Генри Олди - Ойкумена [трилогия]
- Название:Ойкумена [трилогия]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-27169-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Генри Олди - Ойкумена [трилогия] краткое содержание
Содержание:
1) Кукольник (роман)
2) Куколка (роман)
3) Кукольных дел мастер (роман)
Иллюстрация на обложке Е. Гондик.
Ойкумена [трилогия] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Уходите от прямого столкновения!
— Расчетам плазматоров — стрелять на упреждение…
— Пробоина в ходовом отсеке…
— Квант-торпеды — пли!..
Яша засмеялся. Он еще хохотал, вздрагивая и роняя слезы, когда огненная собака пошла на второй заход. В пламени, охватившем «Муция Порсенну» от киля до верхушек мачт, некоторое время слышался его дикий хохот, но вскоре корабль сгорел без остатка, и раб Яков Буранчик, в прошлом — брачный аферист с планеты, ничего не знавшей о существовании Галактической Лиги, отправился далеко-далеко — проведывать старенькую маму, которая не пережила известия о трагическом исчезновении сына.
Если бы на похоронах Марии Буранчик присутствовал некий Лючано Борготта, он бы узнал покойницу. Они встречались: старая женщина и невропаст. Помнишь, кукольник? Стол в горнице был накрыт белой кружевной скатертью, в углу темнели лики святых, а в смежной комнате на кровати лежала парализованная старуха. Индикатор годности дал «красный свет», и вы оставили старуху в покое — такая «ботва» не интересовала хозяина Тумидуса.
Вселенная тесна.
Копни поглубже — все друг с другом знакомы.
Пламенные когти протуберанцев разорвали энергетический экран. Силовые линии защитного поля лопнули — и, конвульсивно дергаясь, антис ухнул внутрь «Орлиной крепости». Транспорты разметало соломой на ветру. Звезда, сошедшая с ума, бесновалась в центре боевого построения помпилианцев, круша все вокруг. Беглый огонь с десятков кораблей не давал результата: приборы наведения сбоили, три четверти выстрелов не достигали цели.
Наконец инерция движения, которую Нейрам Саманган каким-то чудом преодолевал едва ли не полминуты, унесла чудовище прочь.
Мгновением позже, выйдя из ступора, заработала система гиперсвязи.
— На связи — Хордад! Повторяю: на связи — Хордад! Командиру группировки ВКС Помпилии, вторгшейся в систему Йездана-Дасты. Передаем ультиматум кея Ростема I (да восияет свет владыки над миром!), Верховного Главнокомандующего Вооруженными силами империи Хозяев Огня. Мы, кей Ростем I, требуем немедленно прекратить боевые действия и покинуть систему. В противном случае…
Консуляр-трибун по-прежнему улыбался.
— …будете уничтожены. Довожу до вашего сведения, что с Хордада по тревоге поднят Второй Гвардейский флот наших ВКС. Вам дается семьдесят пять стандарт-минут на исполнение ультиматума. Повторяю…
«Добили бы гада из межфазника, и делу конец!» — с тоской думал Лициний Катон. Он знал, что идея не выдерживает никакой критики. Пока антис бесновался в руинах «крепости», из межфазника стрелять было нельзя: рикошетом накроет своих же. А потом враг ушел — и стало поздно.
Но проглотить ультиматум, не сопротивляясь хотя бы в мыслях…
Повинуясь жесту консуляр-трибуна, голос вехдена умолк. Потянулись секунды вязкой, вынуждающей судорожно сглатывать слюну тишины.
— Соединению приготовиться к выполнению РПТ-маневра. Мы покидаем систему. Строй — походный. Рассчитать форсированную траекторию разгона перпендикулярно плоскости эклиптики. Азимут…
Гай Клавдий Марцелл провел ладонью по лицу, стирая улыбку.
— Доложите повреждения и потери. Эвакуировать экипажи кораблей, которые не имеют возможности совершить РПТ-маневр.
Старый солдат умел держать удар.
И лучше других понимал, когда надо отступить.
— Навигационная система вышла из строя. Я не могу определить наши координаты и траекторию движения. Знаю только одно: нас уносит от основных сил. Прочь из системы.
«Герсилия», кувыркаясь беспомощной жестянкой, быстро удалялась от изрядно потрепанных миротворцев.
— Они готовятся к РПТ-маневру, — оценила ситуацию Юлия. — Свяжитесь с флагманом. Или с любым другим кораблем.
Второй пилот виновато развел руками.
— Не могу, госпожа. Связь не работает.
— Тогда хотя бы выровняйте корабль! Сколько можно кувыркаться?!
Внешне «Герсилия» выглядела не слишком пострадавшей. Обшивка цела, герметичность корпуса не нарушена. Системы жизнеобеспечения функционируют, никто из экипажа не погиб. Могло быть и хуже: Юлия припомнила «Нейрам». По иронии судьбы, ее либурна сейчас терпела бедствие по вине того же самого антиса.
— Нарушена энергосистема. Неполадки в блоке трансформации. Энергия от рабов поступает, но на двигун не передается. Такое впечатление, что кто-то пытался перехватить контроль над рабами. Перехват не состоялся, но разладился транс-блок.
— Переключитесь на накопители! У нас есть энергорезерв. А я распоряжусь насчет ремонта и наладки…
Навигатор со вторым пилотом промолчали. Оба не могли отвести глаз от приборов, чьи показания начали меняться с невероятной быстротой. На обзорниках чернота космоса, усеянная звездами, подергивалась в конвульсиях. Кто-то большой и уверенный деловито сворачивал пространство в трубку.
— Нас несет в «червоточину», — безжизненным голосом сообщил Антоний.
Часть шестая. ШЕОЛ
Глава шестая. Добро пожаловать в Шеол!
— Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо!
«Хорошенькое начало… как нельзя кстати…»
— Сдохнуть мне в канаве! Ненавижу!!!
«Гай сошел с ума, — отстраненно подумал Лючано, стараясь не заострять внимание на здравии своего собственного рассудка. — Сейчас начнет биться головой о пальму. И наверняка сломает. Пальму, в смысле: голова у нашего вояки крепкая…»
Зрение сбоило, отказываясь подчиняться в полной мере. Зрачки, белки и радужка (что там еще?) обрели странную избирательность. Взбешенного легата он видел отлично. До хруста сжав кулаки, брызжа слюной и налившись дурной кровью, как ядовитый помидор, Гай Октавиан Тумидус отчаянно ругался на помпилианском. Пальму рядом с легатом Лючано тоже видел хорошо. Даже слишком хорошо: от резкости изображения его подташнивало. Волоски на шершавом стволе, прожилки резных листьев, морщинистые складки коры…
Из глубин памяти всплыли непрошеные строчки:
— Волосат и грозен ствол у пальмы!
— Ствол мой волосатей и грознее!
Два десятка лет назад. Кемчуга. Выгодный заказ, благодаря которому он заработал первую ходку. Острова в океане. Поэты-каннибалы. Пальмы. Помпилианец, кипящий от ярости…
Пальма и кипящий от ярости помпилианец наличествовали. А дальше все сливалось в мутно-зеленую кашу. Взгляд увязал в ней, теряя силы. Местами в каше попадались светлые или темные пятна. Идентификации они не подлежали. Рассмотреть что-либо дальше пяти шагов — подвиг, непосильный для человека.
Куда их занесло? В джунгли? Какая это планета?!
— Я предатель! Изменник! Я жег корабли Помпилии! Я убивал своих!! Я!!!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: