнее вино. Он подал бокалы Артуру и Анике, передал бокал Сандрин и взял сам.

– Спасибо, мои дорогие, – сказал он, и обратился персонально к Артуру: – Надеюсь, ты простил меня? Твоей жене очень повезло, а я был глупцом. В тот день, когда змея молнией выпрыгнула из-под сарая, я всё понял.

– Да, мы славно поохотились с тобой. Тогда ты проявил себя мужчиной. А сейчас стал мужем. А на твои юношеские слова я никогда не обижался, ведь сам был таким в молодости. Давайте выпьем за тебя и Сандрин. Мы теперь, считай, братья!

Зазвенели бокалы и, опустошив их до дна, Артур с Эмилем обнялись.

– Пьёте без меня? – улыбаясь, сказал наблюдавший за всем этим Андреас Бёф. – Давай, сын, налей ещё, и я обниму их как положено.

Выпили ещё и Бёф-старший одновременно обнял Артура и Анику, даже оторвав тех от земли.

– Видит Бог, нельзя пожелать лучших соседей, а теперь и родственников. Эмиль показывал, что он снял, когда вы пролетали над Спринксвилом.

– Не поднимайте эту тему, господин Бёф! – вмешалась Аника. – Я видела, как Артур смотрел на город. Он хотел навести там порядок. Я это сразу почувствовала.

– Там тысячи змей, – содрогнулся Эмиль.

– А у меня тысяча с лишним патронов и квадрокоптер. А ещё волк.

– Волк? – удивились все.

– Артур завёл себе вместо собаки волка, – улыбнулась Аника. – Он послушный, даже меня слушается беспрекословно… но ест много.

– Этим нельзя попрекать, – заметил Берков. – Пусть ест, сколько хочет! И вообще, кто у нас сегодня главные герои дня?

Свадьба проходила весело. Китайцев не было, но присутствовало множество других гостей. Большинство из них Артур не знал, но все знали его. Они с Аникой расслаблялись, не обращая внимания ни на кого. Пили, закусывали, танцевали и даже не заметили, как наступила ночь.

К Беркову подошёл Уве.

– Я сейчас отвезу своих стариков и потом вернусь за вами. Или сделать наоборот?

– Почему вы меня спрашиваете, господин Эриксон? – Артур изрядно захмелел.

– Потому что это твой мотовездеход, – ответил Уве и неожиданно признался: – Я выдал дочерей замуж. Это была моя мечта. Они обе попали в хорошие руки, но сейчас дом кажется мне пустым.

– Ничего, – успокоил его Берков, – скоро вам придётся разрываться, чтобы присматривать за внуками.

– Аника в положении? – У Эриксона загорелись глаза.

– Пока ещё рано, но скоро будет. И Сандрин, я думаю, тоже. Так что скучать вам не придётся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Костарев читать все книги автора по порядку

Сергей Костарев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Великое расселение. Начало отзывы


Отзывы читателей о книге Великое расселение. Начало, автор: Сергей Костарев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x