Карен Трэвисс - Republic Commando 1: Огневой контакт
- Название:Republic Commando 1: Огневой контакт
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Трэвисс - Republic Commando 1: Огневой контакт краткое содержание
Republic Commando 1: Огневой контакт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Хокан меня убить. Вы взять с собой? Вы, республиканцы, хорошие, вы… джентльмены.
— Угомонись, Гута-Ней. Столько слов, ты перегоришь.
Девятый покосился на Атина. Тот пожал плечами:
— Он нас задержит, сержант.
— Значит, нужно его или оставить, или пристрелить.
Они не собирались пугать Гута-Нея, но результат оказался тот же. Проблема была непростая: Девятому не хотелось таскаться с пленником, но не было никакой гарантии, что виквай не попытается вернуть расположение Хокана, выложив все об их численности и передвижениях. Да уж, дилемма не из приятных. Атин нажал на кнопку, и «дисишка» начала прогреваться.
— Я сдать и босса-неймчика!
— Он-то нам на кой?
— Неймчик шибко зол на Хокана. Тот нагнал дроидов на его шикарную виллу. Все там поломали.
Запала тишина, только слышалось хриплое дыхание Гута-Нея. Девятый взвесил: лишний багаж против шанса получить дополнительную помощь в ловле Утан.
— Где сейчас Утан?
— Там же, на вилле. Больше негде прятаться.
— Ты многое знаешь о Хокане, да?
— Все, — покорно отвечал виквай. — Даже слишком много.
— Ладно, — решил Девятый. — Ты помилован.
Атин выждал несколько секунд и лишь потом отключил винтовку. Его явно одолевали сомнения. Девятый не видел его лица, но услышал характерный вздох, который у него означал: «О, прекрасно».
— Он будет оставлять след, который даже воррт увидит.
— Есть идеи?
— Угу. — Атин склонился над Гута-Неем, и виквай слегка повернул голову, в ужасе вытаращив глаза. Похоже, его больше пугал шлем, чем винтовка. — Куда дроиды отвозят породу?
— В большое место на юг от Теклета.
— Как далеко на юг?
— Где-то пять километр.
Атин выпрямился и указал пальцем, что выходит на улицу:
— Техническое решение. Ожидайте.
Его любовь ко всяким штучкам становилась настоящим благословением. Девятый уже испытывал искушение пересмотреть свое мнение о его сержанте-инструкторе. Он тоже вышел из домика. Атин бежал параллельным курсом с одним из дроидов-экскаваторов и, поравнявшись с ним, заскочил на платформу. Машина продолжала спокойно взбираться по склону; казалось, никакая сила не могла сбить ее с пути к сортировочной фабрике. Вдруг она замерла и повернулась, едва разминувшись со следующим дроидом, который полз сзади. Экскаватор остановился в нескольких метрах от Девятого; Атин сидел на платформе, держа в руках два провода.
— Особого трюкачества не ждите, — сказал он. — Но теперь им можно управлять: вперед, стой, поворот.
— Шунт мозга?
— Я видел людей с таким же…
— Мы что, поедем на нем в город?
— А как еще переправить всю эту взрывчатку?
Такую возможность нельзя было упускать. У Девятого были свои планы насчет зарядов, которые он собирался разложить по всей имбраанской округе. Кроме того, появлялась заманчивая перспектива вывести из строя станцию связи в Теклете. Если войско Хокана перестанет слышать, что происходит вокруг, это удвоит шансы успешного выполнения задания. И они наконец-то смогут использовать комлинки на полную дальность.
— Вот что, — сказал сержант. — Я поеду на этом в Теклет. Ты хакни другого, бери Пятого и нашего друга, упакуйте столько взрывчатки, сколько поместится, и постарайтесь подъехать поближе к Имбраани. — Он достал планшет и сверился с картой. — Спрячьтесь вот здесь, где сказала Джинарт. Лучше с дроидом, но если не получится, то без него.
Дроид-бульдозер, неторопливо ползущий в сторону сортировочной фабрики, не привлечет лишнего внимания. Просто ему придется заехать на несколько километров дальше. Близятся сумерки, а темнота была их лучшим союзником при передвижении по местности.
Девятый выволок Гута-Нея из хижины.
— Эта станция связи как-то охраняется?
Виквай втянул голову в плечи, глядя исподлобья, как будто привык к тому, что вопрос всегда сопровождается ударом.
— Только ограда от мерли и воров. Вокруг одни фермеры, все равно боятся.
— Если ты врешь, я позабочусь о том, чтобы Гез Хокан получил тебя живым. Усек?
— Усек. Это правда, клянусь.
Девятый вызвал Пятого с его наблюдательного пункта, и вместе они погрузили добычу на двух дроидов. Один нес столько взрывчатки, что можно было превратить станцию в пыль несколько раз, а второй тащил все, до чего дотянулись руки. Осталось только достаточное количество детонаторов и взрывчатки, чтобы занять дроида-взрывотехника на несколько часов. Тишина в карьере привлекла бы внимание, а спецназовцам было ни к чему афишировать тот факт, что они позаимствовали заряды. Это испортило бы весь сюрприз.
Последним они погрузили Гута-Нея — засунули в огромный ковш, не развязывая ему рук. Виквай запротестовал, свалившись на груду сфер с взрывчаткой.
— Не бойся, — пренебрежительно сказал Атин. — Все детонаторы у меня. — Он подкинул на ладони несколько устройств, Гута-Ней дернулся. — Ничего с тобой не случится.
— Джинарт здорово помогает, — сказал Пятый. Он снял шлем, чтобы выпить воды. Гута-Ней издал какой-то неопределенный звук.
— Она может быть прямо у нас за спинами, а мы даже не узнаем. — Девятый тоже снял шлем, отхлебнул из его бутылки и передал Атину. — Чем это виквай теперь недоволен?
— Без понятия. — Атин тоже отстегнул шлем. Он замер с бутылкой в руке, и все трое уставились на Гута-Нея, который лежал в ковше, словно груз.
Разинув рот, виквай переводил взгляд с одного коммандо на другого и мямлил что-то вроде: «А… а… а…», как будто пытался закричать, но не мог.
— Это все лицо Атина, — сказал Пятый. — Не свети рожей, приятель. Ты его пугаешь.
Девятый ткнул виквая перчаткой, и тот заткнулся.
— В чем дело? — спросил он. — Никогда не видел спецназовца?
Они пришли.
Просвет, на который рассчитывал Гез Хокан, наконец-то наступил: прибежал фермер и сообщил властям, что солдаты Республики — мужчина и женщина, оба очень молодые, — находятся в доме близ дороги из Имбраани в Теклет.
Хокан смотрел на мокрую листву деревьев, что росли возле дома. Лабиринт отпечатков ног в грязи и раздавленные стебли выглядели точно так же, как на любой ферме, и дождь быстро смывал все следы. За ветхими сараями и каменными стенами виднелись поля, спускавшиеся вниз к реке Браан.
— Там была бойня, сэр, — сказал Хурати. — Одна стена почти снесена. Все мертвы. И сделали это всего двое вражеских коммандос.
— Один, — уточнил Хокан.
— Один?
— На передовую посылают только мужчин-клонов. Вторая, очевидно, джедай. — Он перевернул труп умбаранца ногой и покачал головой. — Эта рана нанесена световым мечом. Я знаю, как выглядят раны от него. Их было двое. И если бы не информаторы, я не знал бы даже этого. Я что, должен получать разведданные от долбаных фермеров? Да? Да?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: