Филип Дик - Особое мнение (Сборник)

Тут можно читать онлайн Филип Дик - Особое мнение (Сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Citadel Twilight, год 1991. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филип Дик - Особое мнение (Сборник) краткое содержание

Особое мнение (Сборник) - описание и краткое содержание, автор Филип Дик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В четвертый том итогового посмертного собрания рассказов Ф.Дика вошли произведения написанные в 1954–1964 годах.

Первоначально изданный в 1987 году как том пятитомного сета «The Days of Perky Pat» в издательстве Underwood-Miller, впоследствии сборник несколько раз переиздавался — как под тем же названием, так и озаглавленный как «The Minority Report» (Citadel Twilight, 1991), «The Minority Report and Other Classic Stories» (Citadel Press, 2002) и «Minority Report» (Millennium, 2000).

Особое мнение (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Особое мнение (Сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Дик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Любопытство пересилило отвращение, и Кортленд понял, что просто обязан узнать, что такое этот чертов замещатель. Он вскочил, побежал обратно к двери и распахнул ее.

Конечно, в коридоре уже никого не было. Несчастный молодой человек ушел. В воздухе все еще стоял запах его одеколона — и пота. Бедняга так нервничал, что весь покрылся испариной.

Все, парень ушел. Ага! На полу валялся смятый листок бумаги — наверное, упал с планшета. Кортленд поднял его и развернул — так, ксерокопия бланка заказ-наряда, с номером запроса, названием компании и адресом клиента.

Левенворт-стрит, 1846, Сан-Франциско.

Оператор Эд Фуллер, звонок принят в 9.20 28.05

Замещатель модель 30s15H (люкс). Проверить на наличие побочных эффектов, снять показания неврального центра. ААw3-6.

Какой-то набор слов и цифр. Кортленд закрыл дверь и медленно вернулся к столу. Разгладил смятую бумажку и перечитал скупые строчки на официальном бланке в тщетной надежде разгадать этот странный ребус. Потом посмотрел на отпечатенное сверху название компании:

«Центр обслуживания электроприборов»

Монгомери-стрит, 455, Сан-Франциско 14. Рег. номер 8-4456n

Осн. в 1963 г.

Так. Вот оно что. Вот он, все объясняющий мелкий шрифт: «Компания основана в 1963 году». Дрожащими руками Кортленд потянулся к трубке. Понятно, почему он и слыхом не слыхивал о замещателях. И уж тем более понятно, почему у него в доме нет такого прибора. И почему юноша мог хоть в каждую дверь здесь постучаться — и не обнаружить ни единого замещателя.

Потому что их еще не изобрели.

Кортленд сидел и думал. Долго. Упорно. Взвешивал каждое слово. А потом набрал домашний номер своего сотрудника из лаборатории.

— Слушай меня внимательно, — тщательно выговаривая каждое слово, сказал он. — Мне плевать, какие у тебя планы на этот вечер. Я сейчас выдам тебе инструкции, списком, и ты — пункт за пунктом — их выполнишь.

На другом конце провода Джек Херли в ярости подобрался и сообщил:

— Прямо сегодня вечером? Дейв, я, конечно, все понимаю, но мне есть чем заняться в свободное от работы время. Да, оно у меня есть и должно быть. Я что, должен сейчас все бросить и метнуться…

— Я же сказал — слушай меня внимательно. К «Песко» это никакого отношения не имеет. Мне нужен магнитофон. Камера — с инфракрасным объективом. Плюс найди мне стенографистку, из судейских. И еще нам понадобится электрик — из наших, сам выбери. Только смотри — выбирай лучшего. А еще мне нужен Андерсон из инженерного отдела. Андерсона не найдешь — давай сюда дизайнера. А еще мне нужен кто-то не из сборочного цеха, а постарше. Из механиков, которые руками умеют работать. И соображают, что к чему в ремонте оборудования.

Поколебавшись с мгновение, Херли ответил:

— Слушай… Ну ладно, конечно, ты начальство, тебе виднее. Ты у нас фундаменталкой руководишь, тебе и карты в руки… единственно… Это ведь все руководство компании должно одобрить. Ну так что мне делать? Обратиться непосредственно к Песброуку? Так это ж через твою голову получится… Ничего, если я с ним свяжусь?

— Давай, — решился Кортленд. — На самом деле нет, не надо. Я ему сам позвоню. Мне, видимо, придется объяснить, что к чему.

— А что у нас к чему? — В голосе Херли звучало любопытство. — Что-то ты засуетился, а? Неужели кто-то автопульверизатор изобрел?

Кортленд молча бросил трубку на рычаг, посидел несколько минут в мучительном ожидании, а потом набрал номер начальства. Хозяина «Песко-Пэйнтс».

— Вы можете сейчас разговаривать? — официальным голосом осведомился он, когда седой старик подошел к телефону — жене пришлось разбудить его, Песброук задремал после ужина. — У меня тут одно дело… важное такое… наклевывается, я бы хотел переговорить о нем лично с вами.

— Речь о краске? — поинтересовался Песброук — то ли в шутку, то ли всерьез. — Потому что если нет, то…

Кортленд бесцеремонно перебил его. И очень медленно и подробно рассказал о том, как пообщался с мастером, ремонтирующим замещатели.

Начальство выслушало его молча. А потом надолго замолчало.

— Ну что ж, — наконец-то заговорил Песброук. — Полагаю, что мне понадобится более детальная проработка, но в целом — ты меня заинтересовал. Хорошо. Я согласен. Но… — спокойным голосом добавил он, — если все это окажется сложносочиненным пшиком — не обессудь, я взыщу с тебя стоимость работ и оборудования.

— Под пшиком имеется в виду отсутствие прибыли?

— Нет, — ответил Песброук. — Пшик — это если ты все выдумал. Если сознательно разыгрываешь меня. У меня и так голова раскалывается — розыгрыша я не прощу. Но если все действительно серьезно и ты и впрямь полагаешь, что дело стоящее, — что ж, я запишу все расходы на счет компании.

— Я более чем серьезен, — сказал Кортленд. — Мы с вами не в том возрасте уже, чтобы шутки шутить.

— Хм, — задумчиво протянул Песброук. — Чем старше становишься, тем больше тебя тянет в авантюры… А это выглядит как авантюра, сто процентов.

Кортленд буквально слышал, как на том конце провода скрипят у начальства мозги.

— Хорошо. Я позвоню Херли. Дам разрешение на проведение работ. Бери что хочешь и кого хочешь. Я так понимаю, что ты попытаешься отыскать этого ремонтника и хорошенько расспросить.

— Именно.

— Отлично. Предположим, он честный парень и выложит тебе все как на духу. Дальше что?

— Ну… — осторожно проговорил Кортленд, — дальше я хочу узнать, что такое этот замещатель. Так, для начала. А потом…

— Думаешь, он придет снова?

— А почему бы и нет? Он же не найдет нужный адрес. Я это точно знаю. Никто и никогда не вызывал мастера по починке замещателя — во всяком случае, в нашем районе.

— А зачем тебе этот замещатель? Как он попал из своего времени в наше — вот что интересно…

— Я просто думаю, что он знает, что такое замещатель, но не знает, как сюда попал. Более того, я думаю, что парень даже не подозревает, что переместился во времени.

Песброук задумчиво согласился:

— Да, да, похоже на то. А давай я тоже подъеду? Разрешишь присутствовать? А то мне любопытно, как разговор пойдет…

— Ну конечно, — ответил Кортленд.

Он обильно потел и не отрывал глаз от входной двери.

— Единственно, я попросил бы вас не выходить из соседней комнаты. Второго шанса не будет, это точно. Надо принять все возможные меры предосторожности.

Сварливо ворча, специалисты компании по очереди заходили в квартиру Кортленда — ни дать ни взять, присяжные в совещательной комнате. Все ждали дальнейших указаний. Джек Херли, облаченный в гавайскую рубашку, слаксы и туфли на резиновом ходу, подскочил к Кортленду и принялся сердито размахивать сигарой перед его носом:

— Ну вот, мы приехали! Уж не знаю, что ты там напел в ухо Песброуку, но старик клюнул.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Дик читать все книги автора по порядку

Филип Дик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Особое мнение (Сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Особое мнение (Сборник), автор: Филип Дик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x