Баррингтон Бейли - Звездный вирус [сборник]

Тут можно читать онлайн Баррингтон Бейли - Звездный вирус [сборник] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Космическая фантастика, издательство АСТ, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Баррингтон Бейли - Звездный вирус [сборник] краткое содержание

Звездный вирус [сборник] - описание и краткое содержание, автор Баррингтон Бейли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Романы Баррингтона Бейли. Яркие образцы НАСТОЯЩЕЙ, КЛАССИЧЕСКОЙ научной фантастики…
…На галактическую империю землян, раздираемую гражданской войной, обрушивается новое зло — гигантское полуразумное Пятно, «поглощающее» все новые планеты…
…Почему великая цивилизация «чужих»-стриллов отделила Млечный Путь, заселенный людьми, от иных галактик невидимым Барьером? Почему считает землян опасными для всей Вселенной?..
…Исход межпланетной войны предстоит, как ни странно, решить авантюристу с унылой планеты Киллибол, давным-давно уже отрезанной от метрополии…
Прочтите — не пожалеете!

Звездный вирус [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звездный вирус [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Баррингтон Бейли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бек презрительно фыркнул.

— Помню время, когда ты и глазом бы не моргнул. Как бы то ни было, своим положением мы обязаны ротроксам. Когда время придет, я с ними разберусь. Хеерлау сказал верно: цель оправдывает средства.

Я выпил кубок и потянулся за бутылкой.

— Ты не видел того, что видел я на Мераме.

Мы пили еще некоторое время. Бек сделался задумчив. Он странно посмотрел на меня и сказал:

— Думаю, тебе лучше на несколько дней съездить в Реатт, Клейн.

Я не донес кубок до рта.

— Зачем? — с удивлением спросил я.

— Там придурки разинули свои пасти. Я еще дома — в смысле в Реатте — кое-что заметил. Вполне может быть, что усиливается движение за независимость. Сейчас, когда нас там нет, чтобы его пресечь, ему самое время выйти на поверхность.

— Но мы же скоро подойдем к Клиттманну! Я не хочу пропустить этот момент.

— Ты это никак не пропустишь. Просто пройдись по Парку и посмотри, все ли тихо. Если все нормально, то лети к Клиттманну. Если нет — то знаешь, что делать.

Я чувствовал разочарование, но Бек был тверд. Пришлось ехать.

Я прибыл в Парк и скоро начал подозревать, что Бек дал мне ложную наколку. Тут все было, как обычно. Система поставок к воротам действовала превосходно. Все организации Реаттской лиги с нетерпением ждали вестей о первых победах.

Бек велел мне оставаться, по крайней мере, дня два, может быть, три. Я стал болтаться здесь, чувствуя себя уныло и не зная, чем заняться. Все мои мысли были с теми колоннами войск, которые там, на расстоянии миллионов световых лет, шли с ярко горящими прожекторами.

Я вдруг вспомнил о Хармене, старом алхимике. Он с Беком был в некотором роде близок. Многие свои идеи Бек взял от Хармена. Может, стоит поговорить с Харменом, подумал я.

Его лаборатория находилась довольно далеко от Парка, так что я полетел туда на небольшом самолете, за штурвал которого сел сам. Хармена я застал в просторном кабинете. В небольшом книжном шкафу стояли его драгоценные книги, которые ему много лет назад удалось вывезти из Клиттманна.

Входя, я обратил внимание на то, что здание полно ассистентов в малиновых халатах, или подмастерьев, как он их называл. Ради них Хармен ярко освещал помещения, а сам все время ходил в темных очках. Во всем остальном он оставался все тем же психом-алхимиком, какого я знал и раньше. Волосы его спадали до плеч, а из-под очков торчал загнутый книзу нос, и все это придавало ему сходство с каким-то хищным зверем.

Я сказал Хармену, что скоро он, если захочет, сможет перебраться в Клиттманн. Ответ его был неопределен. Переезжать будет трудно, сказал он. Некоторые элементы оборудования очень тяжелые, да и условия в Клиттманне первое время будут нестабильны.

Я встал и принялся расхаживать по помещению. Что-то меня ело, но я никак не мог определить, что.

— Это немыслимо! — воскликнул я вдруг. — Когда нас выперли из Клиттманна, можно было поклясться, что у нас нет никаких шансов. А Бек провел нас через ворота сюда, на Землю — с твоей помощью, конечно. Но даже тогда можно было подумать, что у нас нет никаких шансов, разве что останемся в живых. Мы прыгали наобум. А теперь вот мы возвращаемся в Клиттманн с целой армией. Через несколько дней город будет наш. Это просто немыслимо.

Хармен кивнул. Он, кажется, понял, что я собираюсь сказать.

— Бекмат — человек судьбы. Поэтому все так и произошло. Человек не такой, как он, там, в пустыне, и закончил бы. И никакой возможности ему бы не представилось. А человек подобный Бекмату попадает в вихрь событий, и каждое он может использовать в свою пользу. Вселенная ни в чем ему не отказывает.

Я неподвижно глядел на Хармена.

— Да ты псих… — Я помотал головой. — Все это философствование — просто чушь. Просто бред.

Алхимик снисходительно улыбнулся.

— Разве? Но именно так вселенная и работает. Я это знаю. Я уже близок к тому, чтобы приготовить Тинктуру.

Я махнул рукой.

— Чушь, — повторил я.

— А ворота тоже чушь?

Здесь он меня поймал. И я тут же вспомнил того страшного маленького гомункула, который появился в реторте под гаражом в Клиттманне. Хармен уже доказал, что знает, о чем говорит. Если все это чушь, то это чушь, которая работает.

— Вижу, что ты смущен, — сказал Хармен доверительным тоном. — Честолюбивые устремления Бекмата меня интересуют лишь в той степени, в какой они помогают или препятствуют моей работе. Но я вижу, какую форму они принимают. Еще когда мы ехали по пустыне на Каллиболе, я понял, что впереди будет что-то такое, что даст Бекмату возможность подняться к власти. Я не знал, как это случится, знал только, что произойдет.

— Но откуда ты мог знать? — спросил я, уже заинтригованный. — У тебя что, было предчувствие? Видение?

Хармен помотал головой, опять улыбнувшись.

— Я просто изучал закономерности событий. Все не так, как нам кажется, иногда следствие притягивает к себе причину.

Хармен помолчал.

— Дело всей моей жизни — это приготовление Тинктуры. Тинктура, первичная Гиле, — это основа существования, и все остальные элементы и формы есть либо результат ее загрязнения, либо поверхностные явления. Следовательно, она и есть цель всего алхимического труда. Она неделима, тонка и неуловима, и она не подвластна законам пространства и времени. Древние тексты говорят, что человек, который ею обладает, сможет знать все и перемещаться куда угодно во времени и пространстве.

Я вспомнил, что и несколько лет назад он делал такие же утверждения. Тогда я не понимал, что он имеет в виду. Теперь я, кажется, понимал его лучше.

— Ты говоришь о видениях, — продолжал он. — Могу показать тебе видения. Иди за мной.

Он встал и повел меня из кабинета в находящиеся рядом лаборатории. Подмастерья в малиновых халатах расступались перед нами. Мы прошли через одну лабораторию, набитую электронными лампами, ретортами и еще невесть чем. Кое-что светилось и гудело. Но вот в самом дальнем конце перед нами распахнулись большие деревянные двери. Мы вошли, и двери затворились.

Камера, в которой мы оказались, походила на длинный коридор, и в нем царила мертвая тишина. В камере было пусто, если не считать торчащие в дальнем конце из стен, пола и потолка какие-то похожие на электроды устройства.

— Главная задача алхимии — это приготовление Тинктуры, — стал объяснять Хармен, — но есть и другая, родственная, второстепенная цель: искусственное сотворение живых существ. Этот аппарат уже приблизился и к той, и к другой цели.

Хармен подошел к пульту управления, с громким щелчком включил рубильник, затем подстроил кое-какие приборы. В камере загудело.

— Не пугайся ничего, что увидишь, — предупредил он меня. — Теоретически Тинктура повсюду, она — в основе всего. Все формы существ происходят из нее. Чтобы получить Тинктуру, надо просто заставить ее проявиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Баррингтон Бейли читать все книги автора по порядку

Баррингтон Бейли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звездный вирус [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Звездный вирус [сборник], автор: Баррингтон Бейли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x