Айзек Азимов - Счастливчик Старр
- Название:Счастливчик Старр
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЯ
- Год:1992
- Город:Новосибирск
- ISBN:5-87216-020-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Айзек Азимов - Счастливчик Старр краткое содержание
Оглавление
• Айзек Азимов. Дэвид Старр - космический патрульный (роман), стр. 3-92
• Айзек Азимов. Лакки Старр и пираты астероидов (роман), стр. 93-177
• Айзек Азимов. Лакки Старр и океаны Венеры (роман), стр. 178-256
• Айзек Азимов. Лакки Старр и большое солнце Меркурия (роман), стр. 257-337
• Айзек Азимов. Лакки Старр и луны Юпитера (роман), стр. 338-421
• Айзек Азимов. Лакки Старр и кольца Сатурна (роман), стр. 422-511
Счастливчик Старр - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Эй, вы что? Дайте мне вздохнуть. В чем дело? Вы думали, что я уже не вернусь?
— Послушай,-—сказал Конвей,— ты бы лучше советовался с нами, прежде чем вытворять такие глупые трюки.
—' Ладно. Но если это только глупые трюки, го вы сейчас не будете мне мешать.
— И не думай. Я хочу помешать тебе. Я имею право арестовать тебя сейчас же. Я могу на время отстранить тебя от дел. Могу выгнать тебя из Совета.
— Кого вы призовете сделать это?
— Никого из тех, кого ты ругал, молодой космический дурень. Но однажды я могу проверить твои умственные способности.
Лаки повернулся к Августасу Генри.
— Вы помешаете ему, не так ли?
— Сказать откровенно, я помогу ему.
— Тогда я сдаюсь. Посмотрите, здесь находится джентльмен, с которым вам, по-моему, следует побеседовать.
До сих пор Хансен оставался в тени, явно забавляясь их встречей. Два старых члена Совета были слишком поглощены Лаки Старром, чтобы заметить его.
— Доктор Конвей,— представил их друг другу Лаки.— Доктор Генри. Это мистер Джозеф Хансен — человек, чьим кораблем я воспользовался, чтобы вернуться. Он оказал мне значительную помощь.
Старый отшельник пожал руку двум ученым.
— Я не подумал о том, что вы, возможно, знаете Конвея и Генри,— сказал Лаки. Отшельник отрицательно покачал головой.
— Ладно,— продолжал Лаки,— они важные должностные лица Совета Наук. После того, как вы поедите и отдохнете, оин побеседуют с вами, и я уверен, помогут вам.
Часом позже два члена Совета с мрачным выражением лица сидели против Лаки. Доктор Генри спокойно курил, слушая рассказ Лаки о его приключениях среди пиратов.
— Вы рассказали это Бигману?— спросил Генри.
— Я только что потратил на это целый час,— ответил Лаки.
— Он не побил тебя за то, что ты не взял его с собой?
— Это не доставило ему удовольствия,— признал «Лаки.
Но мысли Конвея были серьезней.
— Так корабль был сирианской конструкции?— задумчиво пробормотал он.
— Без сомнения,— ответил Лаки.— По крайней мере, хоть это мы знаем наверняка.
— Эта информация не стоит риска,— сухо ответил Конвей.— Меня гораздо больше интересует другое. Очевидно, что сирианиты проникли в Совет Науки.
Генри мрачно кивнул головой.
— Да, я тоже так думаю. Очень плохо.
— Но почему вы пришли к такому выводу?— спросил Лаки.
— Мальчик, это очевидно,— проворчал Конвей.— Я признаю, что так как мы использовали на этом корабле большое количество строителей, то даже при самых строгих мерах предосторожности, утечка информации могла иметь место. Правда, о наличии мины-ловушки и, в особенности, о ее местонахождении и способе ее активирования было известно только членам Совета и далеко не всем. Кто-то в этой небольшой группе — шпион, хотя до сих пор я мог бы поклясться, что все они заслуживают доверия.— Он покачал головой.— Тем не менее, ничего другого я не могу предположить.
— Вы не должны так думать,— сказал Лаки.
— О, почему же?
— Потому, что связь с сирианитами была временной. Посольство Сириуса получило эту информацию от меня. Я сделал это не сам, конечно, а через одного из известных агентов,— Лаки рассказывал, а два старика уставились на него, потрясенные до изумления.
— Я не совсем понимаю тебя,— тихо сказал Генри.
— Это было необходимо. Я хотел внедриться в ряды пиратов. Если бы они обнаружили меня на корабле, который они приняли бы за картографический, то немедленно пристрелили бы меня. С другой стороны, если бы пираты обнаружили меня на заминированном корабле, секрет которого они узнали настолько случайно, что это выглядело подарком судьбы, то приняли бы меня за безбилетного пассажира. Не понимаете? На картографическом судне я выглядел бы просто членом команды, не удравшим вовремя. На корабле-ловушке, я был бы несчастный лопух, который не представлял себе, куда он забрался.
— Они могли пристрелить тебя в любом случае. Они могли заподозрить тебя в обмане и принять за шпиона. Что они едва и не сделали.
— Правда! Они чуть не сделали это,— сказал Лаки.
Конвей, наконец, пришел в себя.
— А как же первоначальный план? Собирались мы или не собирались взорвать одну из баз? Когда я думаю о времени, затраченном на реконструкцию «Атласа», о деньгах, что ушли на него ...
— Что хорошего в уничтожении одной из их баз? Мы обсуждали уничтожение гигантского ангара пиратов, но, на самом деле, это были пустые мечты. Организации, базирующиеся на астероидах, должны быть децентрализованы. Пираты, уверен, не держат больше трех-четырех кораблей в одном месте. У них просто не хватает места для большего их количества. Взрыв трех или четырех кораблей — это ничто по сравнению с тем, чего бы я достиг, проникнув в их организацию.
— Но ты не смог этого сделать,— сказал Конвей.— Со всем твоим дурацким риском — не смог.
— К сожалению, капитан пиратов, захвативших «Атлас», оказался слишком недоверчивым, или возможно, слишком умным. В следующий раз я буду помнить, что недооценивать их опасно, а пока не все еще потеряно. Мы узнали, что за пиратами стоит Сириус. К тому же у нас мой друг — отшельник.
— Он не поможет нам,— сказал Конвей.— Из всего, что ты о нем рассказал, ясно, что он старался иметь дело с пиратами как можно реже. Так что же он может знать?
— Возможно, что он может рассказать нам гораздо больше, чем сам подозревает,— невозмутимо ответил Лаки.— И благодаря этому я смогу опять попытаться проникнуть внутрь пиратской организации.
— Ты не уйдешь туда снова,— поспешно сказал Конвей.
— Я и не собираюсь,— сказал Лаки.
Глаза Конвея сузились.
— Где Бигман?
— На Церере. Не волнуйтесь зря,— тень пробежала по лицу Лаки,— он уже должен быть здесь, задержка начинает меня беспокоить.
Джон Бигман использовал свой спецпропуск, чтобы проникнуть мимо охраны к двери контрольной Башни. Быстро идя по коридорам, он что-то бормотал себе под нос. Слабый румянец оттенял чистоту лица с приплюснутым носом, а рыжеватые волосы торчали пучками, словно колючая изгородь. Лаки часто говорил ему, что он специально выращивает вертикально торчащие волосы, чтобы казаться выше, но он энергично отрицал это. Последняя дверь в Башне открылась, когда он пересек луч фотоэлектрического датчика. Он вошел внутрь и огляделся. На дежурстве было трое. Один из них, в наушниках, дежурил около станции космической связи, другой находился за пультом вычислительной машины, а третий сидел у изогнутого экрана радара.
— Кто из вас, ослы, назвал меня коротышкой?— спросил Бигман.
Человек у радиостанции сдвинул левый наушник.
— Кто вы? Какого черта вы сюда ворвались?
Бигман выпятил грудь.
— Мое имя Джон Бигман Джонс. Мои друзья зовут меня Бигман. Все остальные зовут меня просто Джонс. Никому еще не удавалось назвать меня коротышкой и при этом остаться невредимым. Я хочу знать, кого из вас угораздило сделать это?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: