Бернар Вербер - Звездная бабочка [litres]
- Название:Звездная бабочка [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (5)
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-096334-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бернар Вербер - Звездная бабочка [litres] краткое содержание
Звездная бабочка [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Девушка подумала, что он того и гляди умрет, но через мгновение-другое она заметила, что дышать он стал ровнее.
Юноша медленно выпрямился, сел и прерывисто задышал. К большому удивлению Элизабет, после первого, болезненного контакта со здешним воздухом, ему в конце концов удалось полностью восстановить дыхание.
Адриен-18 пригласил ее знаком сделать то же самое. Элизабет-15 замялась, потом решительно сняла шлем. И начала дышать, делая маленькие вдохи, при этом ей казалось, что ее грудная клетка наполняется проперченным воздухом. Девушка закашлялась, ее затошнило, из глаз брызнули слезы, она упала, корчась от боли, в точности как ее спутник, но через некоторое время, привыкнув, стала делать судорожные вдохи, а потом задышала размереннее.
Они вдвоем еще долго откашливались.
– Это оттого, что мы привыкли к очищенному воздуху в Цилиндре и в кислородных баллонах. А здесь, на этой планете, воздух «первозданный», настоящий, в котором много примесей, но дышать можно.
Они говорили о здешнем воздухе, как о каком-нибудь диковинном блюде или напитке.
– Во всяком случае, теперь можно обойтись без баллонов, – сказала она, освобождаясь от заплечного груза.
К вечеру белое солнце, склонившись к закату, стало красным – и освещало все вокруг каким-то неестественным, будто электрическим светом.
Одолев несколько сотен метров по незнакомой планете, они вернулись к «Мошке», забрались в похожий на выбитый глаз фонарь кабины и заснули прямо в креслах.
66. Холодная смазка
Этой ночью обоим землянам снились изумительные, красочные сны. Они словно скрашивали монотонную серость вокруг.
Адриену-18 снилось, что руки у него превратились в крылья бабочки и он парит на них меж облаков.
Элизабет-15 ощущала во сне любовные ласки.
Он проснулся первый, когда взошло солнце неведомой планеты: в нижних слоях атмосферы оно сначала окрасилось в розовый цвет, а потом стало оранжевым. Он протер глаза, зевнул и воззрился на спящую в скафандре, но с открытым лицом спутницу.
У нее были длинные рыжие волосы. А пухлые губы напоминали по цвету здешнее солнце, каким он наблюдал его на восходе.
Розовые.
Кожа у нее была тонкая и почти белая, покрытая тонкими струйками пота, отчего казалось, что она поблескивает.
Он подошел к ней и вдохнул исходивший от нее пьянящий аромат.
Ему захотелось ее поцеловать, но не успел он склониться над нею, как она вдруг распахнула свои большущие черные глаза и поглядела на него в упор.
Он отпрянул и улыбнулся. Она встала и огляделась по сторонам.
– Черт! – сказала она. – А я-то думала, вот проснусь сейчас, и кошмар закончится, ан нет.
Адриен-18 сделал вид, будто не расслышал слово «кошмар».
– Что будем делать? – спросила она.
– Позавтракаем, а потом на разведку, – сказал он.
Они извлекли из рюкзаков пакеты с сухпайками, которые припасли в модуле конструкторы «Мошки-2». А когда вскрыли их, то обнаружили внутри только серый порошок.
Попробовав его на вкус, есть это не решились.
– Надо было захватить с собой фрукты и кроликов – с этим порошком силы не восстановишь.
Адриен-18, поколебавшись, решил проверить запасы воды – но тыквенные фляги треснули от удара при посадке.
Теперь им ничего не оставалось, как обследовать свой «остров». Поскольку от морской воды было мало проку, они решили подняться на плоскую каменистую возвышенность.
– Море у нас на западе, значит, двинем на восток, – сказал Адриен-18. – Так хотя бы определимся, где мы: на острове или на материке.
После часа ходьбы, выбившись из сил, они остановились.
– Мы обливаемся потом, а воды у нас ни капли. Может, снимем скафандры? – предложила она.
– Сперва надо проверить, не будет ли вреда от здешнего солнца, – ответил он.
Адриен стянул с себя громоздкий скафандр и комбинезон. Под комбинезоном на нем были только шорты да майка. Затем он обрезал ножом башмаки скафандра таким образом, чтобы получились открытые сандалии.
Элизабет сделала то же самое.
– Хорошо, что здесь не холодно.
Они уложили комбинезоны в рюкзаки и двинулись дальше.
Они взбирались вверх по склону, который вел на плоскогорье, дальше поднимались по неровной скальной расселине, которая затем спускалась в неглубокую котловину, ощерившуюся по краям длинными зубьями черных утесов.
– Похоже, мы оказались в самом центре метеоритного кратера.
И тут они вздрогнули от какого-то шума.
– Слыхала?
Они застыли как вкопанные, навострив уши и прислушиваясь к собственному частому громкому дыханию, которое заглушали гулкие удары о землю. Шаги. И довольно тяжелые.
– Черт побери! Здесь, похоже, есть жизнь.
– Инопланетяне?
Шаги приближались, становясь все более скачкообразными, – какое-то живое существо бежало прямиком к ним.
Они интуитивно бросились к утесу и затаились за ним.
Потом стали украдкой поглядывать из-за укрытия.
То, что они увидели, привело их в изумление.
67. Глянцевание
У Элизабет бешено колотилось сердце. Адриен невольно открыл рот.
Глаза у обоих расширились так, будто они хотели вобрать в себя каждую деталь развернувшегося перед ними зрелища.
По спине юной землянки потекла струйка холодного пота.
Землянин весь покрылся мурашками.
Прямо перед ними возвышалось пятиметровой высоты зеленоватое чудище. Кожа у него была покрыта гладкой чешуей. Оно стояло на двух задних лапах, потому что тоже было двуногое, как и они. Из ноздрей у инопланетного монстра валил пар. Оно то и дело вздымало голову – словно вынюхивало добычу.
Потом оно застыло, повернувшись к ним мордой. И открыло пасть, обнажив треугольные зубищи и черный язык.
– Он учует нас по запаху, – прошептала Элизабет.
– Нет, мы слишком маленькие.
Гигант медленно двинулся в их сторону. Адриен достал из рюкзака нож, готовясь постоять за себя до конца.
– Если нападет, будем защищаться.
Существо неумолимо приближалось.
Наконец оно остановилось, повело носом, замерло, а потом принялось чихать с громким хлюпаньем. Раз чихнуло, другой, третий. Вслед за тем чудище попятилось – и вдруг пустилось наутек.
Наши герои вышли из укрытия, ошеломленные победой, доставшейся им без борьбы.
– Если здесь есть хоть одно живое существо, по логике вещей, оно должно чем-то питаться. Растениями или животными.
Двое исследователей двинулись по следам инопланетного создания. Каждый отпечаток его лап был размером с них.
Следы вывели их на луг, поросший высокой травой и редкими деревьями, – это напоминало зеленый оазис посреди серой каменистой пустыни.
Исследователи остановились в восхищении.
– Деревья!
– Если здесь растут деревья, значит, есть и вода!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: