Эдмонд Гамильтон - Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18
- Название:Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18 краткое содержание
Содержание:
1. Эдмонд Гамильтон: Оружие из неведомого далека (Перевод: Ю. Яснев)
2. Эдмонд Гамильтон: Закрытые миры (Перевод: Ю. Яснев)
3. Эдмонд Гамильтон: Мир Звездных Волков (Перевод: Ю. Яснев)
4. Сергей Сухинов: Капкан для Звездного Волка
5. Сергей Сухинов: Одиссея Звездного Волка
6. Сергей Сухинов: Война Звездных Волков
7. Сергей Сухинов: Ущелье погибших кораблей
8. Сергей Сухинов: Звездный Клондайк
9. Сергей Сухинов: Рыцарь ордена Ллорнов
10. Сергей Сухинов: Миры из будущего
11. Эдмонд Мур Гамильтон: Одинокий волк Морган Чейн
12. Эдмонд Мур Гамильтон: Ярость Звездного Волка
13. Сергей Сухинов: Страсти по Звездному Волку
14. Сергей Сухинов: Галактический Мессия
15. Сергей Сухинов: Битва за Империю
16. Сергей Сухинов: Сыновья Звездного Волка
17. Сергей Сухинов: Война с Цитаделями
18. Сергей Сухинов: Террористы космоса
Звёздный волк. Сборник. Книги 1 - 18 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что ты сделала с Ормерой, дрянь? — звенящим от злости голосом спросил он.
— Что? — прохрипела Граал, теряя сознание. — Спасла…
На лице варганца появилась горькая усмешка.
— Спасла? Вот это здорово! Граал, ты могла бы стать достойной подругой мерзавцу по имени Шорр Кан. Он так же ловко всегда умеет оказываться на стороне победителей. И никогда не стеснялся своей предательской натуры.
— Чейн… мне больно… Х’харны, они учуяли тебя… Все, поздно…
И Граал со стоном упала на пол. Лицо ее посерело, глаза закрылись.
Но Чейн уже стоял на коленях рядом с Ормерой. К его изумлению, молодая женщина, казалось, просто спала. Но как же она изменилась! Под глазами появились мешки, кожа на лице пожелтела, прекрасные волосы были спутаны. «Ормера — кукла», сказал Лорх. Да, наверное, так и было. Но играли этой куклой очень жестоко.
Чейн вдруг почувствовал, что позади стоит что-то страшное. Он медленно привстал и повернулся. На пороге стоял жутковатого вида коротышка, закутанный в темный плащ. Существо издало свистящий вопль и откинуло капюшон.
У Х’харна была круглая змеиная голова, обтянутая морщинистой серо-зеленой кожей. Вместо ноздрей на нем имелись дыхательные отверстия. Два больших, лишенных век глаза пристально смотрели на непрошеного гостя.
Х’харн поднял руку, больше напоминавшую щупальце — и Чейн даже сквозь психощит ощутил мощный удар по нервам. Застонав, он отшатнулся. Х’харн издал радостный вопль и стал наносить удар за ударом, используя свою чудовищную ментальную силу.
Наконец Чейн не выдержал и, дрожа всем телом, медленно опустился на колени. Кокон голубых искр по-прежнему окружал его, но этих искр стало заметно меньше.
— Хорошим оружием тебя одарили Ллорны, — свистящим шепотом произнес Х’харн. — Но ты опоздал, человек. Очень скоро сюда во дворец прибудут наши слуги. Они разыскали Разрушитель, и ваши миры — и новые, и старые, вновь почувствуют на себе его ужасную силу!
Чейн чуть скосил глаза на наручные часы и усмехнулся. Ему осталось продержаться всего несколько часов. О бегстве теперь он и не помышлял.
— А почему вы решили, что слуги не захотят использовать потом это оружие против вас, магелланийцев? — спросил он. — Я кое-что слышал об Алсагаре. Вы создали настолько могущественного слугу, что он сам наверняка захочет стать господином. Ведь вас здесь, в нашем времени, всего четверо!
Х’харн покачал своей змеиной головой.
— Ты умен, Морган Чейн, но твои слова продиктованы отчаянием. Ты проиграл, и проиграли все ваши миры. Мы не могли допустить, чтобы ваше мнимое благополучие исказило лицо будущей, прекрасной галактики! Сейчас сквозь время летят десятки тысяч необитаемых миров, которые вы называли некогда Болотом. Но будущее, к сожалению, зависит от прошлого. Мы не можем допустить, чтобы вместо диких, необитаемых миров в той, нашей галактике, вдруг появилась могущественная Империя или того хуже — демократическая Федерация! В таком мире для нас, Х’харнов, не найдется места. И чтобы этого избежать, мы готовы пойти на все. Да, скоро в вашем времени погибнут миллионы, может быть, даже миллиарды существ. Но зато там, в далеком будущем, мы сможем обеспечить процветание вашим потомкам — тем, кто выживет, конечно!
— Процветание? На наших костях? — горько усмехнулся Чейн.
— Что ж, пусть даже и так! Прах и тлен — отличное удобрение. История вашей галактики показала, что ее обитатели не способны обеспечить в своем же доме мир и процветание. Тысячи веков вас терзали бесконечные войны. Развитие цивилизации этому ничуть не препятствовало — наоборот, войны становились все сильнее и разрушительнее. Признайся, Чейн, разве ты не был ошеломлен и разочарован, когда узнал, что в далеком будущем в вашей галактике и следа не осталось от демократической Федерации, а бал правят вновь императоры и короли? А все потому, что ваша цивилизация проходит пик своего развития именно сейчас, в вашем времени. Затем начнется постепенное угасание. Именно поэтому мы, Х’харны, и решили переселиться именно на ваш звездный остров. Мы отнюдь не исчадия ада, как могут подумать некоторые скудные, недалекие умишки. Напротив, мы будущие боги Млечного Пути! Мы, Х’харны, выполним свою миссию и спасем вашу бедную, истерзанную бесконечными войнами галактику!
— А что же будет со всеми нами? — тихо спросил Чейн.
— Какая разница? — безразличным тоном ответил Х’харн. — Ради светлого будущего вашим поколениям придется многим пожертвовать. Быть может, даже своей жизнью.
— А нас-то вы спросили, хотим ли мы пожертвовать собою ради далекого будущего? — гневно воскликнул Чейн.
— А разве боги спрашивают простых смертных, какую судьбу те хотели бы выбрать?.. Чейн, я прекрасно понимаю, что каждому разумному существу хочется жить не завтрашним днем, а сегодняшним. Но что поделаешь, вашим поколениям не повезло. Вам придется принести себя в жертву ради благополучия будущих поколений.
— А может быть, честнее будет сказать — ради благополучия вас, Х’харнов?
Магелланиец спокойно кивнул головой.
— Что ж, ты прав. Разумеется, мы заботимся в первую очередь о нашем племени. Поскольку ты скоро умрешь, то могу открыть тебе важную тайну. Могущество нас, магелланийцев, заключается лишь в одном — умении воздействовать на разумы! У нас нет ни разрушительного оружия, ни огромного военного флота, ни чудесных механизмов.
На нашей родной планете Амамбаран некогда существовало несколько разумных рас. Мы, Х’харны, уступали своим соседям почти во всем. У нас было лишь одно преимущество — мы обладали телепатической силой! Мы умели воздействовать на разумы, внушать свои идеи. И в один прекрасный день Х’харны восстали и превратили своих противников в сущих кретинов! Многих, самых сильных духом и потому очень опасных, мы безжалостно уничтожили. Для остальных: ученых, инженеров, рабочих, — построили концлагеря со всеми удобствами. Мы научили бывших свободных существ ходить строем, распевать бодрые песни, славить нас, Х’харнов — и работать, работать и еще раз работать на наше благо!
Вскоре, благодаря трудам рабов, мы, Х’харны, достигли иных миров. Началось наше победное шествие по галактике, которое вы называете Малым Магеллановым облаком.
Но прошло время, и наши рабы, веками считавшие себя счастливыми, свободными людьми, стали почему-то вымирать. И чего им не хватало в их чудесных, благоустроенных концлагерях? По-моему, они просто оказались неблагодарными существами и вымирали назло нам, своим прекрасным и мудрым правителям. И тогда мы обратили внимание на соседний звездный остров, намного превосходивший по размерам нашу галактику. Мы послали в Млечный Путь разведчиков из расы криев и узнали, что здесь находятся миллионы миров, населенных существами самых невероятных видов и рас. И все они были свободны! Это было возмутительно, и наши еще оставшиеся в живых рабы начали строить огромный звездный флот, на котором мы, Х’харны, должны были перенестись в наш новый дом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: