Ирина Сыромятникова - И.О. капитана [СИ]
- Название:И.О. капитана [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Сыромятникова - И.О. капитана [СИ] краткое содержание
И.О. капитана [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Вопрос поставлен не правильно, - голосом нудного учителя изрек я. - Надо так: от чего здесь мы должны загнуться, буквально за считанные дни?
О, кажется проняло. Народ начал нервно озираться.
- На Инфанте есть районы, где проводятся биосферные эксперименты, - неожиданно вмешалась в разговор Мэри. - Но там не должно быть ничего опасного, просто дикая природа!
Пирсон поморщился, я хмыкнул. Дикая природа сама по себе - одна сплошная угроза для здоровья!
- Не думаю, что здесь есть крупные хищники, - без особой уверенности заявил офицер.
- Лично я ставлю на москитов и малярию, - пожал плечами я.
- А мне велели держаться подальше от ос и пчел, - вздохнул Стенсон. - Ненавижу биосферу! Как можно жить в таких условиях?
- Природа - мать наша! - я нравоучительно поднял палец.
- Рейкер, не грузи, да? - не выдержал Пирсон. - И без тебя тошно!
Тему замяли и приступили к инвентаризации того, что у нас было. Еды на пикник взяли с избытком, правда, скоропортящейся, имелся переносной мангал, жидкость для розжига и угли. Особо поблагодарить следовало администрацию пансионата, выдавшую суточное довольствие герметичными упаковками с крекерами, йогуртом и паштетом. Я постарался воскресить в уме содержание школьных уроков, на которых голова звенела от воплей и хохота. Желательно дать Пирсону резюме моих сумбурных познаний, чтобы он представлял, в каком направлении гнать стадо.
- Нам нужно найти для лагеря сухое, проветриваемое место, подальше от насекомых, - особенно это актуально, если нам придется провести здесь не день и не два. - Обустроить защиту от дождя и место, где можно будет непрерывно поддерживать огонь. Дальше возникнет проблема с чистой водой, потому что этого, - я ткнул пальцем в пятилитровую канистру. - Надолго не хватит. А без еды человек может прожить сорок дней.
- Как мы будем отсюда выбираться? - не выдержал Стенсон.
Я пожал плечами - найти объекты клиники на почти безлюдной планете даже из космоса нелегко. Сами мы сможем выйти на людей только чудом. Почему бы не остаться здесь?
Пирсон с сомнением поглядел на свой навороченный полицейский коммуникатор.
- Ловит что-нибудь? - без особой надежды поинтересовался я.
- Не-а.
- Первые сутки имеет смысл пытаться связаться с кем-нибудь раз в два-три часа. Вдруг спутник над горизонтом появится? А дальше - только на прием. Так аккумуляторов на дольше хватит.
Скорректировав в уме картину реальности, Пирсон приступил к раздаче указаний:
- Разделимся. Рейкер с Мэри пойдут по берегу налево, я с Нелей - направо. Прицельно ищем место для лагеря и чистую воду, больше ни на что не отвлекаемся. Рассчитываем не более чем на два часа пути в одну сторону, встречаемся здесь в шесть. Стенсен, остаетесь караулить вещи, уйдите в тень, раскройте зонт и старайтесь не перегреться.
Хорошее решение. Стенсен и себя-то по планете носит едва-едва, если его еще и нагрузить чем-то, инфаркт гарантирован.
Я улыбнулся Мэри и залихватски сдвинул панаму на затылок. Пока все еще не выглядит страшным, и мы можем веселиться, не стоит портить себе, возможно, последние дни.
В нашу сторону пляж тянулся километра на два, а потом утыкался в каменистую гряду. Одолеть такое расстояние за один присест мне не хватило выносливости (тут даже Мэри, живущая на планете, имела надо мной преимущество), но я и не пытался. Мы неторопливо шли вдоль границы мокрого и сухого песка, переступая через кучи нанесенных последним штормом водорослей, и наши следы были единственными тут, возможно, с начала времен. В кронах пальм перепархивали птицы, со стороны джунглей раздавались чьи-то немелодичные вопли. То есть, живность тут есть, и бояться человека она не научена. Жаль, что охотники из нас, как из макаки - навигатор.
Дикость природы пробуждала инстинкты, вид кокосов манил. Добыча! Я логично предполагал, что пальмы - результат проведенного века назад терроформирования, а значит, плоды можно есть. Сразу напрашивалось решение - завладеть, не важно даже, зачем.
Идею реализовали немедленно: я подсадил Мэри к верхушке склонившейся почти до земли пальмы и девушке удалось отодрать от дерева один удачно расположенный кокос (едва не звезданувшись при этом). Мы покрутили в руках кожистый мяч, совсем не похожий на мохнатый магазинный плод и дружно решили отнести его Пирсону. Полуденную жару я рассчитывал переждать в тени камней.
По мере приближения к излому берега, в воздухе начал появляться какой-то смутно знакомый запах. Когда мы, пыхтя от усилий, взобрались на преграждающие путь валуны, нашему взгляду открылось феерическое зрелище. Не знаю, был ли изначально это кратер вулкана или просто подковообразный залив, но в какой-то момент ведущее к морю горлышко бухты преградили бетонной перемычкой, и теперь всю поверхность опресненного дождями бассейна покрывали цветущие лотосы. Мелководье обозначалось густой щеткой камышей с нежно-золотистыми метелками, на упавших в воду стволах пальм зеленели мхи.
- Красиво! - вздохнула Мэри.
- Уходим отсюда, - решительно объявил я. - Это именно то место, где нам лучше не появляться.
Мы, с некоторой поспешность, отправились в обратный путь, преследуемые запахом болота и жужжанием редких мух.
- Но мы же не собирались оттуда пить! - с некоторой обидой заметила Мэри.
Наверное, ей понравились цветы.
- Пить не потребуется, - я остановился перевести дух. - У тебя как с медицинским образованием?
Она повела плечиком.
- Начальное.
Я вздохнул.
- Смотри: птиц мы тут уже видели, возможно, есть и теплокровные животные, а значит - всевозможные паразиты. Тебе оно надо, выяснить, завезли ли сюда муху цеце? Чисто как естественный природный элемент. Детка, это покушение. Тут гарантировано есть что-то, что может нас убить.
Она огорченно вздохнула:
- Поганство какое.
- Совершенно с тобой согласен.
Потому что пожить недельку дикарем в тропическом раю я бы не отказался. Ну, просто в качестве разнообразия.
Мы вернулись на место посадки раньше срока, но не первые - в полосе прибоя по щиколотку в воде бродила Нели, в волосы она вплела крупный розовый цветок.
- Мы нашли подходящее для лагеря место, - приветствовал меня Пирсон. - Осталось вещи перенести.
- А с той стороны, - я указал за спину. - Болото. И чем дальше мы от него будем, тем лучше.
Таскать вещи пришлось вчетвером - Стенсон после прогулки по жаре выглядел, как недовяленная рыба. Найденное Пирсоном укрытие представляло собой карниз, образовавшийся на подмытой дождями скале. Защищал он только от солнца, но это уже было хорошо. Я колупнул камень ногтем, легко содрав с него несколько тонких чешуек. Скорее всего, здешние скалы - артефакт древней, еще добиосферной истории Инфанты, быстро разрушающийся под действием нового состава атмосферы. Результат отдаленно напоминал вымывание известняков, залежей которых тут не могло быть по определению.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: